[00:32.60] | The falling leaves |
[00:37.75] | Drift by the window |
[00:41.57] | The autumn leaves |
[00:44.97] | Of red and gold |
[00:48.78] | I see your lips |
[00:52.56] | The summer kisses |
[00:56.81] | The sunburned hands |
[01:00.29] | I used to hold |
[01:04.40][02:06.64] | Since you went away |
[01:09.10][02:10.97] | The days grow long |
[01:13.06][02:14.98] | And soon I'll hear |
[01:16.65][02:18.84] | Old winter's song |
[01:21.02][02:25.04] | But I miss you most of all |
[01:25.35][02:29.56] | My darling |
[01:28.47][02:34.03] | When autumn leaves |
[01:31.73][02:37.98] | Start to fall |
[00:32.60] | 凋零的叶子 |
[00:37.75] | 在窗边漂泊 |
[00:41.57] | 秋日的落叶 |
[00:44.97] | 红中泛金 |
[00:48.78] | 我见你的双唇 |
[00:52.56] | 夏日所亲吻 |
[00:56.81] | 那晒黑的双手 |
[01:00.29] | 我曾紧握 |
[01:04.40] | 自你走后 |
[01:09.10] | 白日渐长 |
[01:13.06] | 我很快听见 |
[01:16.65] | 古老的冬日之歌 |
[01:21.02] | 但是我最还念的是你 |
[01:25.35] | 我亲爱的 |
[01:28.47] | 当秋天离去 |
[01:31.73] | 开始凋零 |
[02:06.64] | 自你走后 |
[02:10.97] | 白日渐长 |
[02:14.98] | 我很快听见 |
[02:18.84] | 古老的冬日之歌 |
[02:25.04] | 但是我最还念的是你 |
[02:29.56] | 我亲爱的 |
[02:34.03] | 当秋天离去 |
[02:37.98] | 开始凋零 |