分离/セパレイト(翻自 初音ミク)

歌曲 分离/セパレイト(翻自 初音ミク)
歌手 蝎蝎蝎蝎蝎子
专辑 2018补档

歌词

[00:00.000] 作曲 : ポリスピカデリー
[00:00.013] 作词 : ポリスピカデリー
[00:00.40]
[00:14.22] 気付いていて黙っていた
[00:17.02] クライマックスはわざとがましい
[00:19.79] これ以上続けてくなら
[00:22.67] ペナルティーが課せられます
[00:25.16] 背景の中に見た傲(おご)りのある調べ顕れる
[00:30.42] 押し寄せる混沌 漂うのは滑稽なアンビエンス
[00:35.88] さあはやく触れよう
[00:41.19] 踊って 満たして
[00:45.94] その心の深い深いところで
[00:48.94] かさを増して 次第次第に
[00:51.41] 目を瞑り開けたら元のまま
[00:56.78] 始めから終わりまで何か
[00:59.52] 移ろいやすく流れたんだ
[01:02.22] 分かるだろう?もう自由にしていいかい
[01:08.06]
[01:19.20] 切り立った世界だった
[01:22.26] 孤独なんて最良の口実
[01:24.91] これ以上続けても
[01:27.54] 結局はセンスの問題
[01:30.32] 驚くなかれネガティブ項目はほぼ無し 今現在
[01:35.47] 全てはクリアリー 気になってきた世界 甚(はなは)だリヴァービー
[01:40.94] さあはやく触れよう
[01:46.11] 混ざって 溶け合って
[01:51.57] その妬みは深い深いのなんの
[01:54.40] 今さらだろう よくあるパターン
[01:57.25] 失う時間のほうが大きくなって
[02:02.53] 始めから終わりまで何か
[02:05.17] 煌びやかなものばかりだ
[02:07.97] 手を離して もう自由にして欲しい
[02:12.90]
[02:14.40] やがては涙に咽ぶだろう
[02:22.09] 不埒な振る舞いだった
[02:25.70] 空(から)の体を設えて宙へ漕ぎ出していた
[02:33.92] その心の深い深いところで
[02:36.64] かさを増して 次第次第に
[02:39.48] 目を瞑り開けたら元のまま
[02:44.81] 始めから終わりまで何か
[02:47.51] 移ろいやすく流れたんだ
[02:50.31] 真っ直ぐに 魅せてくるデリカシー
[02:55.55] 分かるだろう?もう自由にしていいかい
[03:01.98]

拼音

[00:00.000] zuò qǔ :
[00:00.013] zuò cí :
[00:00.40]
[00:14.22] qì fù mò
[00:17.02]
[00:19.79] yǐ shàng xu
[00:22.67]
[00:25.16] bèi jǐng zhōng jiàn ào diào xiǎn
[00:30.42] yā jì hùn dùn piào huá jī
[00:35.88] chù
[00:41.19] yǒng mǎn
[00:45.94] xīn shēn shēn
[00:48.94] zēng cì dì cì dì
[00:51.41] mù míng kāi yuán
[00:56.78] shǐ zhōng hé
[00:59.52] yí liú
[01:02.22] fēn? zì yóu
[01:08.06]
[01:19.20] qiè lì shì jiè
[01:22.26] gū dú zuì liáng kǒu shí
[01:24.91] yǐ shàng xu
[01:27.54] jié jú wèn tí
[01:30.32] jīng xiàng mù wú jīn xiàn zài
[01:35.47] quán qì shì jiè shén
[01:40.94] chù
[01:46.11] hùn róng hé
[01:51.57] dù shēn shēn
[01:54.40] jīn
[01:57.25] shī shí jiān dà
[02:02.53] shǐ zhōng hé
[02:05.17] huáng
[02:07.97] shǒu lí zì yóu yù
[02:12.90]
[02:14.40] lèi yàn
[02:22.09] bù liè zhèn wǔ
[02:25.70] kōng tǐ shè zhòu cáo chū
[02:33.92] xīn shēn shēn
[02:36.64] zēng cì dì cì dì
[02:39.48] mù míng kāi yuán
[02:44.81] shǐ zhōng hé
[02:47.51] yí liú
[02:50.31] zhēn zhí mèi
[02:55.55] fēn? zì yóu
[03:01.98]

歌词大意

[00:14.22] shū rán chá jué mò bù zuò shēng
[00:17.02] dào dá jí diǎn yě xiàng shì zuò tài
[00:19.79] ruò shì zài zhè yàng chí xù xià qù
[00:22.67] biàn bù dé bù shòu dào chéng fá
[00:25.16] bèi jǐng zhōng liú lòu chū dài zhe ào màn de xuán lǜ
[00:30.42] cháo yǒng ér zhì de hùn dùn zhōu wéi yáng yì zhe de shì huá jī de qì fēn
[00:35.88] lái ba kuài diǎn chù pèng wǒ ba
[00:41.19] yuè dòng zhe huò dé mǎn zú
[00:45.94] zài nà kē xīn de zuì shēn zhī chù
[00:48.94] zhú jiàn zhú jiàn péng zhàng kāi lái
[00:51.41] bì shang yǎn jīng zài zhēng kāi yě hái shì yuán yàng
[00:56.78] yóu shǐ zhì zhōng de yī qiè
[00:59.52] dōu qīng yì gēng dié zhe liú shì ér qù
[01:02.22] nǐ míng bái de ba? xiàn zài néng chóng huò zì yóu le ma
[01:19.20] zhè shì yí gè xiǎn jùn de shì jiè
[01:22.26] gū dú jiù shì zuì hǎo de jiè kǒu
[01:24.91] jiù suàn zài chí xù xià qù
[01:27.54] jié jú yě zhǐ shì pàn duàn shī wù
[01:30.32] bié jīng yà rú jīn xiàn zài dà zhì shàng yǐ méi yǒu fù miàn yīn sù
[01:35.47] yī qiè dōu qīng xī míng liǎo lìng wǒ zài yì de zhè gè shì jiè shì rú cǐ dì diān dǎo
[01:40.94] lái ba kuài diǎn chù pèng wǒ ba
[01:46.11] hùn zá zhe róng wéi yī tǐ
[01:51.57] zài zhè fèn jí dù de zuì shēn chù
[01:54.40] rú jīn dà gài shì yī chéng bù biàn de mú yàng
[01:57.25] shì qù de shí jiān bù duàn zēng jiā
[02:02.53] yóu shǐ zhì zhōng de yī qiè
[02:05.17] dōu jìn shì xiē càn làn duó mù dì shì wù
[02:07.97] fàng kāi shǒu xī wàng néng jǐ yǔ nǐ zì yóu
[02:14.40] bù jiǔ zhī hòu huì qì bù chéng shēng de ba
[02:22.09] zhēn shì háo wú dào lǐ de jǔ dòng
[02:25.70] bǎi chū kōng dòng de zī tài xiàng tiān kōng huá xíng ér qù
[02:33.92] zài nà kē xīn de zuì shēn zhī chù
[02:36.64] zhú jiàn zhú jiàn péng zhàng kāi lái
[02:39.48] bì shang yǎn jīng zài zhēng kāi yě hái shì yuán yàng
[02:44.81] yóu shǐ zhì zhōng de yī qiè
[02:47.51] dōu qīng yì gēng dié zhe liú shì ér qù
[02:50.31] jìng zhí dì chéng xiàn chū lìng rén zháo mí de yōu měi
[02:55.55] nǐ míng bái de ba? xiàn zài néng chóng huò zì yóu le ma