歌曲 | 3ème sexe |
歌手 | Indochine |
专辑 | Les amours imaginaires |
[00:55.51] | Dans la rue, des tenues charmantes |
[00:59.32] | Maquillé comme mon fiancé |
[01:02.60] | Garçon, fille, l'allure stupéfiante |
[01:05.83] | Habillé comme ma fiancée |
[01:09.20] | Cheveux longs, cheveux blonds colorés |
[01:11.46] | Toute nue dans une boîte en fer |
[01:15.69] | Il est belle, il est beau décrié |
[01:18.90] | L'outragé mais j'en ai rien à faire |
[01:21.88] | J'ai pas envie de la voir nue |
[01:25.02] | J'ai pas envie de le voir nu |
[01:28.03] | Et j'aime cette fille aux cheveux longs |
[01:31.21] | Et ce garçon qui pourrait dire non |
[01:46.24] | Hey, hey! |
[01:54.55] | Et on se prend la main |
[01:57.52] | Et on se prend la main |
[02:00.97] | Une fille au masculin |
[02:03.23] | Un garçon au féminin |
[02:07.46] | Et eux ne valaient rien |
[02:10.67] | Et eux ne valaient rien |
[02:13.88] | Et on en a plus besoin |
[02:17.11] | Et on en a plus besoin |
[02:20.36] | Des visages dans des cheveux d'or |
[02:22.84] | Qui oublient leur vertu |
[02:26.43] | Mais c'est pas vrai qu'ils ont l'air d'un conquistador |
[02:30.30] | Asexués une fois dévêtus |
[02:33.50] | Qui croire quand on les voit comme ça |
[02:35.76] | Excitant toutes les petites filles |
[02:40.06] | Pourquoi on n'y croit plus comme ça? |
[02:43.22] | Isolé dans un corps presqu'il |
[02:46.42] | On se prend la main (on se prend la main) |
[02:48.86] | Et on se prend la main (on se prend la main) |
[02:52.03] | Des garçons au féminin (des garçons au féminin) |
[02:55.95] | Des filles au masculin |
[02:59.43] | Des robes longues pour tous les garçons |
[03:02.76] | Habillés comme ma fiancée |
[03:05.81] | Pour des filles sans contrefaçons |
[03:09.15] | Maquillées comme mon fiancé |
[03:12.37] | Le grand choc pour les plus vicieux |
[03:15.58] | C'est bientôt la chasse aux sorcières |
[03:18.60] | Ambiguëjusqu'au fond des yeux |
[03:22.03] | Le retour de Jupiter |
[03:24.67] | Et j'aime cette fille aux cheveux longs |
[03:27.94] | Et ce garçon qui pourrait dire non |
[03:31.18] | J'ai pas envie de la voir nue |
[03:34.47] | J'ai pas envie de le voir nu |
[03:50.48] | Hey, hey! |
[04:04.25] | On se prend la main (on se prend la main) |
[04:07.53] | Et on se prend la main (on se prend la main) |
[04:10.72] | Des garçons au féminin (des garçons au féminin) |
[04:13.95] | Des filles au masculin (des filles au masculin) |
[04:17.10] | Et on se prend la main (on se prend la main) |
[04:20.47] | Et on se prend la main (on se prend la main) |
[04:23.49] | Des garçons au féminin (des garçons au féminin) |
[04:26.92] | Des filles au masculin (des filles au masculin) |
[04:30.11] | Et on se prend la main (on se prend la main) |
[04:33.22] | Et on se prend la main (on se prend la main) |
[04:36.42] | Des filles au masculin (des filles au masculin) |
[04:39.70] | Des garçons au féminin (des garçons au féminin) |
[04:42.96] | Et on se prend la main (on se prend la main) |
[04:46.21] | Et on se prend la main (on se prend la main) |
[04:49.34] | Des garçons au féminin (des garçons au féminin) |
[00:55.51] | Dans la rue, des tenues charmantes |
[00:59.32] | Maquillé comme mon fiancé |
[01:02.60] | Gar on, fille, l' allure stupé fiante |
[01:05.83] | Habillé comme ma fiancé e |
[01:09.20] | Cheveux longs, cheveux blonds coloré s |
[01:11.46] | Toute nue dans une bo te en fer |
[01:15.69] | Il est belle, il est beau dé crié |
[01:18.90] | L' outragé mais j' en ai rien à faire |
[01:21.88] | J' ai pas envie de la voir nue |
[01:25.02] | J' ai pas envie de le voir nu |
[01:28.03] | Et j' aime cette fille aux cheveux longs |
[01:31.21] | Et ce gar on qui pourrait dire non |
[01:46.24] | Hey, hey! |
[01:54.55] | Et on se prend la main |
[01:57.52] | Et on se prend la main |
[02:00.97] | Une fille au masculin |
[02:03.23] | Un gar on au fé minin |
[02:07.46] | Et eux ne valaient rien |
[02:10.67] | Et eux ne valaient rien |
[02:13.88] | Et on en a plus besoin |
[02:17.11] | Et on en a plus besoin |
[02:20.36] | Des visages dans des cheveux d' or |
[02:22.84] | Qui oublient leur vertu |
[02:26.43] | Mais c' est pas vrai qu' ils ont l' air d' un conquistador |
[02:30.30] | Asexué s une fois dé v tus |
[02:33.50] | Qui croire quand on les voit comme a |
[02:35.76] | Excitant toutes les petites filles |
[02:40.06] | Pourquoi on n' y croit plus comme a? |
[02:43.22] | Isolé dans un corps presqu' il |
[02:46.42] | On se prend la main on se prend la main |
[02:48.86] | Et on se prend la main on se prend la main |
[02:52.03] | Des gar ons au fé minin des gar ons au fé minin |
[02:55.95] | Des filles au masculin |
[02:59.43] | Des robes longues pour tous les gar ons |
[03:02.76] | Habillé s comme ma fiancé e |
[03:05.81] | Pour des filles sans contrefa ons |
[03:09.15] | Maquillé es comme mon fiancé |
[03:12.37] | Le grand choc pour les plus vicieux |
[03:15.58] | C' est bient t la chasse aux sorciè res |
[03:18.60] | Ambigu jusqu' au fond des yeux |
[03:22.03] | Le retour de Jupiter |
[03:24.67] | Et j' aime cette fille aux cheveux longs |
[03:27.94] | Et ce gar on qui pourrait dire non |
[03:31.18] | J' ai pas envie de la voir nue |
[03:34.47] | J' ai pas envie de le voir nu |
[03:50.48] | Hey, hey! |
[04:04.25] | On se prend la main on se prend la main |
[04:07.53] | Et on se prend la main on se prend la main |
[04:10.72] | Des gar ons au fé minin des gar ons au fé minin |
[04:13.95] | Des filles au masculin des filles au masculin |
[04:17.10] | Et on se prend la main on se prend la main |
[04:20.47] | Et on se prend la main on se prend la main |
[04:23.49] | Des gar ons au fé minin des gar ons au fé minin |
[04:26.92] | Des filles au masculin des filles au masculin |
[04:30.11] | Et on se prend la main on se prend la main |
[04:33.22] | Et on se prend la main on se prend la main |
[04:36.42] | Des filles au masculin des filles au masculin |
[04:39.70] | Des gar ons au fé minin des gar ons au fé minin |
[04:42.96] | Et on se prend la main on se prend la main |
[04:46.21] | Et on se prend la main on se prend la main |
[04:49.34] | Des gar ons au fé minin des gar ons au fé minin |
[00:55.51] | zài dà jiē shàng, yǒu yī qún chuān zháo mí rén wǎn lǐ fú de rén |
[00:59.32] | huà zhe xiàng wǒ wèi hūn fū yí yàng de zhuāng róng |
[01:02.60] | nán hái nǚ hái, yǒu zhe jīng wèi tiān rén de róng mào |
[01:05.83] | chuān zhe xiàng wǒ wèi hūn qī yí yàng de yī fú |
[01:09.20] | cháng cháng de tóu fà, jīn guāng shǎn shǎn |
[01:11.46] | tā men dōu luǒ zhe shēn zi zài yí gè tiě hé zi lǐ |
[01:15.69] | tā hěn měi, tā què bèi rén dǐ huǐ |
[01:18.90] | dàn zhèi xiē wǔ rǔ, wǒ dōu bù zài yì |
[01:21.88] | wǒ bù xiǎng kàn dào tā de luǒ tǐ |
[01:25.02] | wǒ yě bù xiǎng kàn dào tā de luǒ tǐ |
[01:28.03] | dàn wǒ ài zhè gè cháng tóu fā de nǚ hái |
[01:31.21] | hé zhè gè kě néng huì jù jué wǒ de nán hái |
[01:46.24] | hēi! hēi! |
[01:54.55] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[01:57.52] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[02:00.97] | yí gè nán zǐ qì gài de nǚ hái ér |
[02:03.23] | hé yí gè niáng lǐ niáng qì de nán hái r |
[02:07.46] | tā men dōu méi yǒu jià zhí |
[02:10.67] | tā men dōu méi yǒu jià zhí |
[02:13.88] | wǒ men cái gèng xū yào jià zhí |
[02:17.11] | wǒ men cái gèng xū yào jià zhí |
[02:20.36] | nèi xiē wàng jì le dào dé zhǔn zé de rén men |
[02:22.84] | bǎ liǎn páng cáng zài jīn fà zhī xià |
[02:26.43] | dàn bìng bú shì shuō tā men jiù shì shèng lì zhě |
[02:30.30] | wú xìng bié zhě men yòu yī cì bèi bō guāng yī fú |
[02:33.50] | nèi xiē rèn wéi dāng rén men kàn dào tā men luǒ tǐ de shí hòu |
[02:35.76] | suǒ yǒu de xiǎo nǚ hái dōu huì xīng fèn qǐ lái de rén men |
[02:40.06] | wèi shí me nǐ men bù zài zhè yàng rèn wéi le ne? |
[02:43.22] | dà gài yě zài yí gè bú shì zì jǐ de shēn tǐ lǐ gǎn dào gū dú ba |
[02:46.42] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[02:48.86] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[02:52.03] | nèi xiē niáng lǐ niáng qì de nán hái |
[02:55.95] | hé nèi xiē nán zǐ qì gài de nǚ hái |
[02:59.43] | gěi suǒ yǒu nán hái yī jiàn cháng cháng de lián yī qún |
[03:02.76] | ràng tā men chuān dé xiàng wǒ de wèi hūn qī |
[03:05.81] | gěi nèi xiē bù zài wěi zhuāng de nǚ hái |
[03:09.15] | huà shàng xiàng wǒ de wèi hūn fū yí yàng de zhuāng róng |
[03:12.37] | ràng nèi xiē wán fǔ bù huà de rén zhèn jīng qù ba |
[03:15.58] | mǎ shàng jiù shì liè shā wū shī de jì jié le |
[03:18.60] | méng lóng cóng tā men de yǎn dǐ tòu chū lái |
[03:22.03] | jiù xiàng cóng mù xīng huí lái yí yàng |
[03:24.67] | dàn wǒ ài zhè gè cháng tóu fā de nǚ hái |
[03:27.94] | hé zhè gè kě néng huì jù jué wǒ de nán hái |
[03:31.18] | suī rán wǒ bù xiǎng kàn dào tā de luǒ tǐ |
[03:34.47] | yě bù xiǎng kàn dào tā de luǒ tǐ |
[03:50.48] | hēi! hēi! |
[04:04.25] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[04:07.53] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[04:10.72] | nèi xiē niáng lǐ niáng qì de nán hái |
[04:13.95] | hé nèi xiē nán zǐ qì gài de nǚ hái |
[04:17.10] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[04:20.47] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[04:23.49] | nèi xiē niáng lǐ niáng qì de nán hái |
[04:26.92] | hé nèi xiē nán zǐ qì gài de nǚ hái |
[04:30.11] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[04:33.22] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[04:36.42] | nèi xiē nán zǐ qì gài de nǚ hái |
[04:39.70] | hé nèi xiē niáng lǐ niáng qì de nán hái |
[04:42.96] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[04:46.21] | wǒ men shǒu qiān zhuó shǒu |
[04:49.34] | nèi xiē niáng lǐ niáng qì de nán hái |