[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.000] | 作曲 : BIGMAMA |
[00:01.000] | 作词 : 金井政人 |
[00:28.66] | 眠れる森には美女なんていやしない |
[00:35.79] | 魔女か狐か道化の類さ |
[00:42.93] | 夢の中の夢の中の夢の中で夢を見てる |
[00:50.12] | お願い誰かそろそろ起こして |
[00:55.54] | Insomniark |
[00:59.08] | 何もかもを捨て去って |
[01:02.66] | どこの誰かも忘れて |
[01:06.25] | 夜の海に欠け落ちしたい人 |
[01:11.61] | この指に止まれ |
[01:13.42] | ゆらりゆられ箱舟で |
[01:16.81] | 遥か彼方連れ去ってあげるから |
[01:22.38] | この夢に泊まれ |
[01:38.33] | 一番によく効く睡眠(くすり)薬を教えてあげる |
[01:45.45] | 娼婦は上手に坊主に接吻ける |
[01:52.59] | 夢の中の夢の中の夢の中の夢へ逃げる |
[01:59.62] | お願い誰かそろそろ壊してくれないか |
[02:06.90] | 一人きりでただ泣いて |
[02:10.44] | バカなふりして笑ってるくらいなら |
[02:15.69] | この指に止まれ |
[02:46.64] | the sun will burn up |
[02:50.02] | the moon will break up |
[02:53.71] | let me take you |
[02:57.25] | to the new world |
[03:00.84] | salvage your life |
[03:04.48] | Insomniark |
[03:08.14] | ゆらりゆらゆられ |
[03:09.94] | 夜の空を彷徨って |
[03:13.45] | 誰か僕を匿って |
[03:16.89] | 飽きることにももう飽きてる人 |
[03:22.45] | この指に止まれ |
[03:24.22] | ゆらりゆられ箱舟で |
[03:27.71] | 遥か彼方遠くまでいけるから |
[03:33.01] | この夢に泊まれ |
[03:40.66] | この夢に染まれ |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.000] | zuo qu : BIGMAMA |
[00:01.000] | zuo ci : jin jing zheng ren |
[00:28.66] | mian sen mei nv |
[00:35.79] | mo nv hu dao hua lei |
[00:42.93] | meng zhong meng zhong meng zhong meng jian |
[00:50.12] | yuan shui qi |
[00:55.54] | Insomniark |
[00:59.08] | he she qu |
[01:02.66] | shui wang |
[01:06.25] | ye hai qian luo ren |
[01:11.61] | zhi zhi |
[01:13.42] | xiang zhou |
[01:16.81] | yao bi fang lian qu |
[01:22.38] | meng po |
[01:38.33] | yi fan xiao shui mian yao jiao |
[01:45.45] | chang fu shang shou fang zhu jie wen |
[01:52.59] | meng zhong meng zhong meng zhong meng tao |
[01:59.62] | yuan shui huai |
[02:06.90] | yi ren qi |
[02:10.44] | xiao |
[02:15.69] | zhi zhi |
[02:46.64] | the sun will burn up |
[02:50.02] | the moon will break up |
[02:53.71] | let me take you |
[02:57.25] | to the new world |
[03:00.84] | salvage your life |
[03:04.48] | Insomniark |
[03:08.14] | |
[03:09.94] | ye kong pang huang |
[03:13.45] | shui pu ni |
[03:16.89] | bao bao ren |
[03:22.45] | zhi zhi |
[03:24.22] | xiang zhou |
[03:27.71] | yao bi fang yuan |
[03:33.01] | meng po |
[03:40.66] | meng ran |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.000] | zuò qǔ : BIGMAMA |
[00:01.000] | zuò cí : jīn jǐng zhèng rén |
[00:28.66] | mián sēn měi nǚ |
[00:35.79] | mó nǚ hú dào huà lèi |
[00:42.93] | mèng zhōng mèng zhōng mèng zhōng mèng jiàn |
[00:50.12] | yuàn shuí qǐ |
[00:55.54] | Insomniark |
[00:59.08] | hé shě qù |
[01:02.66] | shuí wàng |
[01:06.25] | yè hǎi qiàn luò rén |
[01:11.61] | zhǐ zhǐ |
[01:13.42] | xiāng zhōu |
[01:16.81] | yáo bǐ fāng lián qù |
[01:22.38] | mèng pō |
[01:38.33] | yī fān xiào shuì mián yào jiào |
[01:45.45] | chāng fù shàng shǒu fāng zhǔ jiē wěn |
[01:52.59] | mèng zhōng mèng zhōng mèng zhōng mèng táo |
[01:59.62] | yuàn shuí huài |
[02:06.90] | yī rén qì |
[02:10.44] | xiào |
[02:15.69] | zhǐ zhǐ |
[02:46.64] | the sun will burn up |
[02:50.02] | the moon will break up |
[02:53.71] | let me take you |
[02:57.25] | to the new world |
[03:00.84] | salvage your life |
[03:04.48] | Insomniark |
[03:08.14] | |
[03:09.94] | yè kōng páng huáng |
[03:13.45] | shuí pú nì |
[03:16.89] | bǎo bǎo rén |
[03:22.45] | zhǐ zhǐ |
[03:24.22] | xiāng zhōu |
[03:27.71] | yáo bǐ fāng yuǎn |
[03:33.01] | mèng pō |
[03:40.66] | mèng rǎn |
[00:28.66] | 沉睡的森林中不可能会有美女(译注:《睡美人》的日文译名直译过来就是《沉睡的森林的美女》) |
[00:35.79] | 肯定是魔女或狐狸这类引人发笑的东西 |
[00:42.93] | 在梦中的梦中的梦中做着梦 |
[00:50.12] | 拜托了 快来个人叫醒我吧 |
[00:55.54] | 失眠方舟 |
[00:59.08] | 将一切毅然舍弃 |
[01:02.66] | 连自己是谁都忘记 |
[01:06.25] | 想要逃往夜晚的海洋的人啊 |
[01:11.61] | 停止于这根手指吧 |
[01:13.42] | 我会用这缓缓摇动的方舟 |
[01:16.81] | 将你带到遥远的彼方 所以 |
[01:22.38] | 停留于这个梦吧 |
[01:38.33] | 我会告诉你最有效的安眠药 |
[01:45.45] | 娼妇熟练地与男孩接吻 |
[01:52.59] | 逃向梦中的梦中的梦中的梦 |
[01:59.62] | 拜托了 快来个人破坏它吧 |
[02:06.90] | 独自一人一个劲地哭泣 |
[02:10.44] | 与其装作笨蛋笑着 不如 |
[02:15.69] | 停止于这根手指吧 |
[02:46.64] | 太阳将要燃尽 |
[02:50.02] | 月亮将要崩坏 |
[02:53.71] | 让我带你 |
[02:57.25] | 来到新世界 |
[03:00.84] | 挽回你的生命 |
[03:04.48] | 失眠方舟 |
[03:08.14] | 方舟缓缓摇动 |
[03:09.94] | 在夜晚的天空中彷徨 |
[03:13.45] | 来个人把我藏起来吧 |
[03:16.89] | 已对厌烦之事感到厌烦的人啊 |
[03:22.45] | 停止于这根手指吧 |
[03:24.22] | 我们能凭这缓缓摇动的方舟 |
[03:27.71] | 到达遥远的彼方 所以 |
[03:33.01] | 停留于这个梦吧 |
[03:40.66] | 染上这个梦吧 |