歌曲 | «Про дикого вепря» |
歌手 | Various Artists |
专辑 | Песни нашего века, Песни Владимира Высоцкого |
下载 | Image LRC TXT |
[00:03.16] | В королевстве, где все тихо и складно, |
[00:10.70] | Где ни войн, ни катаклизмов, ни бурь, |
[00:18.05] | Появился дикий вепрь огромадный - |
[00:25.77] | То ли буйвол, то ли бык, то ли тур. |
[00:29.96] | Сам король страдал желудком и астмой, |
[00:33.68] | Только кашлем сильный страх наводил, |
[00:37.29] | А тем временем зверюга ужасный |
[00:41.13] | Коих ел, а коих в лес волочил. |
[00:45.07] | И король тотчас издал три декрета: |
[00:48.70] | "Зверя надо одолеть наконец! |
[00:52.35] | Вот кто отважется на это на это - |
[00:56.26] | Тот принцессу поведёт под венец!" |
[00:59.74] | А в отчаявшемся том государстве - |
[01:03.71] | Как войдёшь, так сразу наискосок,- |
[01:07.15] | В бесшабашной жил тоске и гусарстве |
[01:11.10] | Бывший лучший королевский стрелок. |
[01:14.93] | На полу лежали люди и шкуры, |
[01:18.51] | Пили мёды, пели песни - и тут |
[01:22.64] | Протрубили во дворце трубадуры, |
[01:26.24] | Хвать стрелка! - и во дворец волокут. |
[01:30.09] | И король ему прокашлял: |
[01:31.93] | - Не буду я читать тебе моралей, юнец! |
[01:37.36] | Если завтра победишь Чуду-юду, |
[01:41.16] | то принцессу поведешь под венец. |
[01:44.99] | А стрелок: - Да это что за награда? |
[01:48.71] | Мне бы выкатить портвейна бадью! |
[01:52.54] | А принцессу мне и даром не надо |
[01:56.25] | - Чуду-юду я и так победю. |
[02:01.84] | А король: - Возьмёшь принцессу - и точка! |
[02:05.81] | А не то тебя - раз-два! - и в тюрьму! |
[02:09.27] | и тех то все же королевская дочка! |
[02:13.08] | - А стрелок: - Ну хоть убей - не возьму! |
[02:20.53] | И пока король с ним так препирался, |
[02:20.45] | Съел уже почти всех женщин и кур, |
[02:24.13] | И возле самого дворца ошивался |
[02:27.88] | Этот самый то ли бык, то ли тур. |
[02:33.57] | Делать нечего - портвейн он отспорил, |
[02:40.73] | Чуду-юду победил и убёг. |
[02:49.05] | Вот так принцессу с королём опозорил |
[02:53.07] | Бывший-лучший, но опальный стрелок. |
[02:56.53] | Вот так принцессу с королём опозорил |
[03:01.17] | Бывший-лучший, но опальный стрелок. |
[00:03.16] | , , |
[00:10.70] | , , , |
[00:18.05] | |
[00:25.77] | , , . |
[00:29.96] | , |
[00:33.68] | , |
[00:37.29] | |
[00:41.13] | , . |
[00:45.07] | : |
[00:48.70] | " ! |
[00:52.35] | |
[00:56.26] | !" |
[00:59.74] | |
[01:03.71] | , , |
[01:07.15] | |
[01:11.10] | . |
[01:14.93] | , |
[01:18.51] | , |
[01:22.64] | , |
[01:26.24] | ! . |
[01:30.09] | : |
[01:31.93] | , ! |
[01:37.36] | , |
[01:41.16] | . |
[01:44.99] | : ? |
[01:48.71] | ! |
[01:52.54] | |
[01:56.25] | . |
[02:01.84] | : ! |
[02:05.81] | ! ! |
[02:09.27] | ! |
[02:13.08] | : ! |
[02:20.53] | , |
[02:20.45] | , |
[02:24.13] | |
[02:27.88] | , . |
[02:33.57] | , |
[02:40.73] | . |
[02:49.05] | |
[02:53.07] | , . |
[02:56.53] | |
[03:01.17] | , . |
[00:03.16] | , , |
[00:10.70] | , , , |
[00:18.05] | |
[00:25.77] | , , . |
[00:29.96] | , |
[00:33.68] | , |
[00:37.29] | |
[00:41.13] | , . |
[00:45.07] | : |
[00:48.70] | " ! |
[00:52.35] | |
[00:56.26] | !" |
[00:59.74] | |
[01:03.71] | , , |
[01:07.15] | |
[01:11.10] | . |
[01:14.93] | , |
[01:18.51] | , |
[01:22.64] | , |
[01:26.24] | ! . |
[01:30.09] | : |
[01:31.93] | , ! |
[01:37.36] | , |
[01:41.16] | . |
[01:44.99] | : ? |
[01:48.71] | ! |
[01:52.54] | |
[01:56.25] | . |
[02:01.84] | : ! |
[02:05.81] | ! ! |
[02:09.27] | ! |
[02:13.08] | : ! |
[02:20.53] | , |
[02:20.45] | , |
[02:24.13] | |
[02:27.88] | , . |
[02:33.57] | , |
[02:40.73] | . |
[02:49.05] | |
[02:53.07] | , . |
[02:56.53] | |
[03:01.17] | , . |
[00:03.16] | 从前有个王国,清净调和; |
[00:10.70] | 没有战争,没有天灾人祸; |
[00:18.05] | 闯来一头巨大的野猪—— |
[00:25.77] | 不知是头原牛呢,还是头公牛。 |
[00:29.96] | 国王本人患有胃病和气喘, |
[00:33.68] | 咳嗽一声就会搅起恐慌一片。 |
[00:37.29] | 而又出现了骇人的猛兽, |
[00:41.13] | 吃人,要不就把人拖进森林。 |
[00:45.07] | 国王马上颁布了三道命令: |
[00:48.70] | “必须制伏野兽,要快! |
[00:52.35] | 谁敢出来承办此事, |
[00:56.26] | 就可以娶公主做妻子!” |
[00:59.74] | 在这个无望的王国, |
[01:03.71] | 一踏上国土,就得斜着身子走路。 |
[01:07.15] | 一个从前全国最好的射手, |
[01:11.10] | 过着剽悍和苦闷的生活。 |
[01:14.93] | 地板上堆放着兽皮,躺着不少人, |
[01:18.51] | 他们唱着歌,喝着蜂蜜。 |
[01:22.64] | 突然院子里吹起了号角, |
[01:26.24] | 射手被抓进了王宫。 |
[01:30.09] | 国王朝着他干咳了一声: |
[01:31.93] | 我不用给你讲大道理,年轻人! |
[01:37.36] | 如果明天你制伏了怪物, |
[01:41.16] | 那你就可和公主结成眷属。 |
[01:44.99] | 射手说:“这算什么奖赏?” |
[01:48.71] | 还不如送我一桶葡萄美酒! |
[01:52.54] | 他还说,我不需要公主, |
[01:56.25] | 可我也会将怪兽制伏! |
[02:01.84] | 国王说:“公主得娶,必须! |
[02:05.81] | 要不就把你关进监狱! |
[02:09.27] | 这毕竟是国王的女儿!” |
[02:13.08] | 射手说:“就是杀了我,我也不娶!” |
[02:20.45] | 趁着国王和他拌嘴的工夫, |
[02:20.53] | 那不知是公牛还是原牛的怪物 |
[02:24.13] | 几乎已把所有的女人和母鸡吃掉。 |
[02:27.88] | 他就在王宫近旁漫步。 |
[02:33.57] | 没有什么可做,他得不到葡萄美酒, |
[02:40.73] | 逃走之前他制伏了怪兽。 |
[02:49.05] | 他以此将公主和国王羞辱了一番, |
[02:53.07] | 这就是从前最好但被贬黜的射手。 |
[02:56.53] | 他以此将公主和国王羞辱了一番, |
[03:01.17] | 这就是从前最好但被贬黜的射手。 |