歌曲 | Contamíname |
歌手 | Carlos Right |
歌手 | Alba Reche |
专辑 | OT Gala 7 (Operación Triunfo 2018) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:07.43] | Cuéntame el cuento del árbol dátil de los desiertos |
[00:13.01] | De las mezquitas de tus abuelos |
[00:16.97] | Dame los ritmos de las darbukas y los secretos |
[00:21.08] | Que hay en los los libros, que yo no leo |
[00:24.40] | Contamíname, pero no con el humo que asfixia el aire |
[00:29.05] | Ven, pero sí con tus ojos y con tus bailes |
[00:32.72] | Ven, pero no con la rabia y los malos sueños |
[00:36.66] | Ven, pero sí con los labios que anuncian besos |
[00:40.64] | Contamíname |
[00:42.94] | Mézclate conmigo |
[00:45.54] | Que bajo mi rama |
[00:47.10] | Tendrás abrigo |
[00:48.60] | Contamíname |
[00:51.22] | Mézclate conmigo |
[00:53.42] | Que bajo mi rama |
[00:55.18] | Tendrás abrigo |
[01:00.68] | Cuéntame el cuento de las cadenas que te trajeron |
[01:06.56] | De los tratados y los viajeros |
[01:09.65] | Dame los ritmos de los tambores y los voceros |
[01:14.39] | Del barrio antiguo y del barrio nuevo |
[01:17.64] | Contamíname, pero no con el humo que asfixia el aire |
[01:22.09] | Ven, pero sí con tus ojos y con tus bailes |
[01:25.92] | Ven, pero no con la rabia y los malos sueños |
[01:29.77] | Ven, pero sí con los labios que anuncian besos |
[01:33.94] | Contamíname |
[01:36.26] | Mézclate conmigo |
[01:38.82] | Que bajo mi rama |
[01:40.49] | Tendrás abrigo |
[01:42.00] | Contamíname |
[01:44.25] | Mézclate conmigo |
[01:46.71] | Que bajo mi rama |
[01:48.31] | Tendrás abrigo |
[01:51.81] | Contamíname, pero no con el humo que asfixia el aire |
[01:56.58] | Ven, pero sí con tus ojos y con tus bailes |
[02:00.56] | Ven, pero no con la rabia y los malos sueños |
[02:04.72] | Ven, pero sí con los labios que anuncian besos |
[02:08.66] | Contamíname |
[02:10.97] | Mézclate conmigo |
[02:13.31] | Que bajo mi rama |
[02:15.11] | Tendrás abrigo |
[02:16.62] | Contamíname |
[02:18.84] | Mézclate conmigo |
[02:21.32] | Que bajo mi rama |
[02:23.06] | Tendrás abrigo |
[00:07.43] | Cue ntame el cuento del a rbol da til de los desiertos |
[00:13.01] | De las mezquitas de tus abuelos |
[00:16.97] | Dame los ritmos de las darbukas y los secretos |
[00:21.08] | Que hay en los los libros, que yo no leo |
[00:24.40] | Contami name, pero no con el humo que asfixia el aire |
[00:29.05] | Ven, pero si con tus ojos y con tus bailes |
[00:32.72] | Ven, pero no con la rabia y los malos sue os |
[00:36.66] | Ven, pero si con los labios que anuncian besos |
[00:40.64] | Contami name |
[00:42.94] | Me zclate conmigo |
[00:45.54] | Que bajo mi rama |
[00:47.10] | Tendra s abrigo |
[00:48.60] | Contami name |
[00:51.22] | Me zclate conmigo |
[00:53.42] | Que bajo mi rama |
[00:55.18] | Tendra s abrigo |
[01:00.68] | Cue ntame el cuento de las cadenas que te trajeron |
[01:06.56] | De los tratados y los viajeros |
[01:09.65] | Dame los ritmos de los tambores y los voceros |
[01:14.39] | Del barrio antiguo y del barrio nuevo |
[01:17.64] | Contami name, pero no con el humo que asfixia el aire |
[01:22.09] | Ven, pero si con tus ojos y con tus bailes |
[01:25.92] | Ven, pero no con la rabia y los malos sue os |
[01:29.77] | Ven, pero si con los labios que anuncian besos |
[01:33.94] | Contami name |
[01:36.26] | Me zclate conmigo |
[01:38.82] | Que bajo mi rama |
[01:40.49] | Tendra s abrigo |
[01:42.00] | Contami name |
[01:44.25] | Me zclate conmigo |
[01:46.71] | Que bajo mi rama |
[01:48.31] | Tendra s abrigo |
[01:51.81] | Contami name, pero no con el humo que asfixia el aire |
[01:56.58] | Ven, pero si con tus ojos y con tus bailes |
[02:00.56] | Ven, pero no con la rabia y los malos sue os |
[02:04.72] | Ven, pero si con los labios que anuncian besos |
[02:08.66] | Contami name |
[02:10.97] | Me zclate conmigo |
[02:13.31] | Que bajo mi rama |
[02:15.11] | Tendra s abrigo |
[02:16.62] | Contami name |
[02:18.84] | Me zclate conmigo |
[02:21.32] | Que bajo mi rama |
[02:23.06] | Tendra s abrigo |
[00:07.43] | Cué ntame el cuento del á rbol dá til de los desiertos |
[00:13.01] | De las mezquitas de tus abuelos |
[00:16.97] | Dame los ritmos de las darbukas y los secretos |
[00:21.08] | Que hay en los los libros, que yo no leo |
[00:24.40] | Contamí name, pero no con el humo que asfixia el aire |
[00:29.05] | Ven, pero sí con tus ojos y con tus bailes |
[00:32.72] | Ven, pero no con la rabia y los malos sue os |
[00:36.66] | Ven, pero sí con los labios que anuncian besos |
[00:40.64] | Contamí name |
[00:42.94] | Mé zclate conmigo |
[00:45.54] | Que bajo mi rama |
[00:47.10] | Tendrá s abrigo |
[00:48.60] | Contamí name |
[00:51.22] | Mé zclate conmigo |
[00:53.42] | Que bajo mi rama |
[00:55.18] | Tendrá s abrigo |
[01:00.68] | Cué ntame el cuento de las cadenas que te trajeron |
[01:06.56] | De los tratados y los viajeros |
[01:09.65] | Dame los ritmos de los tambores y los voceros |
[01:14.39] | Del barrio antiguo y del barrio nuevo |
[01:17.64] | Contamí name, pero no con el humo que asfixia el aire |
[01:22.09] | Ven, pero sí con tus ojos y con tus bailes |
[01:25.92] | Ven, pero no con la rabia y los malos sue os |
[01:29.77] | Ven, pero sí con los labios que anuncian besos |
[01:33.94] | Contamí name |
[01:36.26] | Mé zclate conmigo |
[01:38.82] | Que bajo mi rama |
[01:40.49] | Tendrá s abrigo |
[01:42.00] | Contamí name |
[01:44.25] | Mé zclate conmigo |
[01:46.71] | Que bajo mi rama |
[01:48.31] | Tendrá s abrigo |
[01:51.81] | Contamí name, pero no con el humo que asfixia el aire |
[01:56.58] | Ven, pero sí con tus ojos y con tus bailes |
[02:00.56] | Ven, pero no con la rabia y los malos sue os |
[02:04.72] | Ven, pero sí con los labios que anuncian besos |
[02:08.66] | Contamí name |
[02:10.97] | Mé zclate conmigo |
[02:13.31] | Que bajo mi rama |
[02:15.11] | Tendrá s abrigo |
[02:16.62] | Contamí name |
[02:18.84] | Mé zclate conmigo |
[02:21.32] | Que bajo mi rama |
[02:23.06] | Tendrá s abrigo |
[00:07.43] | 给我讲讲沙漠中的沙枣树 |
[00:13.01] | 给我讲讲你祖父母去的清真寺 |
[00:16.97] | 让我见识非洲鼓的韵律,感受其中的奥秘 |
[00:21.08] | 讲讲我没读过的书中的故事 |
[00:24.40] | 沾染我吧,但可不要像空气中弥漫的浓烟一样 |
[00:29.05] | 来吧,用你的眼神和舞蹈 |
[00:32.72] | 来吧,可不要用怒火与噩梦 |
[00:36.66] | 来吧,用你的吻 |
[00:40.64] | 沾染我吧 |
[00:42.94] | 和我交往 |
[00:45.54] | 我保护你 |
[00:47.10] | 你将会有避风港 |
[00:48.60] | 沾染我吧 |
[00:51.22] | 和我交往 |
[00:53.42] | 我保护你 |
[00:55.18] | 你将会有避风港 |
[01:00.68] | 给我讲讲戴着的锁链 |
[01:06.56] | 给我讲讲那些约定和旅行 |
[01:09.65] | 让我见识鼓点的节奏和人们的讲话 |
[01:14.39] | 讲讲古老的街区和现代的城市 |
[01:17.64] | 沾染我吧,但可不要像空气中弥漫的浓烟一样 |
[01:22.09] | 来吧,用你的眼神和舞蹈 |
[01:25.92] | 来吧,可不要用怒火与噩梦 |
[01:29.77] | 来吧,用你的吻 |
[01:33.94] | 沾染我吧 |
[01:36.26] | 和我交往 |
[01:38.82] | 我保护你 |
[01:40.49] | 你将会有避风港 |
[01:42.00] | 沾染我吧 |
[01:44.25] | 和我交往 |
[01:46.71] | 我保护你 |
[01:48.31] | 你将会有避风港 |
[01:51.81] | 沾染我吧,但可不要像空气中弥漫的浓烟一样 |
[01:56.58] | 来吧,用你的眼神和舞蹈 |
[02:00.56] | 来吧,可不要用怒火与噩梦 |
[02:04.72] | 来吧,用你的吻 |
[02:08.66] | 沾染我吧 |
[02:10.97] | 和我交往 |
[02:13.31] | 我保护你 |
[02:15.11] | 你将会有避风港 |
[02:16.62] | 沾染我吧 |
[02:18.84] | 和我交往 |
[02:21.32] | 我保护你 |
[02:23.06] | 你将会有避风港 |