作曲 : 양용준 | |
作词 : 양용준 | |
말하지 않을 거야 | |
비밀스레 간직할래 | |
나무 아래 넓은 바위 위에 | |
누워 잠이 들면 | |
그대는 사자처럼 | |
용감하고 우아하게 | |
믿음과 명성을 앞세우고 | |
내게로 다가오네 | |
오늘밤 bed spring chandelier | |
oh spring | |
봄 spring 짜릿하게 | |
At your door, I’m still singing | |
‘who can it be now?’. | |
오늘밤 bed spring chandelier | |
oh spring bomb sing 따스하게 | |
In your arms, I’m still knocking. | |
Who can it be now? | |
불현듯 떠올랐어 | |
breathe deeper, daydreamer | |
너와 마셨던 backstage 2의 | |
탄산 체리 맛이 | |
불을 꺼도 어둡지가 않아 | |
밤은 길고 달이 밝을 거야 | |
오늘밤 bed spring chandelier | |
oh spring 봄 spring 짜릿하게 | |
At your door, I’m still singing | |
‘who can it be now?’. | |
오늘밤 bed spring chandelier | |
oh spring bomb sing 아주 따스하게 | |
In your arms, I’m still knocking. | |
Who can it be now? |
zuo qu : | |
zuo ci : | |
bed spring chandelier | |
oh spring | |
spring | |
At your door, I' m still singing | |
' who can it be now?'. | |
bed spring chandelier | |
oh spring bomb sing | |
In your arms, I' m still knocking. | |
Who can it be now? | |
breathe deeper, daydreamer | |
backstage 2 | |
bed spring chandelier | |
oh spring spring | |
At your door, I' m still singing | |
' who can it be now?'. | |
bed spring chandelier | |
oh spring bomb sing | |
In your arms, I' m still knocking. | |
Who can it be now? |
zuò qǔ : | |
zuò cí : | |
bed spring chandelier | |
oh spring | |
spring | |
At your door, I' m still singing | |
' who can it be now?'. | |
bed spring chandelier | |
oh spring bomb sing | |
In your arms, I' m still knocking. | |
Who can it be now? | |
breathe deeper, daydreamer | |
backstage 2 | |
bed spring chandelier | |
oh spring spring | |
At your door, I' m still singing | |
' who can it be now?'. | |
bed spring chandelier | |
oh spring bomb sing | |
In your arms, I' m still knocking. | |
Who can it be now? |