歌曲 | Sunday Morning |
歌手 | BrainStorm |
专辑 | Four Shores |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : BrainStorm | |
作词 : BrainStorm | |
[ENG] | |
Let's pretend it's a Sunday morning | |
We'll go out, feeding pigeons | |
I'll take you on hands till the bridge though | |
I can tell that you won't listen to my words | |
To my words | |
I'm saying | |
All the ships are stuck in a harbor | |
As the river is full of flowers, my love | |
Let's go out, let's go out it's Sunday | |
All the cinemas open till midnight | |
Oh, this life seems such a funny game | |
While the water turns into wine | |
Priest will bless and promise us heaven | |
I can tell that you don't listen to my words | |
To my words | |
I'm saying | |
What a day, what a day is invented | |
Sorry days like these can't be rented | |
What a chance, what a chance is given | |
And I would be a fool | |
If I didn't try | |
Oh, it's alright, it's alright, it's Sunday | |
We'll go out taking pictures | |
We can put them in frames to remember | |
Of how life seems such a funny game | |
Still, the water turns into wine | |
I can tell - you won't listen to my words | |
To my words | |
I'm saying | |
All the time there's a world between us | |
All the time between love and venus | |
What a day, what a day is invented | |
Sorry days like these can't be rented | |
What a day, what a day is invented | |
Sorry days like these can't be rented | |
What a chance, what a chance is given | |
And I would be a fool | |
If I didn't try | |
Let's pretend it's a Sunday morning | |
Let's pretend it's a Sunday morning | |
Let's pretend it's a Sunday morning | |
Let's pretend it's a Sunday morning | |
[CN] | |
我们假装这是一个星期天的早晨 | |
我们会出去喂鸽子 | |
我会把你带到桥上直到桥 | |
我可以说你不会听我的话 | |
以我的话说 | |
我是说 | |
所有的船都停在港口 | |
因为河里到处是鲜花,我的爱 | |
我们出去吧,让我们出去吧 | |
所有电影院都营业至午夜 | |
哦,这一生似乎是一场有趣的比赛 | |
水变成酒 | |
牧师会祝福我们天堂 | |
我可以说你不听我的话 | |
以我的话说 | |
我是说 | |
多么美好的一天,发明了什么 | |
对不起,这些日子不能租用 | |
多大的机会,多少机会 | |
我会变成傻瓜 | |
如果我没有尝试 | |
哦,没关系,没关系,这是周日 | |
我们出去拍照 | |
我们可以将它们放在框架中以便记住 | |
生活看起来如此有趣的游戏 | |
水仍然变成了葡萄酒 | |
我可以告诉你 - 你不会听我的话 | |
以我的话说 | |
我是说 | |
我们之间一直有一个世界 | |
爱和金星之间的所有时间 | |
多么美好的一天,发明了什么 | |
对不起,这些日子不能租用 | |
多么美好的一天,发明了什么 | |
对不起,这些日子不能租用 | |
多大的机会,多少机会 | |
我会变成傻瓜 | |
如果我没有尝试 | |
我们假装这是一个星期天的早晨 | |
我们假装这是一个星期天的早晨 | |
我们假装这是一个星期天的早晨 | |
我们假装这是一个星期天的早晨 |
zuo qu : BrainStorm | |
zuo ci : BrainStorm | |
ENG | |
Let' s pretend it' s a Sunday morning | |
We' ll go out, feeding pigeons | |
I' ll take you on hands till the bridge though | |
I can tell that you won' t listen to my words | |
To my words | |
I' m saying | |
All the ships are stuck in a harbor | |
As the river is full of flowers, my love | |
Let' s go out, let' s go out it' s Sunday | |
All the cinemas open till midnight | |
Oh, this life seems such a funny game | |
While the water turns into wine | |
Priest will bless and promise us heaven | |
I can tell that you don' t listen to my words | |
To my words | |
I' m saying | |
What a day, what a day is invented | |
Sorry days like these can' t be rented | |
What a chance, what a chance is given | |
And I would be a fool | |
If I didn' t try | |
Oh, it' s alright, it' s alright, it' s Sunday | |
We' ll go out taking pictures | |
We can put them in frames to remember | |
Of how life seems such a funny game | |
Still, the water turns into wine | |
I can tell you won' t listen to my words | |
To my words | |
I' m saying | |
All the time there' s a world between us | |
All the time between love and venus | |
What a day, what a day is invented | |
Sorry days like these can' t be rented | |
What a day, what a day is invented | |
Sorry days like these can' t be rented | |
What a chance, what a chance is given | |
And I would be a fool | |
If I didn' t try | |
Let' s pretend it' s a Sunday morning | |
Let' s pretend it' s a Sunday morning | |
Let' s pretend it' s a Sunday morning | |
Let' s pretend it' s a Sunday morning | |
CN | |
wo men jia zhuang zhe shi yi ge xing qi tian de zao chen | |
wo men hui chu qu wei ge zi | |
wo hui ba ni dai dao qiao shang zhi dao qiao | |
wo ke yi shuo ni bu hui ting wo de hua | |
yi wo de hua shuo | |
wo shi shuo | |
suo you de chuan dou ting zai gang kou | |
yin wei he li dao chu shi xian hua, wo de ai | |
wo men chu qu ba, rang wo men chu qu ba | |
suo you dian ying yuan dou ying ye zhi wu ye | |
o, zhe yi sheng si hu shi yi chang you qu de bi sai | |
shui bian cheng jiu | |
mu shi hui zhu fu wo men tian tang | |
wo ke yi shuo ni bu ting wo de hua | |
yi wo de hua shuo | |
wo shi shuo | |
duo me mei hao de yi tian, fa ming liao shen me | |
dui bu qi, zhei xie ri zi bu neng zu yong | |
duo da de ji hui, duo shao ji hui | |
wo hui bian cheng sha gua | |
ru guo wo mei you chang shi | |
o, mei guan xi, mei guan xi, zhe shi zhou ri | |
wo men chu qu pai zhao | |
wo men ke yi jiang ta men fang zai kuang jia zhong yi bian ji zhu | |
sheng huo kan qi lai ru ci you qu de you xi | |
shui reng ran bian cheng le pu tao jiu | |
wo ke yi gao su ni ni bu hui ting wo de hua | |
yi wo de hua shuo | |
wo shi shuo | |
wo men zhi jian yi zhi you yi ge shi jie | |
ai he jin xing zhi jian de suo you shi jian | |
duo me mei hao de yi tian, fa ming liao shen me | |
dui bu qi, zhei xie ri zi bu neng zu yong | |
duo me mei hao de yi tian, fa ming liao shen me | |
dui bu qi, zhei xie ri zi bu neng zu yong | |
duo da de ji hui, duo shao ji hui | |
wo hui bian cheng sha gua | |
ru guo wo mei you chang shi | |
wo men jia zhuang zhe shi yi ge xing qi tian de zao chen | |
wo men jia zhuang zhe shi yi ge xing qi tian de zao chen | |
wo men jia zhuang zhe shi yi ge xing qi tian de zao chen | |
wo men jia zhuang zhe shi yi ge xing qi tian de zao chen |
zuò qǔ : BrainStorm | |
zuò cí : BrainStorm | |
ENG | |
Let' s pretend it' s a Sunday morning | |
We' ll go out, feeding pigeons | |
I' ll take you on hands till the bridge though | |
I can tell that you won' t listen to my words | |
To my words | |
I' m saying | |
All the ships are stuck in a harbor | |
As the river is full of flowers, my love | |
Let' s go out, let' s go out it' s Sunday | |
All the cinemas open till midnight | |
Oh, this life seems such a funny game | |
While the water turns into wine | |
Priest will bless and promise us heaven | |
I can tell that you don' t listen to my words | |
To my words | |
I' m saying | |
What a day, what a day is invented | |
Sorry days like these can' t be rented | |
What a chance, what a chance is given | |
And I would be a fool | |
If I didn' t try | |
Oh, it' s alright, it' s alright, it' s Sunday | |
We' ll go out taking pictures | |
We can put them in frames to remember | |
Of how life seems such a funny game | |
Still, the water turns into wine | |
I can tell you won' t listen to my words | |
To my words | |
I' m saying | |
All the time there' s a world between us | |
All the time between love and venus | |
What a day, what a day is invented | |
Sorry days like these can' t be rented | |
What a day, what a day is invented | |
Sorry days like these can' t be rented | |
What a chance, what a chance is given | |
And I would be a fool | |
If I didn' t try | |
Let' s pretend it' s a Sunday morning | |
Let' s pretend it' s a Sunday morning | |
Let' s pretend it' s a Sunday morning | |
Let' s pretend it' s a Sunday morning | |
CN | |
wǒ men jiǎ zhuāng zhè shì yí gè xīng qī tiān de zǎo chén | |
wǒ men huì chū qù wèi gē zi | |
wǒ huì bǎ nǐ dài dào qiáo shàng zhí dào qiáo | |
wǒ kě yǐ shuō nǐ bú huì tīng wǒ de huà | |
yǐ wǒ de huà shuō | |
wǒ shì shuō | |
suǒ yǒu de chuán dōu tíng zài gǎng kǒu | |
yīn wèi hé lǐ dào chù shì xiān huā, wǒ de ài | |
wǒ men chū qù ba, ràng wǒ men chū qù ba | |
suǒ yǒu diàn yǐng yuàn dōu yíng yè zhì wǔ yè | |
ó, zhè yī shēng sì hū shì yī chǎng yǒu qù de bǐ sài | |
shuǐ biàn chéng jiǔ | |
mù shī huì zhù fú wǒ men tiān táng | |
wǒ kě yǐ shuō nǐ bù tīng wǒ de huà | |
yǐ wǒ de huà shuō | |
wǒ shì shuō | |
duō me měi hǎo de yì tiān, fā míng liǎo shén me | |
duì bù qǐ, zhèi xiē rì zi bù néng zū yòng | |
duō dà de jī huì, duō shǎo jī huì | |
wǒ huì biàn chéng shǎ guā | |
rú guǒ wǒ méi yǒu cháng shì | |
ó, méi guān xì, méi guān xì, zhè shì zhōu rì | |
wǒ men chū qù pāi zhào | |
wǒ men kě yǐ jiāng tā men fàng zài kuàng jià zhōng yǐ biàn jì zhù | |
shēng huó kàn qǐ lái rú cǐ yǒu qù de yóu xì | |
shuǐ réng rán biàn chéng le pú táo jiǔ | |
wǒ kě yǐ gào sù nǐ nǐ bú huì tīng wǒ de huà | |
yǐ wǒ de huà shuō | |
wǒ shì shuō | |
wǒ men zhī jiān yī zhí yǒu yí gè shì jiè | |
ài hé jīn xīng zhī jiān de suǒ yǒu shí jiān | |
duō me měi hǎo de yì tiān, fā míng liǎo shén me | |
duì bù qǐ, zhèi xiē rì zi bù néng zū yòng | |
duō me měi hǎo de yì tiān, fā míng liǎo shén me | |
duì bù qǐ, zhèi xiē rì zi bù néng zū yòng | |
duō dà de jī huì, duō shǎo jī huì | |
wǒ huì biàn chéng shǎ guā | |
rú guǒ wǒ méi yǒu cháng shì | |
wǒ men jiǎ zhuāng zhè shì yí gè xīng qī tiān de zǎo chén | |
wǒ men jiǎ zhuāng zhè shì yí gè xīng qī tiān de zǎo chén | |
wǒ men jiǎ zhuāng zhè shì yí gè xīng qī tiān de zǎo chén | |
wǒ men jiǎ zhuāng zhè shì yí gè xīng qī tiān de zǎo chén |