|
25 years and my life is still |
|
25 nián zhè shēng huó yī rú jì wǎng |
|
I' m trying to get up that great big hill of hope |
|
wǒ réng zài fèn lì pān dēng nà xī wàng zhī diān |
|
For a destination |
|
zhǐ wèi xún qiú nà shēng mìng de yì yì |
|
I realized quickly when I knew I should |
|
shà nà jiān fā xiàn wǒ zǎo yīng míng liǎo |
|
that the world was made up of this brotherhood of man |
|
zhè shì jiè jiāo zhī zhe fù zá de rén jì hé qiáng quán |
|
for whatever that means |
|
wú lùn qí wài biǎo rú hé fēn fán duō biàn |
|
And so I cry sometimes when I' m lying in bed |
|
yǒu shí wǒ tǎng zài chuáng shàng tòng kū |
|
Just to get it all out what' s in my head |
|
zhǐ xiǎng ràng lèi shuǐ jiāng yī qiè bù yuè qū gǎn |
|
And I am feeling a little peculiar |
|
zhī hòu wǒ cái gǎn dào yī sī jiǔ wéi de shì rán |
|
And so I wake in the morning and I step outside |
|
yǒu shí wǒ zài qīng chén zǒu chū jiā mén |
|
And I take a deep breath and I get real high |
|
nà qīng xīn chén fēng lìng wǒ gǎn dào wú bǐ zhèn fèn |
|
And I scream from the top of my lungs |
|
yú shì wǒ fā zì fèi fǔ dì nà hǎn |
|
What' s goin' on |
|
zhè yī qiè shì zěn me huí shì ér?! |
|
And I say, hey hey hey hey |
|
wǒ bù jīn zhì wèn zì jǐ |
|
I say hey, what' s going on? |
|
hēi zhè yī qiè shì zěn me huí shì ér? |
|
And I say, hey hey hey hey |
|
wǒ bú zhù dì zhì wèn zì jǐ |
|
I say hey, what' s going on? |
|
zhè yī qiè shì zěn me huí shì ér?! |
|
ooh, ooh ooh... |
|
And I try, oh my God do I try |
|
wǒ zhǔ wǒ yǐ jìn lì ér wéi |
|
I try all the time in this institution |
|
zài yī qiè zhì gù zhōng wǒ cóng wèi fàng qì |
|
And I pray, oh my God do I pray |
|
wǒ fù wǒ yī zhí xiàng nín qí dǎo |
|
I pray every single day for a revolution |
|
měi tiān wǒ dōu qī pàn zhe yī qiè de zhuǎn biàn |
|
And so I cry sometimes when I' m lying in bed |
|
yǒu shí wǒ tǎng zài chuáng shàng tòng kū |
|
Just to get it all out what' s in my head |
|
zhǐ xiǎng ràng lèi shuǐ jiāng yī qiè bù yuè qū gǎn |
|
And I am feeling a little peculiar |
|
zhī hòu wǒ cái gǎn dào yī sī jiǔ wéi de shì rán |
|
And so I wake in the morning and I step outside |
|
yǒu shí wǒ zài qīng chén zǒu chū jiā mén |
|
And I take a deep breath and I get real high |
|
nà qīng xīn chén fēng lìng wǒ gǎn dào wú bǐ zhèn fèn |
|
And I scream from the top of my lungs |
|
yú shì wǒ fā zì fèi fǔ dì nà hǎn |
|
What' s goin' on |
|
zhè yī qiè shì zěn me huí shì ér?! |
|
And I say, hey hey hey hey |
|
wǒ bù jīn zhì wèn zì jǐ |
|
I say hey, what' s going on? |
|
hēi zhè yī qiè shì zěn me huí shì ér? |
|
And I say, hey hey hey hey |
|
wǒ bú zhù dì zhì wèn zì jǐ |
|
I say hey, what' s going on? |
|
zhè yī qiè shì zěn me huí shì ér?! |
|
25 years and my life is still |
|
25 nián zhè shēng huó yī rú jì wǎng |
|
I' m trying to get up that great big hill of hope |
|
wǒ réng zài fèn lì pān dēng nà xī wàng zhī diān |
|
For a destination |
|
zhǐ wèi xún qiú nà shēng mìng de yì yì |