歌曲 | God Rest Ye Merry Gentlemen |
歌手 | David Archuleta |
专辑 | Winter in the Air |
[00:10.518] | God rest ye merry gentlemen |
[00:13.287] | Let nothing you dismay |
[00:16.027] | Remember Christ our Saviour |
[00:18.725] | Was born on Christmas Day |
[00:21.490] | To save us all from Satan's power |
[00:24.251] | When we were gone astray |
[00:26.307] | Oh tidings of comfort and joy |
[00:30.351] | Comfort and joy |
[00:31.823] | Oh tidings of comfort and joy |
[00:40.585] | In Bethlehem, in Israel |
[00:43.177] | This blessed Babe was born |
[00:46.003] | And laid within a manger |
[00:48.696] | Upon this blessed morn |
[00:51.512] | The which His Mother Mary |
[00:53.945] | Did nothing take in scorn |
[00:56.546] | O tidings of comfort and joy |
[01:00.303] | Comfort and joy |
[01:01.746] | O tidings of comfort and joy |
[01:05.900] | Nació el niño |
[01:08.587] | Nació la bendición |
[01:11.264] | Nació el niño Cristo |
[01:14.011] | Nació la bendición |
[01:16.738] | Nació el niño |
[01:19.457] | Nació la bendición |
[01:22.090] | Nació el niño Cristo |
[01:24.806] | Nació la bendición |
[01:26.474] | He's born on Christmas Day |
[01:37.823] | "Fear not then," said the Angel, |
[01:40.503] | "Let nothing you affright. |
[01:43.296] | This day is born a Saviour |
[01:45.987] | Of a pure Virgin bright |
[01:48.689] | To free all those who trust in Him |
[01:51.459] | From Satan's pow'r and might." |
[01:53.649] | O tidings of comfort and joy |
[01:57.609] | Comfort and joy |
[01:59.031] | O tidings of comfort and joy |
[02:04.148] | Nació el niño (comfort and joy) |
[02:07.366] | Nació la bendición |
[02:09.795] | Nació el niño Cristo (tidings of comfort and joy) |
[02:13.243] | Nació la bendición |
[02:15.754] | Nació el niño |
[02:18.054] | Nació la bendición |
[02:20.940] | Nació el niño Cristo |
[02:23.546] | Nació la bendición (comfort and joy) |
[00:10.518] | God rest ye merry gentlemen |
[00:13.287] | Let nothing you dismay |
[00:16.027] | Remember Christ our Saviour |
[00:18.725] | Was born on Christmas Day |
[00:21.490] | To save us all from Satan' s power |
[00:24.251] | When we were gone astray |
[00:26.307] | Oh tidings of comfort and joy |
[00:30.351] | Comfort and joy |
[00:31.823] | Oh tidings of comfort and joy |
[00:40.585] | In Bethlehem, in Israel |
[00:43.177] | This blessed Babe was born |
[00:46.003] | And laid within a manger |
[00:48.696] | Upon this blessed morn |
[00:51.512] | The which His Mother Mary |
[00:53.945] | Did nothing take in scorn |
[00:56.546] | O tidings of comfort and joy |
[01:00.303] | Comfort and joy |
[01:01.746] | O tidings of comfort and joy |
[01:05.900] | Nació el ni o |
[01:08.587] | Nació la bendició n |
[01:11.264] | Nació el ni o Cristo |
[01:14.011] | Nació la bendició n |
[01:16.738] | Nació el ni o |
[01:19.457] | Nació la bendició n |
[01:22.090] | Nació el ni o Cristo |
[01:24.806] | Nació la bendició n |
[01:26.474] | He' s born on Christmas Day |
[01:37.823] | " Fear not then," said the Angel, |
[01:40.503] | " Let nothing you affright. |
[01:43.296] | This day is born a Saviour |
[01:45.987] | Of a pure Virgin bright |
[01:48.689] | To free all those who trust in Him |
[01:51.459] | From Satan' s pow' r and might." |
[01:53.649] | O tidings of comfort and joy |
[01:57.609] | Comfort and joy |
[01:59.031] | O tidings of comfort and joy |
[02:04.148] | Nació el ni o comfort and joy |
[02:07.366] | Nació la bendició n |
[02:09.795] | Nació el ni o Cristo tidings of comfort and joy |
[02:13.243] | Nació la bendició n |
[02:15.754] | Nació el ni o |
[02:18.054] | Nació la bendició n |
[02:20.940] | Nació el ni o Cristo |
[02:23.546] | Nació la bendició n comfort and joy |
[00:10.518] | shàng dì bǎo yòu nǐ men kuài lè de xiān shēng men |
[00:13.287] | bú yào ràng rèn hé shì ràng nǐ shī wàng |
[00:16.027] | jì zhù jī dū wǒ men de jiù zhǔ |
[00:18.725] | chū shēng zài shèng dàn jié |
[00:21.490] | bǎ wǒ men cóng sā dàn de lì liàng zhōng zhěng jiù chū lái |
[00:24.251] | dāng wǒ men wù rù qí tú de shí hòu |
[00:26.307] | ó, ān wèi hé huān lè de xiāo xī |
[00:30.351] | shū shì hé huān lè |
[00:31.823] | ó, ān wèi hé huān lè de xiāo xī |
[00:40.585] | zài bó lì héng, zài yǐ sè liè |
[00:43.177] | zhè wèi xìng fú de bǎo bèi dàn shēng le |
[00:46.003] | fàng zài mǎ cáo lǐ |
[00:48.696] | zài zhè xìng fú de zǎo chén |
[00:51.512] | tā de mǔ qīn mǎ lì |
[00:53.945] | méi yǒu shén me néng ràng rén qīng miè |
[00:56.546] | ó, ān wèi hé huān lè de xiāo xī |
[01:00.303] | shū shì hé huān lè de xiāo xī |
[01:01.746] | ó, ān wèi hé huān lè de xiāo xī |
[01:05.900] | hái zi chū shēng |
[01:08.587] | tā yíng de le zhù fú |
[01:11.264] | jī dū dàn shēng le |
[01:14.011] | tā yíng de le zhù fú |
[01:16.738] | hái zi chū shēng |
[01:19.457] | tā yíng de le zhù fú |
[01:22.090] | jī dū dàn shēng le |
[01:24.806] | tā yíng de le zhù fú |
[01:26.474] | tā chū shēng zài shèng dàn jié |
[01:37.823] | bú yào hài pà," tiān shǐ shuō, |
[01:40.503] | " bú yào ràng nǐ hài pà. |
[01:43.296] | zhè yì tiān dàn shēng yú jiù shì zhǔ |
[01:45.987] | chún jié de chǔ nǚ zhī guāng |
[01:48.689] | shì fàng suǒ yǒu xìn rèn tā de rén |
[01:51.459] | cóng sā dàn de lì liàng hé lì liàng." |
[01:53.649] | ó, ān wèi hé huān lè de xiāo xī |
[01:57.609] | shū shì hé huān lè de xiāo xī |
[01:59.031] | ó, ān wèi hé huān lè de xiāo xī |
[02:04.148] | hái zi chū shēng le |
[02:07.366] | tā yíng de le zhù fú |
[02:09.795] | jī dū dàn shēng le shū shì hé huān lè de xiāo xī |
[02:13.243] | tā yíng de le zhù fú |
[02:15.754] | hái zi chū shēng |
[02:18.054] | tā yíng de le zhù fú |
[02:20.940] | jī dū dàn shēng le |
[02:23.546] | tā shēng xià le zhù fú xìng yùn hé zhū bǎo |