|
zuò qǔ : Glen Hansard |
|
zuò cí : Glen Hansard |
|
I don' t know you |
|
wǒ bù rèn shi nǐ |
|
But I want you |
|
dàn què xiǎng rèn shi nǐ |
|
All the more for that |
|
xiǎng gèng jiā liǎo jiě nǐ |
|
Words fall through me |
|
dàn què wú fǎ yán shuō |
|
And always fool me |
|
zào huà nòng rén |
|
And I can' t react |
|
wǒ wú néng wéi lì |
|
And games that never amount |
|
yóu xì yǒng yuǎn shì yóu xì |
|
To more than they' re meant |
|
rèn zhēn jiù yì wèi zhe shī qù |
|
Will play themselves out |
|
zhōng yǒu yì tiān huì jié shù |
|
Take this sinking boat and point it home |
|
chéng zhe jiāng yào chén mò de chuán huí jiā |
|
we' ve still got time |
|
wǒ men hái yǒu shí jiān |
|
Raise your hopeful voice you have a choice |
|
dǎ qǐ jīng shén, nǐ hái yǒu xuǎn zé |
|
You' ve made it now |
|
nǐ xiàn zài xū yào zuò chū xuǎn zé |
|
Falling slowly, eyes that know me |
|
màn màn bì shang de shuāng yǎn |
|
And I can' t go back |
|
zài yě huí bù qù de cóng qián |
|
Moods that take me and erase me |
|
gǎn qíng jiāng wǒ tūn shì |
|
And I' m painted black |
|
dài rù hēi àn |
|
Well, You have suffered enough |
|
nǐ chéng shòu le hěn duō |
|
And warred with yourself |
|
yǔ zì jǐ dòu zhēng zhe |
|
It' s time that you won |
|
nǐ gāi qǔ de shèng lì le |
|
Take this sinking boat and point it home |
|
chéng zhe jiāng yào chén mò de chuán huí jiā |
|
we' ve still got time |
|
wǒ men hái yǒu shí jiān |
|
Raise your hopeful voice you have a choice |
|
dǎ qǐ jīng shén, nǐ hái yǒu xuǎn zé |
|
You' ve made it now |
|
nǐ xiàn zài xū yào zuò chū xuǎn zé |
|
Falling slowly sing your melody |
|
huǎn huǎn jiàng luò, chàng zhe shǔ yú nǐ de xuán lǜ |
|
I' ll sing along |
|
wǒ huì dú zì gē chàng |
|
I paid the cost too late |
|
Now you' re gone |