歌曲 | リビングデッド |
歌手 | amazarashi |
专辑 | リビングデッド |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作曲 : Hiromu Akita |
[00:01.000] | 作词 : Hiromu Akita |
[00:06.48] | 编曲:Yoshiaki Dewa |
[00:11.29] | 翻って誰しもが無罪では |
[00:14.41] | いられぬ世に蔓延って |
[00:17.14] | 断罪をしあったって |
[00:19.51] | 白けてくるぜ |
[00:21.56] | 愛が去って空いた穴 |
[00:23.95] | 塞ぐための巨大な偶像は |
[00:27.68] | ここにはない |
[00:29.30] | 少なくとも僕の部屋には |
[00:31.87] | もっと生きてえもう死にてえ |
[00:34.37] | そんなんを繰り返してきて |
[00:37.17] | リビングデッドリビングデッド |
[00:39.45] | 人生を無為に徘徊して |
[00:42.22] | もう無理って飛び降りて |
[00:44.62] | 我関せずって面でいて |
[00:47.14] | 背負わずに生きれるなら |
[00:49.68] | そうしなって |
[00:52.01] | 永遠なんて無いくせに |
[00:54.17] | 永遠なんて言葉を作って |
[00:57.08] | 無常さに咽び泣く我ら |
[01:02.22] | 後悔も弱さも涙も |
[01:04.41] | 声高に叫べば歌になった |
[01:07.32] | 涙枯れぬ人らよ歌え |
[01:43.52] | 過ちでしくじりで |
[01:46.15] | 石を投げるのは止めときなって |
[01:49.38] | どうせいつか間違う |
[01:51.59] | もう既に間違えてるんだし |
[01:54.16] | 隣人を愛せずとも |
[01:56.29] | 不幸にはならない時代にあって |
[01:59.73] | 分かり合うのは |
[02:01.73] | そうそう簡単ではないから |
[02:04.29] | どっちだっけもう知らねえ |
[02:06.77] | 行きたい方へ自分で行くぜ |
[02:09.51] | リビングデッドリビングデッド |
[02:11.86] | 切りつけた屍を越えて |
[02:14.50] | 振り向かぬ 振り向けぬ |
[02:17.03] | どっちにしろ道は選べぬ |
[02:19.66] | 顧みず仰ぎ見る明日の空 |
[02:24.44] | 正解なんて無いくせに |
[02:26.47] | 正解なんて言葉を作って |
[02:29.23] | 己の明日さえ縛り合う我ら |
[02:34.57] | 女々しさも罪も不名誉も |
[02:36.74] | 一人懺悔したら歌になった |
[02:39.74] | 許されざる人らよ歌え |
[03:05.78] | 正しさを求めているならば |
[03:08.21] | 少なくとも居場所は |
[03:09.80] | ここじゃないぜここじゃないぜ |
[03:16.05] | 間違った情動を焚べる |
[03:18.48] | 負け犬の蒸気機関車の旅程 |
[03:23.04] | くそくらえ |
[03:26.08] | 清廉さ潔白さも |
[03:28.04] | 諦めざるをえず手を汚した |
[03:30.67] | 取るに足らない戯言だと |
[03:32.95] | 見くびる傲慢どもの寝首をかく |
[03:36.52] | 報われない願いを焚べろ |
[03:38.97] | 叶わなかった夢を焚べろ |
[03:41.55] | 遂げられない恨みを焚べろ |
[03:44.15] | 死にきれなかった夜を焚べろ |
[03:47.24] | 絶対なんて無いくせに |
[03:49.24] | 絶対なんて言葉を作って |
[03:52.25] | 何故成せんと見張り合う我ら |
[03:57.35] | 劣等感も自己嫌悪も |
[03:59.52] | 底まで沈めたら歌になった |
[04:02.51] | 死にきれぬ人らよ歌え |
[00:00.000] | zuo qu : Hiromu Akita |
[00:01.000] | zuo ci : Hiromu Akita |
[00:06.48] | bian qu: Yoshiaki Dewa |
[00:11.29] | fan shui wu zui |
[00:14.41] | shi man yan |
[00:17.14] | duan zui |
[00:19.51] | bai |
[00:21.56] | ai qu kong xue |
[00:23.95] | sai ju da ou xiang |
[00:27.68] | |
[00:29.30] | shao pu bu wu |
[00:31.87] | sheng si |
[00:34.37] | zao fan |
[00:37.17] | |
[00:39.45] | ren sheng wu wei pai huai |
[00:42.22] | wu li fei jiang |
[00:44.62] | wo guan mian |
[00:47.14] | bei fu sheng |
[00:49.68] | |
[00:52.01] | yong yuan wu |
[00:54.17] | yong yuan yan ye zuo |
[00:57.08] | wu chang yan qi wo |
[01:02.22] | hou hui ruo lei |
[01:04.41] | sheng gao jiao ge |
[01:07.32] | lei ku ren ge |
[01:43.52] | guo |
[01:46.15] | shi tou zhi |
[01:49.38] | jian wei |
[01:51.59] | ji jian wei |
[01:54.16] | lin ren ai |
[01:56.29] | bu xing shi dai |
[01:59.73] | fen he |
[02:01.73] | jian dan |
[02:04.29] | zhi |
[02:06.77] | xing fang zi fen xing |
[02:09.51] | |
[02:11.86] | qie shi yue |
[02:14.50] | zhen xiang zhen xiang |
[02:17.03] | dao xuan |
[02:19.66] | gu yang jian ming ri kong |
[02:24.44] | zheng jie wu |
[02:26.47] | zheng jie yan ye zuo |
[02:29.23] | ji ming ri fu he wo |
[02:34.57] | nv zui bu ming yu |
[02:36.74] | yi ren chan hui ge |
[02:39.74] | xu ren ge |
[03:05.78] | zheng qiu |
[03:08.21] | shao ju chang suo |
[03:09.80] | |
[03:16.05] | jian wei qing dong fen |
[03:18.48] | fu quan zheng qi ji guan che lv cheng |
[03:23.04] | |
[03:26.08] | qing lian jie bai |
[03:28.04] | di shou wu |
[03:30.67] | qu zu hu yan |
[03:32.95] | jian ao man qin shou |
[03:36.52] | bao yuan fen |
[03:38.97] | ye meng fen |
[03:41.55] | sui hen fen |
[03:44.15] | si ye fen |
[03:47.24] | jue dui wu |
[03:49.24] | jue dui yan ye zuo |
[03:52.25] | he gu cheng jian zhang he wo |
[03:57.35] | lie deng gan zi ji xian e |
[03:59.52] | di shen ge |
[04:02.51] | si ren ge |
[00:00.000] | zuò qǔ : Hiromu Akita |
[00:01.000] | zuò cí : Hiromu Akita |
[00:06.48] | biān qǔ: Yoshiaki Dewa |
[00:11.29] | fān shuí wú zuì |
[00:14.41] | shì màn yán |
[00:17.14] | duàn zuì |
[00:19.51] | bái |
[00:21.56] | ài qù kōng xué |
[00:23.95] | sāi jù dà ǒu xiàng |
[00:27.68] | |
[00:29.30] | shǎo pú bù wū |
[00:31.87] | shēng sǐ |
[00:34.37] | zǎo fǎn |
[00:37.17] | |
[00:39.45] | rén shēng wú wèi pái huái |
[00:42.22] | wú lǐ fēi jiàng |
[00:44.62] | wǒ guān miàn |
[00:47.14] | bèi fù shēng |
[00:49.68] | |
[00:52.01] | yǒng yuǎn wú |
[00:54.17] | yǒng yuǎn yán yè zuò |
[00:57.08] | wú cháng yàn qì wǒ |
[01:02.22] | hòu huǐ ruò lèi |
[01:04.41] | shēng gāo jiào gē |
[01:07.32] | lèi kū rén gē |
[01:43.52] | guò |
[01:46.15] | shí tóu zhǐ |
[01:49.38] | jiān wéi |
[01:51.59] | jì jiān wéi |
[01:54.16] | lín rén ài |
[01:56.29] | bù xìng shí dài |
[01:59.73] | fēn hé |
[02:01.73] | jiǎn dān |
[02:04.29] | zhī |
[02:06.77] | xíng fāng zì fēn xíng |
[02:09.51] | |
[02:11.86] | qiè shī yuè |
[02:14.50] | zhèn xiàng zhèn xiàng |
[02:17.03] | dào xuǎn |
[02:19.66] | gù yǎng jiàn míng rì kōng |
[02:24.44] | zhèng jiě wú |
[02:26.47] | zhèng jiě yán yè zuò |
[02:29.23] | jǐ míng rì fù hé wǒ |
[02:34.57] | nǚ zuì bù míng yù |
[02:36.74] | yī rén chàn huǐ gē |
[02:39.74] | xǔ rén gē |
[03:05.78] | zhèng qiú |
[03:08.21] | shǎo jū chǎng suǒ |
[03:09.80] | |
[03:16.05] | jiān wéi qíng dòng fén |
[03:18.48] | fù quǎn zhēng qì jī guān chē lǚ chéng |
[03:23.04] | |
[03:26.08] | qīng lián jié bái |
[03:28.04] | dì shǒu wū |
[03:30.67] | qǔ zú hū yán |
[03:32.95] | jiàn ào màn qǐn shǒu |
[03:36.52] | bào yuàn fén |
[03:38.97] | yè mèng fén |
[03:41.55] | suì hèn fén |
[03:44.15] | sǐ yè fén |
[03:47.24] | jué duì wú |
[03:49.24] | jué duì yán yè zuò |
[03:52.25] | hé gù chéng jiàn zhāng hé wǒ |
[03:57.35] | liè děng gǎn zì jǐ xián è |
[03:59.52] | dǐ shěn gē |
[04:02.51] | sǐ rén gē |
[00:11.29] | 忽然间谁都没法无罪的世界 |
[00:14.41] | 开始蔓延开来 |
[00:17.14] | 人们开始互相断罪 |
[00:19.51] | 一切开始褪色 |
[00:21.56] | 逐渐缺失形成空洞 |
[00:23.95] | 为此而填补的巨大偶像 |
[00:27.68] | 不存在于此 |
[00:29.30] | 至少不存在于我的房间内 |
[00:31.87] | 想要继续活下去却又想要死去 |
[00:34.37] | 如此反反复复 |
[00:37.17] | 如同行尸走肉 |
[00:39.45] | 人生徘徊在无为之中 |
[00:42.22] | 已无计可施便逃离于此 |
[00:44.62] | 事不关己便活于表面 |
[00:47.14] | 如若无所背负地生存着 |
[00:49.68] | 便会如此 |
[00:52.01] | 明明不存在永远 |
[00:54.17] | 却要创造永远一词 |
[00:57.08] | 因世事无常而啜泣的我们 |
[01:02.22] | 后悔也好,软弱也好,眼泪也好 |
[01:04.41] | 都高声叫出化作歌声吧 |
[01:07.32] | 眼泪尚未干枯的人们啊!歌唱吧! |
[01:43.52] | 由于过错或是失策 |
[01:46.15] | 拼尽全力却化作前功尽弃 |
[01:49.38] | 反正无论如何都会出错 |
[01:51.59] | 倒不如说现在已满是错误 |
[01:54.16] | 带着无法爱护身边人的能力 |
[01:56.29] | 与必须不幸的时代相遇 |
[01:59.73] | 能够与他人心意相通 |
[02:01.73] | 并不是那么简单 |
[02:04.29] | 究竟是什么呢?已无法知晓 |
[02:06.77] | 独自走向自己想要去的方向 |
[02:09.51] | 如同行尸走肉般 |
[02:11.86] | 越过被切碎的尸块 |
[02:14.50] | 没有再回头 也无法再回头 |
[02:17.03] | 已无法选择通向何方的道路 |
[02:19.66] | 没有回头而是仰望明日的天空 |
[02:24.44] | 明明不存在正解 |
[02:26.47] | 却要创造正解一词 |
[02:29.23] | 连自己的明日都互相束缚的我们 |
[02:34.57] | 懦弱也好,罪恶也好,不光彩也好 |
[02:36.74] | 独自一人去忏悔的话就化作歌声吧 |
[02:39.74] | 无法被原谅的人们啊!歌唱吧! |
[03:05.78] | 如若去寻求正确 |
[03:08.21] | 至少你的容身之地 |
[03:09.80] | 在这里是无法存在的 |
[03:16.05] | 将错误的冲动焚烧 |
[03:18.48] | 化作丧家之犬蒸汽火车旅程的动力吧 |
[03:23.04] | 都见鬼去吧 |
[03:26.08] | 清廉也好,洁白也罢 |
[03:28.04] | 将只会放弃的双手玷污的是 |
[03:30.67] | 那些微不足道的戏言 |
[03:32.95] | 趁那些瞧不起我们的傲慢之人不注意,了结他们 |
[03:36.52] | 将没有得到回报的请求焚烧 |
[03:38.97] | 将没有实现的梦想焚烧 |
[03:41.55] | 将尚未结成的怨恨焚烧 |
[03:44.15] | 将尚未死去的夜晚焚烧 |
[03:47.24] | 明明不存绝对 |
[03:49.24] | 却还要创造绝对一词 |
[03:52.25] | 不知为何想要相要相互监视的我们 |
[03:57.35] | 劣等感也好,自我厌恶也好 |
[03:59.52] | 将其沉之于底化作歌声吧 |
[04:02.51] | 尚未死去的人们啊!歌唱吧! |