4:55 (Part Of The Game)(翻自 温拿)

歌曲 4:55 (Part Of The Game)(翻自 温拿)
歌手 黑天鹅
专辑 4:55 (Part Of The Game)

歌词

作曲 : 无
作词 : 无
Yes, I saw you at the station
没错,我在车站遇见了你
Long distance smiles
远远的,面带微笑
You were leaving for the weekend
你们准备去度过这个周末
Catching the 4:55
赶上4点55分的班车
With your new friend for the season
和你这季度的新欢在一起
Another sad-eyed clown
那个愁眉苦脸的小丑
Helping to see
我所清楚的是
That your fantasies go down
你的美梦注定会沉沦
And I have to wonder to myself
我不禁开始思索
Why you have to go so far
你为什么要离家远行?
Drifting with life's daydreams
在人生的白日梦里漂泊着
Trying to play the star
想要扮演成主角
I have still remembered when you said
我依然记得你说过…
Baby now let's get away “
我们远走高飞吧,宝贝!”
And I follow you like a schoolboy
我就像个小男生一样跟随你
I guess that's part of the game
我猜想这只是个游戏环节吧
But I've played this scene too many times
这一幕我已经排练过无数遍
To ever feel the part again
再也无法入戏情深
I don't really want to fake it
我实在不愿自欺欺人了
I already know the end
其实,我早已经知道结局
So bye-bye Cin-Cinderella
那就再见吧,我的灰姑娘!
Everything just has to change
一切都是注定要改变的
And the midnight blues are calling
忧郁感在深夜愈发凸显
I guess that's part of the game
我猜想,这也是个游戏环节吧!

拼音

zuò qǔ : wú
zuò cí : wú
Yes, I saw you at the station
méi cuò, wǒ zài chē zhàn yù jiàn le nǐ
Long distance smiles
yuǎn yuǎn de, miàn dài wēi xiào
You were leaving for the weekend
nǐ men zhǔn bèi qù dù guò zhè gè zhōu mò
Catching the 4: 55
gǎn shàng 4 diǎn 55 fēn de bān chē
With your new friend for the season
hé nǐ zhè jì dù de xīn huān zài yì qǐ
Another sadeyed clown
nà gè chóu méi kǔ liǎn de xiǎo chǒu
Helping to see
wǒ suǒ qīng chǔ de shì
That your fantasies go down
nǐ de měi mèng zhù dìng huì chén lún
And I have to wonder to myself
wǒ bù jīn kāi shǐ sī suǒ
Why you have to go so far
nǐ wèi shí me yào lí jiā yuǎn xíng?
Drifting with life' s daydreams
zài rén shēng de bái rì mèng lǐ piāo bó zhe
Trying to play the star
xiǎng yào bàn yǎn chéng zhǔ jué
I have still remembered when you said
wǒ yī rán jì de nǐ shuō guò
Baby now let' s get away "
wǒ men yuǎn zǒu gāo fēi ba, bǎo bèi!"
And I follow you like a schoolboy
wǒ jiù xiàng gè xiǎo nán shēng yí yàng gēn suí nǐ
I guess that' s part of the game
wǒ cāi xiǎng zhè zhǐ shì gè yóu xì huán jié ba
But I' ve played this scene too many times
zhè yī mù wǒ yǐ jīng pái liàn guò wú shù biàn
To ever feel the part again
zài yě wú fǎ rù xì qíng shēn
I don' t really want to fake it
wǒ shí zài bù yuàn zì qī qī rén le
I already know the end
qí shí, wǒ zǎo yǐ jīng zhī dào jié jú
So byebye CinCinderella
nà jiù zài jiàn ba, wǒ de huī gū niáng!
Everything just has to change
yī qiè dōu shì zhù dìng yào gǎi biàn de
And the midnight blues are calling
yōu yù gǎn zài shēn yè yù fā tū xiǎn
I guess that' s part of the game
wǒ cāi xiǎng, zhè yě shì gè yóu xì huán jié ba!