[00:00.000] |
zuò qǔ : Pogonip |
[00:01.000] |
zuò cí : Pogonip |
[00:28.300] |
Tell me what is wrong |
[00:29.301] |
gào sù wǒ nǎ lǐ chū le wèn tí |
[00:30.804] |
I don' t really wanna change |
[00:31.805] |
wǒ bù xiǎng zhuāng mú zuò yàng |
[00:34.061] |
Why did we fake it |
[00:35.564] |
wǒ men wèi hé nòng xū zuò jiǎ |
[00:36.565] |
Why can' t it change |
[00:38.067] |
wèi hé zhè zhǒng xiàn zhuàng wú fǎ gǎi biàn |
[00:38.819] |
This voice |
[00:40.071] |
zhè xīn shēng |
[00:41.323] |
I heard it again |
[00:42.326] |
wǒ zài cì tīng dào |
[00:43.580] |
It spins in my head |
[00:44.581] |
zài wǒ nǎo zhōng huán rào |
[00:46.085] |
I cannot erase it |
[00:46.836] |
wú fǎ mǒ qù |
[00:48.590] |
Everyone put the masks on their faces |
[00:50.093] |
měi ge rén dōu dài zhe jiǎ miàn shēng huó |
[00:50.845] |
Never realize it can not be taken off |
[00:52.598] |
bìng bù zhī dào wú fǎ tuō xià xū wěi de miàn jù |
[00:53.350] |
Give me a brick oh give me a brick |
[00:55.604] |
qǐng bāng wǒ huàn xǐng tā men |
[00:57.858] |
You struggle to free yourself from the spell |
[00:59.610] |
nǐ zhēng zhá zhe bài tuō shēng huó de mó zhòu |
[01:00.361] |
The tumor that' s slowly eating your whole |
[01:02.366] |
dàn tā què xiàng jué zhèng yí yàng qīn shí nǐ de shēn tǐ |
[01:02.866] |
Give me a brick oh give me a brick |
[01:05.371] |
qǐng bāng wǒ huàn xǐng tā men |
[01:10.127] |
You never respect |
[01:11.130] |
nǐ cóng lái dōu bú huì zūn jìng |
[01:12.632] |
Who show you the outward path |
[01:13.884] |
nèi xiē wèi nǐ zhào liàng qián lù de rén |
[01:14.885] |
Rather than leaving you to the wolves and turn away |
[01:18.392] |
jí shǐ zhè yàng yě méi yǒu rén jiāng nǐ zhì yú xiǎn jìng zhuǎn shēn lí kāi |
[01:19.644] |
You never respect |
[01:21.145] |
nǐ cóng lái dōu bú huì zūn jìng |
[01:22.148] |
Who show you the outward path |
[01:23.651] |
nèi xiē wèi nǐ zhào liàng qián lù de rén |
[01:24.402] |
Regain your sanity and look back how you' ve made it |
[01:27.409] |
huī fù lǐ zhì kàn kàn nǐ shì rú hé zǒu dào zhè bān tián dì |
[01:48.454] |
Everyone put the masks on their faces |
[01:50.208] |
měi ge rén dōu dài zhe jiǎ miàn shēng huó |
[01:50.960] |
Never realize it can not be taken off |
[01:52.964] |
bìng bù zhī dào wú fǎ tuō xià xū wěi de miàn jù |
[01:53.966] |
Give me a brick oh give me a brick |
[01:55.218] |
qǐng bāng wǒ huàn xǐng tā men |
[01:57.974] |
You struggle to free yourself from the spell |
[01:59.979] |
nǐ zhēng zhá zhe bài tuō shēng huó de mó zhòu |
[02:00.984] |
The tumor that' s slowly eating your whole |
[02:02.487] |
dàn tā què xiàng jué zhèng yí yàng qīn shí nǐ de shēn tǐ |
[02:02.989] |
Give me a brick oh give me a brick |
[02:05.248] |
qǐng bāng wǒ huàn xǐng tā men |
[02:07.504] |
You never respect |
[02:09.510] |
nǐ cóng lái dōu bú huì zūn jìng |
[02:10.260] |
Who show you the outward path |
[02:12.265] |
nèi xiē wèi nǐ zhào liàng qián lù de rén |
[02:12.515] |
Rather than leaving you to the wolves and turn away |
[02:14.522] |
jí shǐ zhè yàng yě méi yǒu rén jiāng nǐ zhì yú xiǎn jìng zhuǎn shēn lí kāi |
[02:17.280] |
You never respect |
[02:19.285] |
nǐ cóng lái dōu bú huì zūn jìng |
[02:19.786] |
Who show you the outward path |
[02:21.792] |
nèi xiē wèi nǐ zhào liàng qián lù de rén |
[02:22.293] |
Regain your sanity and look back how you' ve made it |
[02:24.549] |
huī fù lǐ zhì kàn kàn nǐ shì rú hé zǒu dào zhè bān tián dì |
[02:27.808] |
Now |
[02:28.309] |
xiàn zài |
[02:28.810] |
Run away |
[02:30.314] |
lí zhè lǐ yuǎn yī xiē |
[02:31.320] |
And hold your breath |
[02:32.572] |
píng zhù hū xī |
[02:34.075] |
The devil hides behind the shadows |
[02:35.580] |
è mó zǒng shì zài yīn yǐng bèi hòu |
[02:37.834] |
He' s onto you |
[02:39.337] |
tā yǐ jīng dīng shàng nǐ le |
[02:40.340] |
He' s onto you |
[02:41.844] |
tā zhǔn bèi bǔ zhuō nǐ |
[03:05.904] |
You never respect |
[03:07.658] |
nǐ cóng lái dōu bú huì zūn jìng |
[03:08.660] |
Who show you the outward path |
[03:09.412] |
nèi xiē wèi nǐ zhào liàng qián lù de rén |
[03:09.913] |
Rather than leaving you to the wolves and turn away |
[03:12.418] |
jí shǐ zhè yàng yě méi yǒu rén jiāng nǐ zhì yú xiǎn jìng zhuǎn shēn lí kāi |
[03:14.923] |
You never respect |
[03:16.427] |
nǐ cóng lái dōu bú huì zūn jìng |
[03:17.428] |
Who show you the outward path |
[03:19.182] |
nèi xiē wèi nǐ zhào liàng qián lù de rén |
[03:20.434] |
Regain your sanity and look back how you' ve made it |
[03:21.437] |
huī fù lǐ zhì kàn kàn nǐ shì rú hé zǒu dào zhè bān tián dì |