イマジナリーリロード

イマジナリーリロード 歌词

歌曲 イマジナリーリロード
歌手 Jin
歌手 初音ミク
专辑 メカクシティリロード
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作曲 : じん
[00:01.000] 作词 : じん
[00:23.881] 散々な今日が 終わって
[00:25.414] 「大失敗だ」って 笑って
[00:27.147] なぁなぁに なってしまいそうな
[00:29.213] そんな一話の中で
[00:30.713] 冗談みたいな 希望を
[00:32.380] 願って 祈って 縋って
[00:34.180] 嘆いていたんじゃ ほら
[00:35.763] 変わらない
[00:37.630] 反駁しよう
[00:39.864] 酷い嘘で 諄く染まった景色を
[00:44.598] もう否定しよう
[00:46.781] 悔やんでしまうくらいなら
[00:50.613] 0からでも構わないさ
[00:54.098] 始めよう
[00:55.396] 目が開いて さぁ、さぁ、開戦
[00:56.946] 間違って ゲームオーバー
[00:58.731] 擦りむいて 血を流して
[01:00.496] もう 前後不覚で 失点 失点
[01:02.250] 転がって 目を回して
[01:03.890] ふらついて 朦朧したって
[01:05.630] 強く 思い浮かべた 一つの言葉
[01:08.920] 「泣かないで!」
[01:09.690] 不恰好に 喰らい付いたまま
[01:12.070] 脳内を満たした
[01:13.840] 新次元 大胆な第一歩
[01:15.540] 嗄れそうな想いが 結ぶ力を
[01:19.230] 胸の奥 宿したまま
[01:23.400] 出来合いの世界を
[01:25.160] ご都合の未来を
[01:26.740] 絶望の今を 睨みつけて
[01:29.650] 消えそうな ストーリーを 加速していく 現在を
[01:33.750] 一層 一層 焦がして 目を合わせたまま
[01:51.390] 淡々と今日が 終わって
[01:53.100] 滔々と昨日に 変わって
[01:54.710] 段々と腐っていく
[01:56.270] 丁々発止 流れ流れて
[01:57.980] 散々な今日の死骸を
[01:59.980] 踏み潰して歩いた
[02:01.640] 何百回と繰り返してきた
[02:05.220] 私が私じゃ なくなって
[02:06.560] 悲しいお話が 始まる
[02:08.410] 自分が自分じゃ なくなって
[02:10.040] 悲しいお話が 始まる
[02:11.960] 理想が理想じゃ なくなって
[02:13.640] 悲しいお話が 始まる
[02:15.420] 疑問が疑問じゃ なくなって
[02:17.070] 悲しいお話が 始まる
[02:18.940] 私が私じゃ なくなって
[02:20.710] 悲しいお話が 始まる
[02:22.430] 自分が自分じゃ なくなって
[02:24.120] 悲しいお話が 始まる
[02:25.900] 私が私じゃ なくなって
[02:27.670] わたしがわたしじゃ なくなって
[02:29.580] わたしじゃ なくなったわたしを
[02:31.240] きみにあげる
[02:32.790] 受け取った今日は 血の匂いがした
[02:36.140] もう何回も 明日未満に
[02:38.460] 立って泣いていた
[02:39.640] 「悔しいな」なんて言葉 似合わない
[02:43.200] 空想を叫べ! 今!!
[02:44.940] 「負けない!」と
[02:46.110] 声が心臓を打ったなら
[02:48.300] さぁ、さぁ、最終決戦 超次元
[02:50.540] 挑んだ 第一章
[02:51.820] 爆ぜそうな想いで 染まる明日が
[02:55.200] 胸の奥 輝いたまま
[02:59.750] 想像の世界と 空想の未来が
[03:03.040] 重なった今を 握りしめて
[03:06.000] 色めいた ストーリーを
[03:08.030] 加速していく 現在を
[03:09.810] 一層 一層 描いて
[03:11.960] 手を伸ばしたら きっと きっと
[03:14.620] 笑って 目を覚ませるから
[00:00.000] zuo qu :
[00:01.000] zuo ci :
[00:23.881] san jin ri zhong
[00:25.414] da shi bai xiao
[00:27.147]
[00:29.213] yi hua zhong
[00:30.713] rong tan xi wang
[00:32.380] yuan qi zhui
[00:34.180] tan
[00:35.763] bian
[00:37.630] fan bo
[00:39.864] ku xu zhun ran jing se
[00:44.598] fou ding
[00:46.781] hui
[00:50.613] 0 gou
[00:54.098] shi
[00:55.396] mu kai kai zhan
[00:56.946] jian wei
[00:58.731] ca xue liu
[01:00.496] qian hou bu jue shi dian shi dian
[01:02.250] zhuan mu hui
[01:03.890] meng long
[01:05.630] qiang si fu yi yan ye
[01:08.920] qi!
[01:09.690] bu qia hao can fu
[01:12.070] nao nei man
[01:13.840] xin ci yuan da dan di yi bu
[01:15.540] a xiang jie li
[01:19.230] xiong ao su
[01:23.400] chu lai he shi jie
[01:25.160] dou he wei lai
[01:26.740] jue wang jin ni
[01:29.650] xiao jia su xian zai
[01:33.750] yi ceng yi ceng jiao mu he
[01:51.390] dan jin ri zhong
[01:53.100] tao zuo ri bian
[01:54.710] duan fu
[01:56.270] ding fa zhi liu liu
[01:57.980] san jin ri si hai
[01:59.980] ta kui bu
[02:01.640] he bai hui zao fan
[02:05.220] si si
[02:06.560] bei hua shi
[02:08.410] zi fen zi fen
[02:10.040] bei hua shi
[02:11.960] li xiang li xiang
[02:13.640] bei hua shi
[02:15.420] yi wen yi wen
[02:17.070] bei hua shi
[02:18.940] si si
[02:20.710] bei hua shi
[02:22.430] zi fen zi fen
[02:24.120] bei hua shi
[02:25.900] si si
[02:27.670]
[02:29.580]
[02:31.240]
[02:32.790] shou qu jin ri xue bi
[02:36.140] he hui ming ri wei man
[02:38.460] li qi
[02:39.640] hui yan ye shi he
[02:43.200] kong xiang jiao! jin!!
[02:44.940] fu!
[02:46.110] sheng xin zang da
[02:48.300] zui zhong jue zhan chao ci yuan
[02:50.540] tiao di yi zhang
[02:51.820] bao xiang ran ming ri
[02:55.200] xiong ao hui
[02:59.750] xiang xiang shi jie kong xiang wei lai
[03:03.040] zhong jin wo
[03:06.000] se
[03:08.030] jia su xian zai
[03:09.810] yi ceng yi ceng miao
[03:11.960] shou shen
[03:14.620] xiao mu jue
[00:00.000] zuò qǔ :
[00:01.000] zuò cí :
[00:23.881] sàn jīn rì zhōng
[00:25.414] dà shī bài xiào
[00:27.147]
[00:29.213] yī huà zhōng
[00:30.713] rǒng tán xī wàng
[00:32.380] yuàn qí zhuì
[00:34.180] tàn
[00:35.763] biàn
[00:37.630] fǎn bó
[00:39.864] kù xū zhūn rǎn jǐng sè
[00:44.598] fǒu dìng
[00:46.781] huǐ
[00:50.613] 0 gòu
[00:54.098] shǐ
[00:55.396] mù kāi kāi zhàn
[00:56.946] jiān wéi
[00:58.731] cā xuè liú
[01:00.496] qián hòu bù jué shī diǎn shī diǎn
[01:02.250] zhuǎn mù huí
[01:03.890] méng lóng
[01:05.630] qiáng sī fú yī yán yè
[01:08.920] qì!
[01:09.690] bù qià hǎo cān fù
[01:12.070] nao nèi mǎn
[01:13.840] xīn cì yuán dà dǎn dì yī bù
[01:15.540] á xiǎng jié lì
[01:19.230] xiōng ào sù
[01:23.400] chū lái hé shì jiè
[01:25.160] dōu hé wèi lái
[01:26.740] jué wàng jīn nì
[01:29.650] xiāo jiā sù xiàn zài
[01:33.750] yī céng yī céng jiāo mù hé
[01:51.390] dàn jīn rì zhōng
[01:53.100] tāo zuó rì biàn
[01:54.710] duàn fǔ
[01:56.270] dīng fā zhǐ liú liú
[01:57.980] sàn jīn rì sǐ hái
[01:59.980] tà kuì bù
[02:01.640] hé bǎi huí zǎo fǎn
[02:05.220] sī sī
[02:06.560] bēi huà shǐ
[02:08.410] zì fēn zì fēn
[02:10.040] bēi huà shǐ
[02:11.960] lǐ xiǎng lǐ xiǎng
[02:13.640] bēi huà shǐ
[02:15.420] yí wèn yí wèn
[02:17.070] bēi huà shǐ
[02:18.940] sī sī
[02:20.710] bēi huà shǐ
[02:22.430] zì fēn zì fēn
[02:24.120] bēi huà shǐ
[02:25.900] sī sī
[02:27.670]
[02:29.580]
[02:31.240]
[02:32.790] shòu qǔ jīn rì xuè bi
[02:36.140] hé huí míng rì wèi mǎn
[02:38.460] lì qì
[02:39.640] huǐ yán yè shì hé
[02:43.200] kōng xiǎng jiào! jīn!!
[02:44.940] fù!
[02:46.110] shēng xīn zàng dǎ
[02:48.300] zuì zhōng jué zhàn chāo cì yuán
[02:50.540] tiāo dì yī zhāng
[02:51.820] bào xiǎng rǎn míng rì
[02:55.200] xiōng ào huī
[02:59.750] xiǎng xiàng shì jiè kōng xiǎng wèi lái
[03:03.040] zhòng jīn wò
[03:06.000]
[03:08.030] jiā sù xiàn zài
[03:09.810] yī céng yī céng miáo
[03:11.960] shǒu shēn
[03:14.620] xiào mù jué
[00:23.881] 凄惨的今天结束了
[00:25.414] 笑着说到“大失败呢”
[00:27.147] 似乎快要习以为常一般
[00:29.213] 像这样的故事当中
[00:30.713] 如同开玩笑一般的希望
[00:32.380] 愿望着 祈求着 依赖着
[00:34.180] 要是只是叹息的话 看吧
[00:35.763] 什么都没有改变
[00:37.630] 去反驳吧
[00:39.864] 被过分的谎言一遍遍污染的景色
[00:44.598] 快去否定吧
[00:46.781] 如果只是后来悔不该的话
[00:50.613] 从0开始也无所谓
[00:54.098] 开始吧
[00:55.396] 睁开眼睛 来吧 来吧 开战
[00:56.946] 出错了 GAME OVER
[00:58.731] 擦破了皮 流出了血
[01:00.496] 已经不省人事 扣分 扣分
[01:02.250] 跌倒在地 失去意识
[01:03.890] 步履踉跄 视野朦胧
[01:05.630] 能够强烈的回想起来的只有一句话
[01:08.920] “不要哭!”
[01:09.690] 不合时宜地 如同被咬住一般
[01:12.070] 充满了脑海
[01:13.840] 向新次元迈出大胆的第一步
[01:15.540] 失声一般的心意
[01:19.230] 将凝聚力寄宿于心
[01:23.400] 将现成的世界
[01:25.160] 合适的未来
[01:26.740] 绝望的现在 用力瞪视着
[01:29.650] 快要消失的故事 和逐渐加速着的现在
[01:33.750] 一层一层烧毁 在和你目光交汇时
[01:51.390] 今天 淡淡地 结束了
[01:53.100] 昨天 滔滔地 改变了
[01:54.710] 自身 渐渐地 腐坏着
[01:56.270] 刀光剑影 争吵不休
[01:57.980] 将今天凄惨的尸骸
[01:59.980] 走过而踩得粉碎
[02:01.640] 周而复始几百千次
[02:05.220] 我开始变得不是我自己
[02:06.560] 悲伤的故事 开幕了
[02:08.410] 自身开始变得不是自身
[02:10.040] 悲伤的故事 开幕了
[02:11.960] 理想开始变得不是理想
[02:13.640] 悲伤的故事 开幕了
[02:15.420] 疑问开始变得不是疑问
[02:17.070] 悲伤的故事 开幕了
[02:18.940] 我开始变得不是我自己
[02:20.710] 悲伤的故事 开幕了
[02:22.430] 自身开始变得不是自身
[02:24.120] 悲伤的故事 开幕了
[02:25.900] 我开始变得不是我自己
[02:27.670] 我开始变得不是我自己
[02:29.580] 我将不是我自己的我
[02:31.240] 献给你
[02:32.790] 将得到的今天 染上血的味道
[02:36.140] 已经因为无数次的没有明天
[02:38.460] 而站着哭泣
[02:39.640] “好后悔啊”什么的话 并不合适
[02:43.200] 现在,将幻想喊叫出来吧!
[02:44.940] 如果“不能输!”的
[02:46.110] 声音震动着心脏的话
[02:48.300] 来吧 来吧 最终决战 超次元
[02:50.540] 开始挑战 第一章
[02:51.820] 将被爆发一般的心意 沾染的明天
[02:55.200] 在心中绽放光芒
[02:59.750] 想像的世界 和幻想的未来
[03:03.040] 将重叠的现在 紧握手中
[03:06.000] 将缤纷的故事
[03:08.030] 和逐渐加速着的现在
[03:09.810] 一层 一层 描绘着
[03:11.960] 伸出手来的话 一定 一定会
[03:14.620] 笑着 将你叫醒
イマジナリーリロード 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)