歌曲 | Time to say goodbye |
歌手 | Katherine Jenkins |
专辑 | 全球最华丽的天籁女声 |
[ti:Time to say goodbye 告别时刻] | |
[ar:Katherine Jenkins] | |
[al:] | |
[00:23.41] | Quando sono solo (When I’m alone) |
[00:24.66] | sogno all’orizzonte (I dream on the horizon) |
[00:26.14] | e mancan le parole, (And words fail;) |
[00:30.04] | Si lo so che non c (Yes, I know there is no light) |
[00:31.51] | in una stanza (In a room) |
[00:33.42] | quando manca il sole, (Where the sun is not there) |
[00:36.71] | se non ci sei tu con me, con me. (If you are not with me.) |
[00:43.54] | Su le finestre (At the windows) |
[00:47.39] | mostra a tutti il mio cuore (Show everyone my heart) |
[00:49.62] | che hai acceso, (Which you set alight;) |
[00:52.97] | chiudi dentro me (Enclose within me) |
[00:56.71] | la luce che (The light you) |
[00:57.51] | hai incontrato per strada(You met on the street) |
[01:05.53] | |
[01:06.33] | Time to say goodbye |
[01:14.98] | Paesi che non ho mai (To countries I never) |
[01:21.68] | veduto e vissuto con te, (Saw and shared with you,) |
[01:26.57] | adesso si li vivro' (Now, yes, I shall experience them,) |
[01:29.97] | Con te partiro' (I’ll go with you) |
[01:37.25] | su navi per mari (On ships across seas) |
[01:41.65] | che, io lo so, (Which, I know,) |
[01:43.93] | no, no, non esistono piu (No, no, exist no longer;) |
[01:48.59] | |
[01:49.51] | It’s time to say goodbye. |
[01:54.20] | Quando sei lontana (When you are far away) |
[01:55.78] | sogno all’orizzonte (I dream on the horizon) |
[01:57.24] | e mancan le parole, (And words fail;) |
[02:01.39] | E io si lo so (And yes, I know) |
[02:03.56] | che sei con me, (That you are with me;) |
[02:05.43] | tu mia luna tu sei qui con me, (You, my moon, are here with me,) |
[02:09.74] | mio sole tu sei qui con me, (My sun, you are here with me.) |
[02:12.78] | con me, con me, con me. (With me, with me, with me,) |
[02:17.79] | |
[02:19.81] | Time to say goodbye. |
[02:28.32] | Paesi che non ho mai (To countries I never) |
[02:35.01] | veduto e vissuto con te, (Saw and shared with you,) |
[02:39.51] | adesso si li vivro (Now, yes, I shall experience them,) |
[02:42.91] | Con te partiro (I’ll go with you) |
[02:51.09] | su navi per mari (On ships across seas) |
[02:54.87] | che, io lo so, (Which, I know,) |
[02:57.81] | no, no, non esistono piu' (No, no, exist no longer;) |
[03:02.91] | con te io li rivivro (With you I shall re-experience them.) |
[03:05.84] | Con te partiro' (I’ll go with you) |
[03:13.67] | su navi per mari (On ships across seas) |
[03:17.77] | che, io lo so, (Which, I know,) |
[03:20.25] | no, no, non esistono piu (No, no, exist no longer;) |
[03:25.51] | con te io li rivivro (With you I shall re-experience them.) |
[03:28.65] | Con te partiro' (I’ll go with you) |
[03:38.81] | |
[03:48.71] | Io con te. (I with you. ) |
ti: Time to say goodbye gào bié shí kè | |
ar: Katherine Jenkins | |
al: | |
[00:23.41] | Quando sono solo When I' m alone |
[00:24.66] | sogno all' orizzonte I dream on the horizon |
[00:26.14] | e mancan le parole, And words fail |
[00:30.04] | Si lo so che non c Yes, I know there is no light |
[00:31.51] | in una stanza In a room |
[00:33.42] | quando manca il sole, Where the sun is not there |
[00:36.71] | se non ci sei tu con me, con me. If you are not with me. |
[00:43.54] | Su le finestre At the windows |
[00:47.39] | mostra a tutti il mio cuore Show everyone my heart |
[00:49.62] | che hai acceso, Which you set alight |
[00:52.97] | chiudi dentro me Enclose within me |
[00:56.71] | la luce che The light you |
[00:57.51] | hai incontrato per strada You met on the street |
[01:05.53] | |
[01:06.33] | Time to say goodbye |
[01:14.98] | Paesi che non ho mai To countries I never |
[01:21.68] | veduto e vissuto con te, Saw and shared with you, |
[01:26.57] | adesso si li vivro' Now, yes, I shall experience them, |
[01:29.97] | Con te partiro' I' ll go with you |
[01:37.25] | su navi per mari On ships across seas |
[01:41.65] | che, io lo so, Which, I know, |
[01:43.93] | no, no, non esistono piu No, no, exist no longer |
[01:48.59] | |
[01:49.51] | It' s time to say goodbye. |
[01:54.20] | Quando sei lontana When you are far away |
[01:55.78] | sogno all' orizzonte I dream on the horizon |
[01:57.24] | e mancan le parole, And words fail |
[02:01.39] | E io si lo so And yes, I know |
[02:03.56] | che sei con me, That you are with me |
[02:05.43] | tu mia luna tu sei qui con me, You, my moon, are here with me, |
[02:09.74] | mio sole tu sei qui con me, My sun, you are here with me. |
[02:12.78] | con me, con me, con me. With me, with me, with me, |
[02:17.79] | |
[02:19.81] | Time to say goodbye. |
[02:28.32] | Paesi che non ho mai To countries I never |
[02:35.01] | veduto e vissuto con te, Saw and shared with you, |
[02:39.51] | adesso si li vivro Now, yes, I shall experience them, |
[02:42.91] | Con te partiro I' ll go with you |
[02:51.09] | su navi per mari On ships across seas |
[02:54.87] | che, io lo so, Which, I know, |
[02:57.81] | no, no, non esistono piu' No, no, exist no longer |
[03:02.91] | con te io li rivivro With you I shall reexperience them. |
[03:05.84] | Con te partiro' I' ll go with you |
[03:13.67] | su navi per mari On ships across seas |
[03:17.77] | che, io lo so, Which, I know, |
[03:20.25] | no, no, non esistono piu No, no, exist no longer |
[03:25.51] | con te io li rivivro With you I shall reexperience them. |
[03:28.65] | Con te partiro' I' ll go with you |
[03:38.81] | |
[03:48.71] | Io con te. I with you. |
ti: Time to say goodbye gào bié shí kè | |
ar: Katherine Jenkins | |
al: | |
[00:23.41] | dāng wǒ dú zì yī rén |
[00:24.66] | mèng xiǎng dào le tiān jì |
[00:26.14] | ér wǒ, què shī yǔ |
[00:30.04] | shì, wǒ zhī dào, méi yǒu guāng míng |
[00:31.51] | dāng fáng jiān lǐ |
[00:33.42] | quē shǎo le yáng guāng zhào yào |
[00:36.71] | ruò méi yǒu nǐ yǔ wǒ xiāng suí xiāng yī |
[00:43.54] | tòu guò měi yī shàn chuāng |
[00:47.39] | chǎng kāi zhe wǒ de xīn fēi |
[00:49.62] | nà bèi nǐ diǎn rán de xīn |
[00:52.97] | yǔ wǒ xiāng xī |
[00:56.71] | ' nà guāng míng |
[00:57.51] | yǔ nǐ bù qī ér yù |
[01:05.53] | |
[01:06.33] | gào bié shí kè |
[01:14.98] | nèi xiē yǔ wǒ cóng wèi móu miàn |
[01:21.68] | yǔ nǐ qián xíng de dà dì |
[01:26.57] | zhèng shì xiàn zài de wǒ |
[01:29.97] | yǔ nǐ suí háng |
[01:37.25] | piāo yáng guò hǎi |
[01:41.65] | wǒ suǒ jiān xìn |
[01:43.93] | fēng yǔ wú zǔ suǒ xiàng pī mǐ |
[01:48.59] | |
[01:49.51] | gào bié shí kè |
[01:54.20] | dāng nǐ yáo bù kě jí |
[01:55.78] | wǒ mèng jiàn le tiān jì |
[01:57.24] | ér wǒ, què shī yǔ |
[02:01.39] | wǒ yě zhī dào |
[02:03.56] | nǐ yǔ wǒ yī xīn suí háng |
[02:05.43] | nǐ, wǒ de yuè liàng, bù lí bù qì |
[02:09.74] | wǒ de tài yáng, nǐ yǔ wǒ xiāng yī |
[02:12.78] | xiāng xī xiāng xī xiāng xī |
[02:17.79] | |
[02:19.81] | gào bié shí kè |
[02:28.32] | dào nèi xiē wǒ cóng wèi yǔ nǐ |
[02:35.01] | yī xīn xiàng wǎng guò de dà dì |
[02:39.51] | duì, xiàn zài wǒ réng yǔ nǐ xiāng yī |
[02:42.91] | ér xíng |
[02:51.09] | yáng fān qǐ háng |
[02:54.87] | wèi wǒ jiān xìn |
[02:57.81] | fēng yǔ wú zǔ suǒ xiàng pī mǐ |
[03:02.91] | yǔ nǐ, wǒ men yīng bù lí bù qì dì |
[03:05.84] | yíng fēng pò làng |
[03:13.67] | yáng fān qǐ háng |
[03:17.77] | wèi wǒ jiān xìn |
[03:20.25] | fēng yǔ wú zǔ suǒ xiàng pī mǐ |
[03:25.51] | yǔ nǐ, wǒ men yīng bù lí bù qì dì |
[03:28.65] | yíng fēng pò làng |
[03:38.81] | |
[03:48.71] | nǐ wǒ tóng zài |