歌曲 | Dein Garten Blueht Noch |
歌手 | Sonnentau |
专辑 | Forseti Lebt |
下载 | Image LRC TXT |
[00:50.45] | Dein Haus hat keine Mauern mehr, |
[00:53.33] | Du lebst darin allein. |
[00:56.51] | Wer zu dir geht und eintritt, der |
[00:59.55] | Wird stets ein Fremder sein. |
[01:29.88] | Kein Tisch lädt ein zu froher Frist, |
[01:31.90] | Kein weiches Bett zur Rast, |
[01:35.27] | In deinen leeren Zimmern ist |
[01:37.98] | Einzig der Wind zu Gast. |
[02:41.63] | Du kannst nicht seinem Bann entfliehn, |
[02:44.55] | Du hörst ihm schweigend zu, |
[02:47.61] | Geheime Stimmen füllen ihn |
[02:50.69] | Und die verstehst nur du. |
[03:20.85] | Dann schweift dein Blick zum Garten raus, |
[03:23.29] | Aus dem du gingst verfrüht, |
[03:26.72] | Als ahntest du, daß er vorm Haus |
[03:29.50] | Noch immer für dich blüht. |
[00:50.45] | Dein Haus hat keine Mauern mehr, |
[00:53.33] | Du lebst darin allein. |
[00:56.51] | Wer zu dir geht und eintritt, der |
[00:59.55] | Wird stets ein Fremder sein. |
[01:29.88] | Kein Tisch l dt ein zu froher Frist, |
[01:31.90] | Kein weiches Bett zur Rast, |
[01:35.27] | In deinen leeren Zimmern ist |
[01:37.98] | Einzig der Wind zu Gast. |
[02:41.63] | Du kannst nicht seinem Bann entfliehn, |
[02:44.55] | Du h rst ihm schweigend zu, |
[02:47.61] | Geheime Stimmen fü llen ihn |
[02:50.69] | Und die verstehst nur du. |
[03:20.85] | Dann schweift dein Blick zum Garten raus, |
[03:23.29] | Aus dem du gingst verfrü ht, |
[03:26.72] | Als ahntest du, da er vorm Haus |
[03:29.50] | Noch immer fü r dich blü ht. |
[00:50.45] | Dein Haus hat keine Mauern mehr, |
[00:53.33] | Du lebst darin allein. |
[00:56.51] | Wer zu dir geht und eintritt, der |
[00:59.55] | Wird stets ein Fremder sein. |
[01:29.88] | Kein Tisch l dt ein zu froher Frist, |
[01:31.90] | Kein weiches Bett zur Rast, |
[01:35.27] | In deinen leeren Zimmern ist |
[01:37.98] | Einzig der Wind zu Gast. |
[02:41.63] | Du kannst nicht seinem Bann entfliehn, |
[02:44.55] | Du h rst ihm schweigend zu, |
[02:47.61] | Geheime Stimmen fü llen ihn |
[02:50.69] | Und die verstehst nur du. |
[03:20.85] | Dann schweift dein Blick zum Garten raus, |
[03:23.29] | Aus dem du gingst verfrü ht, |
[03:26.72] | Als ahntest du, da er vorm Haus |
[03:29.50] | Noch immer fü r dich blü ht. |
[00:50.45] | 你的房子已是残垣断壁 |
[00:53.33] | 你却一个人住在里面 |
[00:56.51] | 有谁会进你的房子去看你呢? |
[00:59.55] | 一直都是些外地人吗? |
[01:29.88] | 没有桌椅让客人们留下 |
[01:31.90] | 也没有柔软的床供他们休息 |
[01:35.27] | 在你空荡荡的房间里 |
[01:37.98] | 风儿是你唯一的客人 |
[02:41.63] | 你无法摆脱他的咒语 |
[02:44.55] | 你只能静静地听着 |
[02:47.61] | 里面充满着神秘的声音 |
[02:50.69] | 而且只有你理解他们 |
[03:20.85] | 之后你的目光在外面的花园里游荡 |
[03:23.29] | 那些你早早落下,遗忘的 |
[03:26.72] | 你好像早已预料到了 |
[03:29.50] | 他们仍在屋外为你绽放 |