Не бродяги, не пропойцы…

歌曲 Не бродяги, не пропойцы…
歌手 Various Artists
专辑 Песни нашего века, Часть 1

歌词

[ti:]
[ar:布拉特·奥库扎瓦]
[al:]
[00:01.55] Не бродяги, не пропойцы
[00:03.84] Музыка: Окуджава Б.
[00:05.53] Слова: Окуджава Б.
[00:07.50]
[00:11.55] Не бродяги, не пропойцы,
[00:15.25] За столом семи морей
[00:19.35] Вы пропойте, вы пропойте
[00:22.84] Славу женщине моей.
[00:26.75] Вы пропойте, вы пропойте
[00:30.27] Славу женщине моей.
[00:33.65]
[00:34.30] Вы в глаза её взгляните,
[00:38.00] Как в спасение своё,
[00:41.66] Вы сравните, вы сравните
[00:45.21] С близким берегом её.
[00:48.99] Вы сравните, вы сравните
[00:52.57] С близким берегом её.
[00:55.60]
[00:56.42] Мы земных земней и вовсе
[00:59.55] К чёрту сказки о Богах,
[01:03.60] Просто мы на крыльях носим
[01:07.10] То, что носят на руках.
[01:10.84] Просто мы на крыльях носим
[01:14.35] То, что носят на руках.
[01:17.55]
[01:18.17] Просто нужно очень верить
[01:21.66] Этим синим маякам,
[01:25.31] И тогда нежданный берег
[01:28.96] Из тумана выйдет к вам.
[01:32.66] И тогда нежданный берег
[01:36.07] Из тумана выйдет к вам.
[01:39.49]
[01:40.32] Не бродяги, не пропойцы,
[01:43.85] За столом семи морей
[01:47.59] Вы пропойте, вы пропойте
[01:51.12] Славу женщине моей.
[01:54.94] Вы пропойте, вы пропойте
[01:58.58] Славу женщине моей.

拼音

ti:
ar: bù lā tè ào kù zhā wǎ
al:
[00:01.55] ,
[00:03.84] : .
[00:05.53] : .
[00:07.50]
[00:11.55] , ,
[00:15.25]
[00:19.35] ,
[00:22.84] .
[00:26.75] ,
[00:30.27] .
[00:33.65]
[00:34.30] ,
[00:38.00] ,
[00:41.66] ,
[00:45.21] .
[00:48.99] ,
[00:52.57] .
[00:55.60]
[00:56.42]
[00:59.55] ,
[01:03.60]
[01:07.10] , .
[01:10.84]
[01:14.35] , .
[01:17.55]
[01:18.17]
[01:21.66] ,
[01:25.31]
[01:28.96] .
[01:32.66]
[01:36.07] .
[01:39.49]
[01:40.32] , ,
[01:43.85]
[01:47.59] ,
[01:51.12] .
[01:54.94] ,
[01:58.58] .

歌词大意

[00:01.55] bù zài liú làng
[00:03.84] zuò qǔ: bù ào kù zhā wǎ
[00:05.53] zuò cí: bù ào kù zhā wǎ
[00:11.55] wǒ men bìng fēi wú jiā kě guī zhī rén, yě fēi zhōng rì yǐ jiǔ wèi bàn zhī bèi
[00:15.25] jí shǐ sì hǎi piāo bó, shí wú dìng suǒ
[00:19.35] xiōng dì men, chàng qǐ lái, chàng qǐ lái
[00:22.84] wèi zì jǐ de ài rén chàng qǐ dòng tīng de zàn gē
[00:26.75] jì xù chàng ba, jì xù chàng ba
[00:30.27] jiāng wǒ kuǎn kuǎn qíng sù chàng gěi yuǎn fāng de tā
[00:34.30] nǐ ruò zhù shì zhe tā nà shì shuǐ de shuāng móu
[00:38.00] huì gǎn jué zì jǐ dé dào shén shèng de jiù shú
[00:41.66] nǐ liàng yī liàng, zài liàng yī liàng
[00:45.21] wǒ hái yào duō yuǎn néng gòu dào dá tā suǒ zài de bǐ àn
[00:48.99] nǐ suàn yī suàn, zài suàn yī suàn
[00:52.57] wǒ hái yào duō jiǔ néng gòu chóng xīn huí dào tā de shēn páng
[00:56.42] wǒ men dōu shì hào hàn yǔ zhòu zhōng de yī lì fú chén
[00:59.55] cóng wèi shè xiǎng yě cóng wèi shē qiú yǔ rì yuè tóng huī
[01:03.60] wǒ men zhǐ shì xī wàng shēng chū chì bǎng
[01:07.10] yòng shèng jié de chì bǎng dài tì shuāng shǒu
[01:10.84] wǒ men zhǐ shì xiǎng yào zhāng kāi chì bǎng
[01:14.35] ràng wǒ men de ài qíng cāng tiān wèi zhèng
[01:18.17] nǐ yào cóng xīn lǐ xiāng xìn,
[01:21.66] tā nà wèi lán de shuāng móu xiàng dēng tǎ yí yàng fàng zhe guāng huī
[01:25.31] zài nǐ shān qióng shuǐ jìn zhī shí, nǐ huì jīng xǐ de fā xiàn
[01:28.96] hǎi àn chuān guò céng céng mí wù, huǎn huǎn xiàng nǐ shǐ lái
[01:32.66] zài nǐ mí máng wú zhù zhī shí, nǐ huì jīng xǐ de fā xiàn
[01:36.07] tā zhèng qū sàn céng céng yīn mái, huǎn huǎn dào nǐ shēn páng
[01:40.32] wǒ men bìng fēi wú jiā kě guī zhī rén, yě fēi zhōng rì yǐ jiǔ wèi bàn zhī bèi
[01:43.85] jí shǐ sì hǎi piāo bó, shí wú dìng suǒ
[01:47.59] xiōng dì men, chàng qǐ lái, chàng qǐ lái
[01:51.12] wèi zì jǐ de ài rén chàng qǐ dòng tīng de zàn gē
[01:54.94] jì xù chàng ba, jì xù chàng ba
[01:58.58] jiāng wǒ kuǎn kuǎn qíng sù chàng gěi yuǎn fāng de tā