Airhead(翻自 初音ミク)

歌曲 Airhead(翻自 初音ミク)
歌手 Ruiiu
专辑 エアーヘッド

歌词

[00:00.000] 作曲 : 无
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.00] 作曲 : picon
[00:00.00]
[00:00.00]
[00:00.688] 作词 : picon
[00:02.64]
[00:02.64] All my love Say it don't
[00:11.82]
[00:11.82] PAPPARARARURU
[00:13.44] 阿呆を見るランデブー ボビデバビデンベッデボン
[00:13.44] 凝视着愚者的情书bobide babiden bbedebon
[00:17.26] だから今はそれとなくなあなあ散々淡々と暮らしていて
[00:17.26] 所以如今 我不留痕迹地浑浑噩噩散散淡淡地活着
[00:23.76] 干涸的脑浆 仿佛身置戏谑的街
[00:23.76] 乾涸びた脳みそふざけた街の中でそう
[00:27.16] 解らなくて今フラフラの脳みそ駄目になってそっと舍てる
[00:27.16] 如今无法理解潺潺涌流的脑浆渐渐毫无价值 只得默默丢弃
[00:34.08] 口中重复了多少次明天?bobide babiden bbedebon?
[00:34.08] 明日って何度言う?ボビデバビデンベッデボン?
[00:38.32] 清洗剂 吃食掉 睫毛枯槁?嚷着No No No
[00:38.32] 洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo
[00:42.62]
[00:42.62] oh oh oh oh oh
[00:44.40] 思い出して何、泣いてんだ 今 さよならに慣れてしまってんだ
[00:44.40] 因突如其来的回忆而声泪俱下最终也接受了聚聚散散
[00:49.60] 嘟囔道 这样就好了么?随波逐流
[00:49.60] これでいいのか?なんて浪々々
[00:54.00] Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
[00:54.00] 孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正考虑着啊
[00:59.66]
[00:59.66] ahaha danana nana ahahaha danana nana
[01:03.96]
[01:03.96] oh
[01:04.87] 鱼的眼睛在脑海里浮动
[01:04.87] 思い出して鱼の眼
[01:06.82]
[01:06.82] oh
[01:07.32] それとなくキルミーして!
[01:07.32] 来不动声响地把我杀掉啊!
[01:09.27] oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
[01:09.27] 狭窄房间里起舞No.10884 彻夜
[01:23.93]
[01:23.93] PAPPARARARURU
[01:25.62] ざまあみるタンデム ボビデバビデンベッデボン
[01:25.62] 望着丑态的窜联bobide babiden bbedebon
[01:29.41] だから今は甘く見る扁桃体とのうのう淡々と暮らしていて
[01:29.41] 所以如今 甜美的扁桃体与脑袋呀脑懒懒散散平平淡淡地活着
[01:35.69] 从身体里流出的脑浆似乎在某处焦灼燃烧
[01:35.69] 身から出た脳みそ何処かで焦げて焼けてそう
[01:39.25] 解らなくて今あやふやな脳みそ駄目になってそっと舍てる
[01:39.25] 如今无法理解乱作一团的脑浆渐渐毫无价值 只能默默丢掉
[01:44.39]
[01:44.39] hahahahaha
[01:46.14] 馬鹿って何度言う? ボビデバビデンベッデボン
[01:46.14] 你说了多少次傻话?bobide babiden bbedebon
[01:50.23] 清洗剂 吞咽下 睫毛已然干结?嚷着No No No
[01:50.23] 洗剤食らって睫毛乾く? NoでNoでNo
[01:54.71]
[01:54.71] oh oh oh oh oh
[01:56.53] 那是段无聊的时光现在也如此认为「简直和睡着没差」
[01:56.53] くだらない毎日だったんだ 「寝てんのと等しい」なんて今
[02:01.88] 说着“这样就好!” 随口附和着
[02:01.88] それでいいのだ!なんて浪々々
[02:06.41] Lonely? 浪人? Morning? Sorry? 苦労人? 病人? 考えたって今は
[02:06.41] 孤独?浪人?黎明?道歉?是辛劳的人?还是病人?我现在正考虑着啊
[02:12.07]
[02:12.07] ahaha danana nana ahahaha danana nana
[02:16.36]
[02:16.36] oh
[02:17.21] 鱼的眼睛在脑海里浮动
[02:17.21] 思い出して鱼の眼
[02:18.94]
[02:18.94] oh
[02:19.79] それとなくキルミーして!
[02:19.79] 来不动声响地把我杀掉啊!
[02:21.58] oh Dancing in the room. Number 10884 夜でも
[02:21.58] 狭窄房间里起舞No.10884 彻夜
[02:46.75] 彻夜
[02:46.75] 夜でも

拼音

[00:00.000] zuò qǔ : wú
[00:00.000] zuò cí : wú
[00:00.00] zuò qǔ : picon
[00:00.00]
[00:00.00]
[00:00.688] zuò cí : picon
[00:02.64]
[00:02.64] All my love Say it don' t
[00:11.82]
[00:11.82] PAPPARARARURU
[00:13.44] ā dāi jiàn
[00:13.44] níng shì zhe yú zhě de qíng shū bobide babiden bbedebon
[00:17.26] jīn sàn dàn mù
[00:17.26] suǒ yǐ rú jīn wǒ bù liú hén jī dì hún hún è è sàn sàn dàn dàn dì huó zhe
[00:23.76] gān hé de nǎo jiāng fǎng fú shēn zhì xì xuè de jiē
[00:23.76] gān hé nao jiē zhōng
[00:27.16] jiě jīn nao tuó mù shě
[00:27.16] rú jīn wú fǎ lǐ jiě chán chán yǒng liú de nǎo jiāng jiàn jiàn háo wú jià zhí zhǐ de mò mò diū qì
[00:34.08] kǒu zhōng chóng fù le duō shǎo cì míng tiān? bobide babiden bbedebon?
[00:34.08] míng rì hé dù yán??
[00:38.32] qīng xǐ jì chī shí diào jié máo kū gǎo? rǎng zhe No No No
[00:38.32] xǐ jì shí jié máo gān? No No No
[00:42.62]
[00:42.62] oh oh oh oh oh
[00:44.40] sī chū hé qì jīn guàn
[00:44.40] yīn tū rú qí lái de huí yì ér shēng lèi jù xià zuì zhōng yě jiē shòu le jù jù sàn sàn
[00:49.60] dū nāng dào zhè yàng jiù hǎo le me? suí bō zhú liú
[00:49.60] ? làng
[00:54.00] Lonely? làng rén? Morning? Sorry? kǔ láo rén? bìng rén? kǎo jīn
[00:54.00] gū dú? làng rén? lí míng? dào qiàn? shì xīn láo de rén? hái shì bìng rén? wǒ xiàn zài zhèng kǎo lǜ zhe a
[00:59.66]
[00:59.66] ahaha danana nana ahahaha danana nana
[01:03.96]
[01:03.96] oh
[01:04.87] yú de yǎn jīng zài nǎo hǎi lǐ fú dòng
[01:04.87] sī chū yú yǎn
[01:06.82]
[01:06.82] oh
[01:07.32] !
[01:07.32] lái bù dòng shēng xiǎng dì bǎ wǒ shā diào a!
[01:09.27] oh Dancing in the room. Number 10884 yè
[01:09.27] xiá zhǎi fáng jiān lǐ qǐ wǔ No. 10884 chè yè
[01:23.93]
[01:23.93] PAPPARARARURU
[01:25.62]
[01:25.62] wàng zhe chǒu tài de cuàn lián bobide babiden bbedebon
[01:29.41] jīn gān jiàn biǎn táo tǐ dàn mù
[01:29.41] suǒ yǐ rú jīn tián měi dí biǎn táo tǐ yǔ nǎo dài ya nǎo lǎn lǎn sǎn sàn píng píng dàn dàn dì huó zhe
[01:35.69] cóng shēn tǐ lǐ liú chū de nǎo jiāng sì hū zài mǒu chù jiāo zhuó rán shāo
[01:35.69] shēn chū nao hé chǔ jiāo shāo
[01:39.25] jiě jīn nao tuó mù shě
[01:39.25] rú jīn wú fǎ lǐ jiě luàn zuò yī tuán de nǎo jiāng jiàn jiàn háo wú jià zhí zhǐ néng mò mò diū diào
[01:44.39]
[01:44.39] hahahahaha
[01:46.14] mǎ lù hé dù yán?
[01:46.14] nǐ shuō le duō shǎo cì shǎ huà? bobide babiden bbedebon
[01:50.23] qīng xǐ jì tūn yàn xià jié máo yǐ rán gàn jié? rǎng zhe No No No
[01:50.23] xǐ jì shí jié máo gān? No No No
[01:54.71]
[01:54.71] oh oh oh oh oh
[01:56.53] nà shi duàn wú liáo de shí guāng xiàn zài yě rú cǐ rèn wéi jiǎn zhí hé shuì zháo méi chà
[01:56.53] měi rì qǐn děng jīn
[02:01.88] shuō zhe" zhè yàng jiù hǎo!" suí kǒu fù hè zhe
[02:01.88] ! làng
[02:06.41] Lonely? làng rén? Morning? Sorry? kǔ láo rén? bìng rén? kǎo jīn
[02:06.41] gū dú? làng rén? lí míng? dào qiàn? shì xīn láo de rén? hái shì bìng rén? wǒ xiàn zài zhèng kǎo lǜ zhe a
[02:12.07]
[02:12.07] ahaha danana nana ahahaha danana nana
[02:16.36]
[02:16.36] oh
[02:17.21] yú de yǎn jīng zài nǎo hǎi lǐ fú dòng
[02:17.21] sī chū yú yǎn
[02:18.94]
[02:18.94] oh
[02:19.79] !
[02:19.79] lái bù dòng shēng xiǎng dì bǎ wǒ shā diào a!
[02:21.58] oh Dancing in the room. Number 10884 yè
[02:21.58] xiá zhǎi fáng jiān lǐ qǐ wǔ No. 10884 chè yè
[02:46.75] chè yè
[02:46.75]