歌曲 | Jelly Miens |
歌手 | BIGMAMA |
专辑 | -11℃ |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.000] | 作曲 : BIGMAMA |
[00:01.000] | 作词 : 金井政人 |
[00:11.96] | ねえ僕は不良品で |
[00:14.69] | 出来損ないなもんで |
[00:17.42] | 大変ご迷惑をおかけします |
[00:22.93] | ねえちょっとそこのnightmare |
[00:25.66] | 僕の夢を一口 |
[00:28.34] | 味見をしてみておくれ |
[00:33.40] | what does it taste like? |
[00:36.63] | there is no rules of using knives and forks |
[00:41.98] | 冷めないうちに召し上がれ |
[00:49.14] | そう僕は粗悪品で |
[00:51.87] | ちゃちな紛い物で |
[00:54.65] | 通りすがりのnightmare |
[00:57.39] | 途端に腹を下して |
[01:00.17] | 青ざめて帰るnightmare |
[01:02.85] | 吐き出しはしないだけで |
[01:05.57] | ずいぶんと偉いと思うな |
[01:11.09] | リトライは常に歓迎 |
[01:13.87] | 始まれば今日がバースデー |
[01:16.56] | 毒味をしてみておくれ |
[01:21.54] | how does it feel like? |
[01:25.03] | there is no rules of using knives and forks |
[01:30.49] | 冷めないうちに召し上がれ |
[01:35.95] | there is no rules of using ropes and hopes |
[01:41.47] | なえないうちに這い上がれ |
[02:37.71] | what does it taste like? |
[02:40.24] | how does it feel like? |
[02:43.63] | there is no rules of using knives and forks |
[02:49.04] | 冷めないうちに召し上がれ |
[02:54.60] | there is no rules of using ropes and hopes |
[02:59.97] | なえないうちに這い上がれ |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.000] | zuò qǔ : BIGMAMA |
[00:01.000] | zuò cí : jīn jǐng zhèng rén |
[00:11.96] | pú bù liáng pǐn |
[00:14.69] | chū lái sǔn |
[00:17.42] | dà biàn mí huò |
[00:22.93] | nightmare |
[00:25.66] | pú mèng yī kǒu |
[00:28.34] | wèi jiàn |
[00:33.40] | what does it taste like? |
[00:36.63] | there is no rules of using knives and forks |
[00:41.98] | lěng zhào shàng |
[00:49.14] | pú cū è pǐn |
[00:51.87] | fēn wù |
[00:54.65] | tōng nightmare |
[00:57.39] | tú duān fù xià |
[01:00.17] | qīng guī nightmare |
[01:02.85] | tǔ chū |
[01:05.57] | wěi sī |
[01:11.09] | cháng huān yíng |
[01:13.87] | shǐ jīn rì |
[01:16.56] | dú wèi |
[01:21.54] | how does it feel like? |
[01:25.03] | there is no rules of using knives and forks |
[01:30.49] | lěng zhào shàng |
[01:35.95] | there is no rules of using ropes and hopes |
[01:41.47] | zhè shàng |
[02:37.71] | what does it taste like? |
[02:40.24] | how does it feel like? |
[02:43.63] | there is no rules of using knives and forks |
[02:49.04] | lěng zhào shàng |
[02:54.60] | there is no rules of using ropes and hopes |
[02:59.97] | zhè shàng |
[00:11.96] | nà wǒ shì gè bù liáng pǐn |
[00:14.69] | ér qiě shì gè fèi wù |
[00:17.42] | gěi nín tiān má fán le |
[00:22.93] | nà wǒ shuō nà biān de nightmare |
[00:25.66] | lái cháng yī kǒu wǒ de mèng |
[00:28.34] | lái cháng cháng wèi dào rú hé ba |
[00:33.40] | wèi dào zěn me yàng? |
[00:36.63] | zhè lǐ méi yǒu shǐ yòng dāo chā de guī zé |
[00:41.98] | chèn zhe hái méi lěng diào kuài diǎn xiǎng yòng |
[00:49.14] | shì de wǒ shì gè cū liè pǐn |
[00:51.87] | ér qiě shì gè méi jià zhí de fǎng zào pǐn |
[00:54.65] | lù guò de nightmare |
[00:57.39] | tū rán lā dǔ zi le |
[01:00.17] | liǎn sè cāng bái dì huí qù de nightmare |
[01:02.85] | zhǐ yīn méi yǒu ǒu tù chū lái |
[01:05.57] | jiù jué de xiāng dāng lì hài a |
[01:11.09] | suí shí huān yíng zhòng shì |
[01:13.87] | zhǐ yào kāi shǐ de huà jīn tiān jiù shì shēng rì |
[01:16.56] | lái cháng cháng shì fǒu yǒu dú ba |
[01:21.54] | gǎn jué zěn me yàng? |
[01:25.03] | zhè lǐ méi yǒu shǐ yòng dāo chā de guī zé |
[01:30.49] | chèn zhe hái méi lěng diào kuài diǎn xiǎng yòng |
[01:35.95] | zhè lǐ méi yǒu shǐ yòng shéng zi hé yuàn wàng de guī zé |
[01:41.47] | chèn zhe hái méi wēi diào kuài diǎn pá shàng lái |
[02:37.71] | wèi dào zěn me yàng? |
[02:40.24] | gǎn jué zěn me yàng? |
[02:43.63] | zhè lǐ méi yǒu shǐ yòng dāo chā de guī zé |
[02:49.04] | chèn zhe hái méi lěng diào kuài diǎn xiǎng yòng |
[02:54.60] | zhè lǐ méi yǒu shǐ yòng shéng zi hé yuàn wàng de guī zé |
[02:59.97] | chèn zhe hái méi wēi diào kuài diǎn pá shàng lái |