歌曲 | Не бродяги, не пропойцы… |
歌手 | Various Artists |
专辑 | Песни нашего века, Часть 1 |
[ti:] | |
[ar:布拉特·奥库扎瓦] | |
[al:] | |
[00:01.55] | Не бродяги, не пропойцы |
[00:03.84] | Музыка: Окуджава Б. |
[00:05.53] | Слова: Окуджава Б. |
[00:07.50] | |
[00:11.55] | Не бродяги, не пропойцы, |
[00:15.25] | За столом семи морей |
[00:19.35] | Вы пропойте, вы пропойте |
[00:22.84] | Славу женщине моей. |
[00:26.75] | Вы пропойте, вы пропойте |
[00:30.27] | Славу женщине моей. |
[00:33.65] | |
[00:34.30] | Вы в глаза её взгляните, |
[00:38.00] | Как в спасение своё, |
[00:41.66] | Вы сравните, вы сравните |
[00:45.21] | С близким берегом её. |
[00:48.99] | Вы сравните, вы сравните |
[00:52.57] | С близким берегом её. |
[00:55.60] | |
[00:56.42] | Мы земных земней и вовсе |
[00:59.55] | К чёрту сказки о Богах, |
[01:03.60] | Просто мы на крыльях носим |
[01:07.10] | То, что носят на руках. |
[01:10.84] | Просто мы на крыльях носим |
[01:14.35] | То, что носят на руках. |
[01:17.55] | |
[01:18.17] | Просто нужно очень верить |
[01:21.66] | Этим синим маякам, |
[01:25.31] | И тогда нежданный берег |
[01:28.96] | Из тумана выйдет к вам. |
[01:32.66] | И тогда нежданный берег |
[01:36.07] | Из тумана выйдет к вам. |
[01:39.49] | |
[01:40.32] | Не бродяги, не пропойцы, |
[01:43.85] | За столом семи морей |
[01:47.59] | Вы пропойте, вы пропойте |
[01:51.12] | Славу женщине моей. |
[01:54.94] | Вы пропойте, вы пропойте |
[01:58.58] | Славу женщине моей. |
ti: | |
ar: bù lā tè ào kù zhā wǎ | |
al: | |
[00:01.55] | , |
[00:03.84] | : . |
[00:05.53] | : . |
[00:07.50] | |
[00:11.55] | , , |
[00:15.25] | |
[00:19.35] | , |
[00:22.84] | . |
[00:26.75] | , |
[00:30.27] | . |
[00:33.65] | |
[00:34.30] | , |
[00:38.00] | , |
[00:41.66] | , |
[00:45.21] | . |
[00:48.99] | , |
[00:52.57] | . |
[00:55.60] | |
[00:56.42] | |
[00:59.55] | , |
[01:03.60] | |
[01:07.10] | , . |
[01:10.84] | |
[01:14.35] | , . |
[01:17.55] | |
[01:18.17] | |
[01:21.66] | , |
[01:25.31] | |
[01:28.96] | . |
[01:32.66] | |
[01:36.07] | . |
[01:39.49] | |
[01:40.32] | , , |
[01:43.85] | |
[01:47.59] | , |
[01:51.12] | . |
[01:54.94] | , |
[01:58.58] | . |
[00:01.55] | bù zài liú làng |
[00:03.84] | zuò qǔ: bù ào kù zhā wǎ |
[00:05.53] | zuò cí: bù ào kù zhā wǎ |
[00:11.55] | wǒ men bìng fēi wú jiā kě guī zhī rén, yě fēi zhōng rì yǐ jiǔ wèi bàn zhī bèi |
[00:15.25] | jí shǐ sì hǎi piāo bó, shí wú dìng suǒ |
[00:19.35] | xiōng dì men, chàng qǐ lái, chàng qǐ lái |
[00:22.84] | wèi zì jǐ de ài rén chàng qǐ dòng tīng de zàn gē |
[00:26.75] | jì xù chàng ba, jì xù chàng ba |
[00:30.27] | jiāng wǒ kuǎn kuǎn qíng sù chàng gěi yuǎn fāng de tā |
[00:34.30] | nǐ ruò zhù shì zhe tā nà shì shuǐ de shuāng móu |
[00:38.00] | huì gǎn jué zì jǐ dé dào shén shèng de jiù shú |
[00:41.66] | nǐ liàng yī liàng, zài liàng yī liàng |
[00:45.21] | wǒ hái yào duō yuǎn néng gòu dào dá tā suǒ zài de bǐ àn |
[00:48.99] | nǐ suàn yī suàn, zài suàn yī suàn |
[00:52.57] | wǒ hái yào duō jiǔ néng gòu chóng xīn huí dào tā de shēn páng |
[00:56.42] | wǒ men dōu shì hào hàn yǔ zhòu zhōng de yī lì fú chén |
[00:59.55] | cóng wèi shè xiǎng yě cóng wèi shē qiú yǔ rì yuè tóng huī |
[01:03.60] | wǒ men zhǐ shì xī wàng shēng chū chì bǎng |
[01:07.10] | yòng shèng jié de chì bǎng dài tì shuāng shǒu |
[01:10.84] | wǒ men zhǐ shì xiǎng yào zhāng kāi chì bǎng |
[01:14.35] | ràng wǒ men de ài qíng cāng tiān wèi zhèng |
[01:18.17] | nǐ yào cóng xīn lǐ xiāng xìn, |
[01:21.66] | tā nà wèi lán de shuāng móu xiàng dēng tǎ yí yàng fàng zhe guāng huī |
[01:25.31] | zài nǐ shān qióng shuǐ jìn zhī shí, nǐ huì jīng xǐ de fā xiàn |
[01:28.96] | hǎi àn chuān guò céng céng mí wù, huǎn huǎn xiàng nǐ shǐ lái |
[01:32.66] | zài nǐ mí máng wú zhù zhī shí, nǐ huì jīng xǐ de fā xiàn |
[01:36.07] | tā zhèng qū sàn céng céng yīn mái, huǎn huǎn dào nǐ shēn páng |
[01:40.32] | wǒ men bìng fēi wú jiā kě guī zhī rén, yě fēi zhōng rì yǐ jiǔ wèi bàn zhī bèi |
[01:43.85] | jí shǐ sì hǎi piāo bó, shí wú dìng suǒ |
[01:47.59] | xiōng dì men, chàng qǐ lái, chàng qǐ lái |
[01:51.12] | wèi zì jǐ de ài rén chàng qǐ dòng tīng de zàn gē |
[01:54.94] | jì xù chàng ba, jì xù chàng ba |
[01:58.58] | jiāng wǒ kuǎn kuǎn qíng sù chàng gěi yuǎn fāng de tā |