僕が夢を捨てて大人になるまで(直到我舍弃梦想成为大人)(翻自 初音ミク)

僕が夢を捨てて大人になるまで(直到我舍弃梦想成为大人)(翻自 初音ミク) 歌词

歌曲 僕が夢を捨てて大人になるまで(直到我舍弃梦想成为大人)(翻自 初音ミク)
歌手 诙狼Dasuku
专辑 僕が夢を捨てて大人になるまで
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作曲 : 无
[00:00.005] 作词 : 无
[00:00.17] 僕が夢を捨てて大人になるまで
[00:02.03] いつまでも歌が歌えたらいい
[00:08.06] いつまでも曲が作れたらいい
[00:14.43] いつまでも夢を持っていられたら
[00:20.25] いつまでも自分らしく生きていられたら
[00:27.31] 綺麗ごとだけでは生きていけない
[00:32.86] そんなことはとっくに知ってる
[00:39.78] 周りの大人がそうであるように
[00:45.73] 自分も 世界を知らなくちゃ
[00:52.40] 大人になるから、って捨てた夢は
[00:58.40] いつかまた拾えますか
[01:05.01] なくしたくないもの沢山詰まってる
[01:11.22] だから まだ渡せません
[01:14.42] ごめんなさい
[01:17.92] ■音乐:傘村トータ
[01:20.98] ■歌:初音ミク
[01:24.00] ■曲绘:kise
[01:27.35] ■翻译:弓野篤禎
[01:30.19]
[01:36.52] いつまでも歌は歌えないから
[01:42.91] いつまでも曲は作れないから
[01:48.57] いつまでも夢なんて持っていたら
[01:55.58] 生き抜くことさえ難しくなる
[02:01.11] 諦めろ も 諦めるな も
[02:07.83] どっちも間違ってて どっちも正しい
[02:14.08] 周りの大人がそうであるように
[02:21.62] きっと自分も もう選べない
[02:27.44] そんな人生で満足か と
[02:30.27] 聞かれたら答えるよ
[02:33.63] 「それじゃ嫌です。」
[02:36.85] 僕には夢があります
[02:39.97] 僕には夢があります
[02:49.40] どうか どうか 僕から奪わないで
[02:55.39] 大人になるから、って捨てた夢は
[03:02.13] いつかまた拾えますか
[03:07.82] なくしたくないもの沢山詰まってる
[03:11.51] だから 僕はいつまでも
[00:00.000] zuo qu : wu
[00:00.005] zuo ci : wu
[00:00.17] pu meng she da ren
[00:02.03] ge ge
[00:08.06] qu zuo
[00:14.43] meng chi
[00:20.25] zi fen sheng
[00:27.31] qi li sheng
[00:32.86] zhi
[00:39.78] zhou da ren
[00:45.73] zi fen shi jie zhi
[00:52.40] da ren she meng
[00:58.40] shi
[01:05.01] ze shan jie
[01:11.22] du
[01:14.42]
[01:17.92] yin yue: san cun
[01:20.98] ge: chu yin
[01:24.00] qu hui: kise
[01:27.35] fan yi: gong ye du zhen
[01:30.19]
[01:36.52] ge ge
[01:42.91] qu zuo
[01:48.57] meng chi
[01:55.58] sheng ba nan
[02:01.11] di di
[02:07.83] jian wei zheng
[02:14.08] zhou da ren
[02:21.62] zi fen xuan
[02:27.44] ren sheng man zu
[02:30.27] wen da
[02:33.63] xian.
[02:36.85] pu meng
[02:39.97] pu meng
[02:49.40] pu duo
[02:55.39] da ren she meng
[03:02.13] shi
[03:07.82] ze shan jie
[03:11.51] pu
[00:00.000] zuò qǔ : wú
[00:00.005] zuò cí : wú
[00:00.17] pú mèng shě dà rén
[00:02.03] gē gē
[00:08.06] qū zuò
[00:14.43] mèng chí
[00:20.25] zì fēn shēng
[00:27.31] qǐ lì shēng
[00:32.86] zhī
[00:39.78] zhōu dà rén
[00:45.73] zì fēn shì jiè zhī
[00:52.40] dà rén shě mèng
[00:58.40] shí
[01:05.01] zé shān jié
[01:11.22]
[01:14.42]
[01:17.92] yīn yuè: sǎn cūn
[01:20.98] gē: chū yīn
[01:24.00] qū huì: kise
[01:27.35] fān yì: gōng yě dǔ zhēn
[01:30.19]
[01:36.52] gē gē
[01:42.91] qū zuò
[01:48.57] mèng chí
[01:55.58] shēng bá nán
[02:01.11] dì dì
[02:07.83] jiān wéi zhèng
[02:14.08] zhōu dà rén
[02:21.62] zì fēn xuǎn
[02:27.44] rén shēng mǎn zú
[02:30.27] wén dá
[02:33.63] xián.
[02:36.85] pú mèng
[02:39.97] pú mèng
[02:49.40] pú duó
[02:55.39] dà rén shě mèng
[03:02.13] shí
[03:07.82] zé shān jié
[03:11.51]
[00:00.17] 直到我舍弃梦想成为大人
[00:02.03] 要是我什么时候都能唱歌就好了
[00:08.06] 要是我什么时候都能作曲就好了
[00:14.43] 要是我什么时候都能有着梦的话
[00:20.25] 要是我什么时候都能以自己的方式活下去的话
[00:27.31] 光靠那些漂亮话可是活不下去的
[00:32.86] 那种事我早就知道了
[00:39.78] 周围的大人们好像都是那个样子
[00:45.73] 那我自己也得要了解这个世界啊
[00:52.40] 成为大人之后就舍弃掉的梦想
[00:58.40] 何时我还能再拾起吗
[01:05.01] 不想失去的东西还满满有很多呢
[01:11.22] 所以说 我还不能让出去啊
[01:14.42] 抱歉了
[01:17.92]
[01:20.98]
[01:24.00]
[01:27.35]
[01:30.19]
[01:36.52] 我什么时候都唱不了歌
[01:42.91] 我什么时候都做不了曲
[01:48.57] 要是什么时候都有梦想的话
[01:55.58] 那连坚强活下去都困难起来了
[02:01.11] 放弃吧 也好 别放弃啊 也好
[02:07.83] 哪个都是错的 哪个也都是对的
[02:14.08] 周围的大人们好像都是那个样子
[02:21.62] 我自己肯定 也选择不了了啊
[02:27.44] 要是别人问我
[02:30.27] 那样的人生就满足了吗
[02:33.63] 我肯定会答道「那我不愿意。」
[02:36.85] 我也有梦想啊
[02:39.97] 我也有梦想啊
[02:49.40] 所以 还请别从我身边夺走啊
[02:55.39] 成为大人之后就舍弃掉的梦想
[03:02.13] 何时我还能再拾起吗
[03:07.82] 不想失去的东西还满满有很多呢
[03:11.51] 所以说 我什么时候
僕が夢を捨てて大人になるまで(直到我舍弃梦想成为大人)(翻自 初音ミク)  歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)