歌曲 | Dialog y Televisora |
歌手 | Vladimir Vysotsky |
专辑 | The Rough Guide to the Music of Russia |
[00:02.61] | — Ой, Вань, гляди, какие клоуны! |
[00:06.80] | Рот — хоть завязочки пришей… |
[00:10.89] | Ой, до чего, Вань, размалёваны, |
[00:15.17] | А голос — как у алкашей! |
[00:19.40] | А тот похож — нет, правда, Вань,- |
[00:21.78] | На шурина — такая ж пьянь. |
[00:23.40] | Ну нет, ты глянь, нет-нет, ты глянь,- |
[00:25.31] | Я — вправду, Вань! |
[00:28.51] | — Послушай, Зин, не трогай шурина: |
[00:32.72] | Какой ни есть, а он — родня,- |
[00:36.62] | Сама намазана, прокурена - |
[00:40.70] | Гляди, дождёшься у меня! |
[00:44.77] | А чем болтать — взяла бы, Зин, |
[00:47.26] | В антракт сгоняла в магазин… |
[00:48.91] | Что, не пойдёшь? Ну, я — один,- |
[00:51.18] | Подвинься, Зин!.. |
[00:54.06] | — Ой, Вань, гляди, какие карлики! |
[00:57.93] | В джерси одеты, не в шевьёт,- |
[01:02.00] | На нашей пятой швейной фабрике |
[01:06.10] | Такое вряд ли кто пошьет. |
[01:10.11] | А у тебя, ей-богу, Вань, |
[01:12.45] | Ну все друзья — такая рвань |
[01:14.35] | И пьют всегда в такую рань |
[01:16.22] | Такую дрянь! |
[01:19.23] | — Мои друзья — хоть не в болонии, |
[01:23.19] | Зато не тащат из семьи,- |
[01:27.24] | А гадость пьют — из экономии: |
[01:31.33] | Хоть поутру — да на свои! |
[01:35.43] | А у тебя подруги, Зин, |
[01:37.71] | Все вяжут шапочки для зим. |
[01:39.36] | От ихних скучных образин |
[01:41.36] | Дуреешь, Зин. |
[01:44.34] | — Ой, Вань, гляди-кось — попугайчики! |
[01:48.30] | Нет, я, ей-богу, закричу!.. |
[01:52.21] | А это кто в короткой маечке? |
[01:56.38] | Я, Вань, такую же хочу. |
[02:00.30] | В конце квартала — правда, Вань,- |
[02:02.84] | Ты мне такую же сваргань… |
[02:04.37] | Ну что "отстань", опять "отстань", |
[02:06.41] | Обидно, Вань! |
[02:09.42] | — Уж ты б, Зин, лучше помолчала бы - |
[02:13.41] | Накрылась премия в квартал! |
[02:17.38] | Кто мне писал на службу жалобы? |
[02:21.36] | Не ты?! Да я же их читал! |
[02:25.35] | К тому же эту майку, Зин, |
[02:27.73] | Тебе напяль — позор один. |
[02:29.47] | Тебе шитья пойдёт аршин - |
[02:31.47] | Где деньги, Зин?.. |
[02:34.46] | — Ой, Вань, умру от акробатиков! |
[02:38.42] | Смотри, как вертится, нахал! |
[02:42.28] | Завцеха наш — товарищ Сатиков - |
[02:46.22] | Недавно в клубе так скакал. |
[02:49.99] | А ты придёшь домой, Иван, |
[02:52.52] | Поешь - и сразу на диван, |
[02:53.97] | Иль вон кричишь, когда не пьян. |
[02:55.97] | Ты что, Иван? |
[02:58.83] | — Ты, Зин, на грубость нарываешься, |
[03:02.81] | Всё, Зин, обидеть норовишь! |
[03:06.56] | Тут за день так накувыркаешься… |
[03:10.56] | Придёшь домой — там ты сидишь! |
[03:14.35] | Ну, и меня, конечно, Зин, |
[03:16.83] | Всё время тянет в магазин,- |
[03:18.41] | А там — друзья… Ведь я же, Зин, |
[03:20.37] | Не пью один! |
[00:02.61] | , , , ! |
[00:06.80] | |
[00:10.89] | , , , , |
[00:15.17] | ! |
[00:19.40] | , , , |
[00:21.78] | . |
[00:23.40] | , , , , |
[00:25.31] | , ! |
[00:28.51] | , , : |
[00:32.72] | , , |
[00:36.62] | , |
[00:40.70] | , ! |
[00:44.77] | , , |
[00:47.26] | |
[00:48.91] | , ? , , |
[00:51.18] | , !.. |
[00:54.06] | , , , ! |
[00:57.93] | , , |
[01:02.00] | |
[01:06.10] | . |
[01:10.11] | , , , |
[01:12.45] | |
[01:14.35] | |
[01:16.22] | ! |
[01:19.23] | , |
[01:23.19] | , |
[01:27.24] | : |
[01:31.33] | ! |
[01:35.43] | , , |
[01:37.71] | . |
[01:39.36] | |
[01:41.36] | , . |
[01:44.34] | , , ! |
[01:48.30] | , , , !.. |
[01:52.21] | ? |
[01:56.38] | , , . |
[02:00.30] | , , |
[02:02.84] | |
[02:04.37] | "", "", |
[02:06.41] | , ! |
[02:09.42] | , , |
[02:13.41] | ! |
[02:17.38] | ? |
[02:21.36] | ?! ! |
[02:25.35] | , , |
[02:27.73] | . |
[02:29.47] | |
[02:31.47] | , ?.. |
[02:34.46] | , , ! |
[02:38.42] | , , ! |
[02:42.28] | |
[02:46.22] | . |
[02:49.99] | , , |
[02:52.52] | , |
[02:53.97] | , . |
[02:55.97] | , ? |
[02:58.83] | , , , |
[03:02.81] | , , ! |
[03:06.56] | |
[03:10.56] | ! |
[03:14.35] | , , , , |
[03:16.83] | , |
[03:18.41] | , , |
[03:20.37] | ! |
[00:02.61] | hā lǎo tóu zi nǐ kuài chǒu chǒu zhèi xiē xiǎo chǒu |
[00:06.80] | zhè zuǐ ba zi jiù xiàng zhēn zhā qǐ lái shì de! |
[00:10.89] | hā nǐ qiáo qiáo zhè wū qī bā zāo de dà huā liǎn |
[00:15.17] | zhè shuō huà de shēng yīn pà bú shì hē le gè dà zuì! |
[00:19.40] | nǐ kàn xiàng bù xiàng... āi nǐ bié chā zuǐ wǒ shuō de méi cuò |
[00:21.78] | xiàng bù xiàng nǐ nà gè chéng tiān zuì de bù xǐng rén shì de dì di! |
[00:23.40] | āi yā nǐ kàn kàn ma bié zǒu bié zǒu nǐ kàn kàn |
[00:25.31] | jiù shì nà me huí shì ér! |
[00:28.51] | tīng zhe lǎo tài pó bié tí wǒ dì di |
[00:32.72] | béng guǎn zěn me shuō tā yě shì wǒ qīn dì di |
[00:36.62] | nǐ kàn zhè mǒ de dà huā liǎn |
[00:40.70] | hái xiàng ne xiàng gè pì! |
[00:44.77] | bié zài niàn dāo le lǎo pó zǐ zuò diǎn shì ér ba |
[00:47.26] | zhè jìn guǎng gào le ne gǎn jǐn qù tàng shāng diàn..... |
[00:48.91] | shà nǐ bù qù? nà wǒ yí ge rén.... |
[00:51.18] | gěi wǒ nuó gè wèi zi chū lái! |
[00:54.06] | hā lǎo tóu zi nǐ kàn kàn zhèi xiē ǎi zǐ |
[00:57.93] | jū rán gěi zì jǐ tào le tiáo niú zǎi kù! |
[01:02.00] | yǐ qián zán men zài fǎng zhī chǎng de shí hòu ya |
[01:06.10] | shuí huì gàn zhè zhǒng shǎ shì ér! |
[01:10.11] | lǎo tóu zi wǒ de lǎo tiān yé yō |
[01:12.45] | nǐ de nèi xiē hú péng gǒu yǒu ya jiù xiàng pò yī lóu zǐ |
[01:14.35] | yì tiān dào wǎn hē gè bù tíng |
[01:16.22] | yī qún! |
[01:19.23] | wǒ de nèi xiē péng yǒu shì méi gè rén xíng ér |
[01:23.19] | dàn bié rén jiā lǐ yě méi duō shuō xián huà |
[01:27.24] | jiù suàn hē gè làn zuì nà yě shì huā de jī xù |
[01:31.33] | jiù suàn cóng zǎo hē dào wǎn nà huā de yě shì zì jǐ zhēng de qián! |
[01:35.43] | lǎo pó zǐ nǐ de nèi xiē guī mì ya |
[01:37.71] | chéng tiān mèn tóu fèng mào zi |
[01:39.36] | bā gān zǐ dǎ bù chū gè mèn pì lái |
[01:41.36] | yī qún shǎ lǎo tài pó! |
[01:44.34] | hā lǎo tóu zi nǐ qiáo qiáo zhè yīng wǔ |
[01:48.30] | āi yō lǎo tiān yé hǎn dé zhēn dài jìn! |
[01:52.21] | zhè zhǐ zǎ huán gěi tào le jiàn yī fú ya? |
[01:56.38] | wǒ yě xiǎng nòng yì zhī ne |
[02:00.30] | zhè duàn yǎn wán la lǎo tóu zi méi cuò |
[02:02.84] | nǐ jué de wǒ shì shǎ lǎo pó zǐ |
[02:04.37] | yòu yào wǒ bié guǎn nǐ yòu yào wǒ bié guǎn nǐ |
[02:06.41] | wǒ shì wèi le nǐ hǎo a! |
[02:09.42] | lǎo pó zǐ nǐ néng bù néng bié zài niàn dāo le |
[02:13.41] | wǒ dōu méi tīng qīng shì shuí dé le jiǎng! |
[02:17.38] | shuí gěi wǒ dān wèi xiě de tóu sù xìn? |
[02:21.36] | hái shuō bú shì nǐ! wǒ dōu kàn guò xìn le! |
[02:25.35] | zài shuō nǐ kàn kàn zhè yīng wǔ shēn shàng de yī fú |
[02:27.73] | hǎo kàn gè pì hē duō le de shì nǐ ba! |
[02:29.47] | nǐ gāi qù féng yī fú le lǎo pó zǐ |
[02:31.47] | wǒ de qián qù nǎ le? |
[02:34.46] | āi yō lǎo tóu zi zhè yǎn yuán kě xià sǐ wǒ le! |
[02:38.42] | nǐ kàn kàn tā zhuǎn dé duō dài jìn! |
[02:42.28] | shàng cì zài jù lè bù |
[02:46.22] | zán de lǎo lín jū kě dōu zhè yàng shuō nǐ le |
[02:49.99] | tā shuō nǐ chéng tiān huí jiā |
[02:52.52] | chī le fàn jiù tǎng shā fā |
[02:53.97] | méi hē zuì jiù zī ér wa luàn hǎn |
[02:55.97] | nǐ gǎo shén me míng táng lǎo tóu zi? |
[02:58.83] | lǎo pó zǐ nǐ yòu zài fàn shén me shǎ le |
[03:02.81] | chéng tiān jiù zhī dào rě wǒ shēng qì! |
[03:06.56] | nǐ chéng tiān hái bù jiù shì hùn rì zi |
[03:10.56] | yī huí jiā hái bú shì zuò zhe bù gàn huó! |
[03:14.35] | wǒ jiù bù yí yàng la lǎo pó zǐ |
[03:16.83] | wǒ jiù ài qù wài bian r guǐ hùn |
[03:18.41] | yuē shàng sān wǔ gè hú péng gǒu yǒu |
[03:20.37] | hē gè tòng kuài! |