歌曲 | 虚妄の恋人 (2018Ver.) |
歌手 | Unlucky Morpheus |
专辑 | CHANGE OF GENERATION |
下载 | Image LRC TXT |
[00:31.203] | progress; buttle; raid; hunters; |
[00:33.789] | badge; memorys; bring up; |
[00:36.193] | What is the meaning of life? |
[00:38.909] | Who is it for? |
[00:41.522] | Ugly beasts flock in idols |
[00:44.055] | like the spider's thread |
[00:46.250] | Escape from simple question |
[00:49.123] | "Is this true love?" |
[00:51.840] | 悩乱の群れを成す 哀れな獣の戦慄き |
[01:01.897] | |
[01:12.424] | progress; buttle; raid; hunters; |
[01:14.802] | badge; memorys; bring up; |
[01:17.179] | What is the meaning of life? |
[01:20.000] | Who is it for? |
[01:22.534] | 張りぼての祭殿に さあ 供犠の限りを捧げよ |
[01:34.968] | 塵芥に等しき 斯かる虚妄の愛は |
[01:45.391] | 触れることも赦されぬ 故に狂おしい |
[01:55.631] | 愛に価値を求めよ 此は貴男の為に |
[02:05.766] | 心折れる手前まで そっと微笑むだけ |
[02:18.984] | |
[02:26.612] | The jail of saint cherry blossom |
[02:31.863] | You make the living sacrifice |
[02:36.330] | |
[02:57.620] | 愚かしき悦びを 刹那に興じよと |
[03:07.755] | 悶えても搦めても 嗚呼 決して逃れ得ぬ囁き |
[03:20.189] | 散るを急ぐ果敢無き 斯かる虚妄の愛は |
[03:30.586] | 永き時と引き換えに 何も残さない |
[03:40.748] | 愛は総て幻 可哀い私の為に |
[03:51.118] | 力尽きた奴隷など 捨てて 微笑むだけ |
[04:04.284] | |
[04:12.016] | Ugly beasts flock in idols |
[04:14.550] | like the spider's thread |
[04:16.797] | Escape from simple question |
[04:19.644] | "Is this true love?" |
[00:31.203] | progress buttle raid hunters |
[00:33.789] | badge memorys bring up |
[00:36.193] | What is the meaning of life? |
[00:38.909] | Who is it for? |
[00:41.522] | Ugly beasts flock in idols |
[00:44.055] | like the spider' s thread |
[00:46.250] | Escape from simple question |
[00:49.123] | " Is this true love?" |
[00:51.840] | nao luan qun cheng ai shou zhan li |
[01:01.897] | |
[01:12.424] | progress buttle raid hunters |
[01:14.802] | badge memorys bring up |
[01:17.179] | What is the meaning of life? |
[01:20.000] | Who is it for? |
[01:22.534] | zhang ji dian gong xi xian peng |
[01:34.968] | chen jie deng si xu wang ai |
[01:45.391] | chu she gu kuang |
[01:55.631] | ai si zhi qiu ci gui nan wei |
[02:05.766] | xin zhe shou qian wei xiao |
[02:18.984] | |
[02:26.612] | The jail of saint cherry blossom |
[02:31.863] | You make the living sacrifice |
[02:36.330] | |
[02:57.620] | yu yue cha na xing |
[03:07.755] | men nuo wu hu jue tao de nie |
[03:20.189] | san ji guo gan wu si xu wang ai |
[03:30.586] | yong shi yin huan he can |
[03:40.748] | ai zong huan ke ai si wei |
[03:51.118] | li jin nu li she wei xiao |
[04:04.284] | |
[04:12.016] | Ugly beasts flock in idols |
[04:14.550] | like the spider' s thread |
[04:16.797] | Escape from simple question |
[04:19.644] | " Is this true love?" |
[00:31.203] | progress buttle raid hunters |
[00:33.789] | badge memorys bring up |
[00:36.193] | What is the meaning of life? |
[00:38.909] | Who is it for? |
[00:41.522] | Ugly beasts flock in idols |
[00:44.055] | like the spider' s thread |
[00:46.250] | Escape from simple question |
[00:49.123] | " Is this true love?" |
[00:51.840] | nǎo luàn qún chéng āi shou zhàn lì |
[01:01.897] | |
[01:12.424] | progress buttle raid hunters |
[01:14.802] | badge memorys bring up |
[01:17.179] | What is the meaning of life? |
[01:20.000] | Who is it for? |
[01:22.534] | zhāng jì diàn gōng xi xiàn pěng |
[01:34.968] | chén jiè děng sī xū wàng ài |
[01:45.391] | chù shè gù kuáng |
[01:55.631] | ài sì zhí qiú cǐ guì nán wèi |
[02:05.766] | xīn zhé shǒu qián wēi xiào |
[02:18.984] | |
[02:26.612] | The jail of saint cherry blossom |
[02:31.863] | You make the living sacrifice |
[02:36.330] | |
[02:57.620] | yú yuè chà nà xìng |
[03:07.755] | mèn nuò wū hū jué táo dé niè |
[03:20.189] | sàn jí guǒ gǎn wú sī xū wàng ài |
[03:30.586] | yǒng shí yǐn huàn hé cán |
[03:40.748] | ài zǒng huàn kě āi sī wèi |
[03:51.118] | lì jìn nú lì shě wēi xiào |
[04:04.284] | |
[04:12.016] | Ugly beasts flock in idols |
[04:14.550] | like the spider' s thread |
[04:16.797] | Escape from simple question |
[04:19.644] | " Is this true love?" |