- 主页
- 歌词
- 君の脈で踊りたかった(翻自 初音ミク)
[00:00.000] |
作曲 : ピコン |
[00:00.013] |
作词 : ピコン |
[00:00.40] |
|
[00:26.64] |
夢から覚めては息を吐いて |
[00:39.01] |
形も見えない君を見てた |
[00:51.42] |
情けないけど抱きしめてよ 側にいて |
[01:04.10] |
だらしないけど抱きしめてよ 側にいて |
[01:23.18] |
|
[01:37.66] |
さよならからまだ始まらない |
[01:48.93] |
君との会話も忘れてゆく |
[02:01.36] |
君の脈で踊りたかった 今はできない |
[02:14.07] |
生ぬるいまま変れないでいる日々に溶けてゆく |
[02:27.47] |
今に負けそうだ |
[02:33.36] |
|
[02:59.50] |
君の所為とか思わないけど何故か寂しくて |
[03:12.43] |
生ぬるいまま息を吐いている 日々に騙されて |
[03:24.74] |
君の脈で踊りたかった 今はできない |
[03:37.40] |
情けないけど抱きしめてよ 側にいて |
[03:58.59] |
|
[00:00.000] |
zuo qu : |
[00:00.013] |
zuo ci : |
[00:00.40] |
|
[00:26.64] |
meng jue xi tu |
[00:39.01] |
xing jian jun jian |
[00:51.42] |
qing bao ce |
[01:04.10] |
bao ce |
[01:23.18] |
|
[01:37.66] |
shi |
[01:48.93] |
jun hui hua wang |
[02:01.36] |
jun mai yong jin |
[02:14.07] |
sheng bian ri rong |
[02:27.47] |
jin fu |
[02:33.36] |
|
[02:59.50] |
jun suo wei si he gu ji |
[03:12.43] |
sheng xi tu ri pian |
[03:24.74] |
jun mai yong jin |
[03:37.40] |
qing bao ce |
[03:58.59] |
|
[00:00.000] |
zuò qǔ : |
[00:00.013] |
zuò cí : |
[00:00.40] |
|
[00:26.64] |
mèng jué xī tǔ |
[00:39.01] |
xíng jiàn jūn jiàn |
[00:51.42] |
qíng bào cè |
[01:04.10] |
bào cè |
[01:23.18] |
|
[01:37.66] |
shǐ |
[01:48.93] |
jūn huì huà wàng |
[02:01.36] |
jūn mài yǒng jīn |
[02:14.07] |
shēng biàn rì róng |
[02:27.47] |
jīn fù |
[02:33.36] |
|
[02:59.50] |
jūn suǒ wèi sī hé gù jì |
[03:12.43] |
shēng xī tǔ rì piàn |
[03:24.74] |
jūn mài yǒng jīn |
[03:37.40] |
qíng bào cè |
[03:58.59] |
|
[00:26.64] |
从梦中醒来 吐出了气息 |
[00:39.01] |
看着连模样 也见不到的你 |
[00:51.42] |
虽然如此悲惨 但抱住我吧 待在我身边 |
[01:04.10] |
虽然很不争气 但抱住我吧 待在我身边 |
[01:37.66] |
从说再见后 还无法开始 |
[01:48.93] |
就连与你的对话 也渐渐忘记了 |
[02:01.36] |
我想在你的脉搏中跳舞 现在并办不到 |
[02:14.07] |
一成不变 不冷不热的 日渐消融了 |
[02:27.47] |
现在就要输掉了啊 |
[02:59.50] |
我不认为是因为你 但是为何会觉得寂寞 |
[03:12.43] |
吐着 不冷不热的气息 被每日所欺骗 |
[03:24.74] |
我想在你的脉搏中跳舞 现在并办不到 |
[03:37.40] |
虽然如此悲惨 但抱住我吧 待在我身边 |