人間だった(翻自 涼桑Ryoshinn)

歌曲 人間だった(翻自 涼桑Ryoshinn)
歌手 香蕉菌
专辑 曾生为人/人間だった

歌词

[00:00.000] 作曲 : ピコン
[00:00.670] 作词 : ピコン
[00:02.10] 「Remember the picture you sent me here?」
[00:05.84] 「I try to remember.」
[00:07.69] 「But when everything is coming back to me.」
[00:09.67] 「I think all of my memories are paralyzed.」
[00:11.76] 「I don't think I understand it…」
[00:16.90] あの日に戻れたらさ
[00:24.46] すべてが変わるのかな
[00:31.89] つまらない仆の影を
[00:39.48] 谁かに踏まれたかった
[00:46.72] 花 花 花が散ってる
[00:54.29] 绮丽だった 日々もただ 死んでいった
[01:01.89] ただ ただ ただ苦しくて
[01:09.25] 当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ
[01:15.99] さよならだね
[01:32.91] あなたと同じ心
[01:40.45] 埋まらないのは仆だけ
[01:47.99] 砕けた夜の中じゃ
[01:55.47] 明日も见えないんだな
[02:02.65] まだ まだ まだ言叶で
[02:10.37] 伤がついて 伤がついて しまえたんだ
[02:17.95] まだ まだ まだ生きてる
[02:25.52] 当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ
[02:31.75] さよならだね
[02:34.78] 「Remember the picture you sent me here?」
[02:38.10] 「I try to remember.」
[02:40.24] 「But when everything is coming back to me.」
[02:41.76] 「I think all of my memories are paralyzed.」
[02:43.93] 「I don't think I understand it…」
[02:48.77] 浅い夜の中、月が笑ってるから
[02:56.45] 仆はただ情けなくて
[03:03.93] 空の掌で受けた 街の中、それをただ眺めていた
[03:19.07] 花 花 花が散ってる
[03:26.65] 绮丽だった 日々もただ 死んでいった
[03:34.08] ただ ただ ただ苦しくて
[03:41.85] 当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ
[03:48.31] さよならだね

拼音

[00:00.000] zuò qǔ :
[00:00.670] zuò cí :
[00:02.10] Remember the picture you sent me here?
[00:05.84] I try to remember.
[00:07.69] But when everything is coming back to me.
[00:09.67] I think all of my memories are paralyzed.
[00:11.76] I don' t think I understand it
[00:16.90] rì tì
[00:24.46] biàn
[00:31.89] pū yǐng
[00:39.48] shuí tà
[00:46.72] huā huā huā sàn
[00:54.29] qǐ lì rì sǐ
[01:01.89]
[01:09.25] dāng qián dāng qián dāng qián
[01:15.99]
[01:32.91] tóng xīn
[01:40.45] mái pū
[01:47.99] suì yè zhōng
[01:55.47] míng rì jiàn
[02:02.65] yán yè
[02:10.37] shāng shāng
[02:17.95] shēng
[02:25.52] dāng qián dāng qián dāng qián
[02:31.75]
[02:34.78] Remember the picture you sent me here?
[02:38.10] I try to remember.
[02:40.24] But when everything is coming back to me.
[02:41.76] I think all of my memories are paralyzed.
[02:43.93] I don' t think I understand it
[02:48.77] qiǎn yè zhōng yuè xiào
[02:56.45] pū qíng
[03:03.93] kōng zhǎng shòu jiē zhōng tiào
[03:19.07] huā huā huā sàn
[03:26.65] qǐ lì rì sǐ
[03:34.08]
[03:41.85] dāng qián dāng qián dāng qián
[03:48.31]

歌词大意

[00:02.10] hái jì de nǐ jì gěi wǒ de zhào piān ma
[00:05.84] wǒ shì zhe qù huí yì
[00:07.69] dàn shì dāng suǒ yǒu de shì qíng dōu xiàng wǒ yǒng lái de shí hòu
[00:09.67] wǒ jué de wǒ de jì yì fǎng fú tān huàn le yì bān
[00:11.76] wǒ xiǎng wǒ bù míng bái nǐ de gǎn shòu
[00:16.90] huí dào nà yì tiān de huà
[00:24.46] yī qiè jiāng huì gǎi biàn ma
[00:31.89] wú liáo de wǒ de yǐng zi
[00:39.48] xiǎng bèi shuí cǎi xià
[00:46.72] huā huā huā zhèng zài diāo xiè zhe
[00:54.29] jí shǐ shì měi lì de rì zi yě zhǐ shì sǐ qù le
[01:01.89] zhǐ shì zhǐ shì zhǐ shì tòng kǔ zhe
[01:09.25] lǐ suǒ dāng rán lǐ suǒ dāng rán lǐ suǒ dāng rán de ba
[01:15.99] yǒng bié le
[01:32.91] yǔ nǐ xiāng tóng de xīn
[01:40.45] zhǐ yǒu wǒ wú fǎ bèi tián bǔ
[01:47.99] zài pò suì de yè wǎn lǐ
[01:55.47] míng tiān yě kàn bú jiàn le a
[02:02.65] hái shì hái shì hái shì yòng yán yǔ
[02:10.37] shòu le shāng zài cì shòu le shāng
[02:17.95] hái shì hái shì hái shì huó zhe de a
[02:25.52] lǐ suǒ dāng rán lǐ suǒ dāng rán lǐ suǒ dāng rán de ba
[02:31.75] yǒng bié le
[02:34.78] hái jì de nǐ jì gěi wǒ de zhào piān ma
[02:38.10] wǒ shì zhe qù huí yì
[02:40.24] dàn shì dāng suǒ yǒu de shì qíng dōu xiàng wǒ yǒng lái de shí hòu
[02:41.76] wǒ jué de wǒ de jì yì fǎng fú tān huàn le yì bān
[02:43.93] wǒ xiǎng wǒ bù míng bái nǐ de gǎn shòu
[02:48.77] zài qiǎn bó de yè wǎn shàng yuè liàng zhèng zài cháo xiào wǒ
[02:56.45] wǒ shì rú cǐ de bēi cǎn
[03:03.93] níng shì zhe jiē shàng jiù xiàng wǒ kōng kōng rú yě de shǒu zhǎng
[03:19.07] huā huā huā zhèng zài diāo xiè zhe
[03:26.65] jí shǐ shì měi lì de rì zi yě zhǐ shì sǐ qù le
[03:34.08] zhǐ shì zhǐ shì zhǐ shì tòng kǔ zhe
[03:41.85] lǐ suǒ dāng rán lǐ suǒ dāng rán lǐ suǒ dāng rán de ba
[03:48.31] yǒng bié le