歌曲 | Asphyxia (Piano Version) |
歌手 | Cö shu Nie |
专辑 | Aurora |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作曲 : Miku Nakamura |
[00:00.345] | 作词 : Miku Nakamura |
[00:01.36] | 夜に閉じこめられた子は |
[00:05.00] | 無表情に息を止めた |
[00:36.67] | だってどうしようもないことばかりじゃない |
[00:47.38] | 変えられない世界で溺れている |
[00:54.62] | Open your eyes |
[00:57.51] | 沈む影 どんな今でも これが現実 |
[01:13.16] | 自由とは何? |
[01:20.35] | あなたがくれた痛みが |
[01:27.23] | 愛かもしれないとひとりで期待してた |
[01:42.19] | 僕を淘汰する |
[01:49.71] | シャーデンフロイデは要らん |
[01:57.70] | 態とらしいドラマティックには飽きた |
[02:11.60] | Discordに耽美して |
[02:52.24] | 不条理“仕方ない”なんて |
[03:06.79] | いつまで言えるのか |
[03:12.52] | どれだけ諦めれば気が済むんだろう |
[03:29.08] | 笑える |
[03:36.40] | 壊れても生きて期待外れのendroll |
[03:50.06] | 何度も折れた心で僕は続く |
[04:03.87] | 息を吸う毎に錆びていく体だから |
[04:17.00] | 剥がれ落ちる僕も認めて戦うだけだ |
[04:31.00] | Elegyに少しも表情を変えず |
[04:38.23] | 夜の中息をはじめる |
[00:00.000] | zuo qu : Miku Nakamura |
[00:00.345] | zuo ci : Miku Nakamura |
[00:01.36] | ye bi zi |
[00:05.00] | wu biao qing xi zhi |
[00:36.67] | |
[00:47.38] | bian shi jie ni |
[00:54.62] | Open your eyes |
[00:57.51] | shen ying jin xian shi |
[01:13.16] | zi you he? |
[01:20.35] | tong |
[01:27.23] | ai qi dai |
[01:42.19] | pu tao tai |
[01:49.71] | yao |
[01:57.70] | tai bao |
[02:11.60] | Discord dan mei |
[02:52.24] | bu tiao li" shi fang" |
[03:06.79] | yan |
[03:12.52] | di qi ji |
[03:29.08] | xiao |
[03:36.40] | huai sheng qi dai wai endroll |
[03:50.06] | he du zhe xin pu xu |
[04:03.87] | xi xi mei qiang ti |
[04:17.00] | bo luo pu ren zhan |
[04:31.00] | Elegy shao biao qing bian |
[04:38.23] | ye zhong xi |
[00:00.000] | zuò qǔ : Miku Nakamura |
[00:00.345] | zuò cí : Miku Nakamura |
[00:01.36] | yè bì zi |
[00:05.00] | wú biǎo qíng xī zhǐ |
[00:36.67] | |
[00:47.38] | biàn shì jiè nì |
[00:54.62] | Open your eyes |
[00:57.51] | shěn yǐng jīn xiàn shí |
[01:13.16] | zì yóu hé? |
[01:20.35] | tòng |
[01:27.23] | ài qī dài |
[01:42.19] | pú táo tài |
[01:49.71] | yào |
[01:57.70] | tài bǎo |
[02:11.60] | Discord dān měi |
[02:52.24] | bù tiáo lǐ" shì fāng" |
[03:06.79] | yán |
[03:12.52] | dì qì jì |
[03:29.08] | xiào |
[03:36.40] | huài shēng qī dài wài endroll |
[03:50.06] | hé dù zhé xīn pú xu |
[04:03.87] | xī xī měi qiāng tǐ |
[04:17.00] | bō luò pú rèn zhàn |
[04:31.00] | Elegy shǎo biǎo qíng biàn |
[04:38.23] | yè zhōng xī |
[00:01.36] | 封存于夜色中的少年 |
[00:05.00] | 面如死灰 呼吸戛然而止 |
[00:36.67] | 言以至此 这并非只是难以挽救的事物 |
[00:47.38] | 始终沉溺于这恒久不变的世界中 |
[00:54.62] | 睁开你的双眼 |
[00:57.51] | 纵使现今 已完全坠入黑暗 但这就是现实 |
[01:13.16] | 自由究竟是何物? |
[01:20.35] | 因你而受的层层伤痛 |
[01:27.23] | 是暗自期待着的 犹如纯爱般的事物 |
[01:42.19] | 将我无情淘汰 |
[01:49.71] | 切勿对我幸灾乐祸 |
[01:57.70] | 这如此充满故意的戏剧性 真让人厌烦 |
[02:11.60] | 造就着毫不协调的美感 |
[02:52.24] | 根本不合逻辑的无可奈何 |
[03:06.79] | 为何总是挂在嘴边 |
[03:12.52] | 索性就完全放弃 这样就能诚心如意了吧 |
[03:29.08] | 无奈苦笑 |
[03:36.40] | 即使粉身碎骨 也要苟活下去 如此落幕 真是令人失望 |
[03:50.06] | 心灵展展屈服 但我依旧继续向前 |
[04:03.87] | 因此每当深息之时 |
[04:17.00] | 身体就不断被锈迹腐蚀 |
[04:31.00] | 哀歌奏响 也未见表情有一丝变动 |
[04:38.23] | 深夜之中 呼吸伊始 |