|
zuò qǔ : wú |
|
zuò cí : wú |
|
Please don' t see just a boy caught up in dreams and fantasies |
|
bié kàn zhe wǒ zhè zhǐ shì yí gè nán hái zài mèng yǔ huàn xiǎng zhōng zhí mí |
|
Please see me reaching out for someone I can see |
|
yào kàn jiù kàn ba kàn wǒ shēn chū bì bǎng qù shì tú jiē jìn yáo bù kě jí de nǐ |
|
Take my hand let' s see where we wake up tomorrow |
|
wò jǐn wǒ shǒu bié zài yì míng tiān wǒ men huì mèng xǐng hé chǔ |
|
Best laid plans sometimes it' s just a one night stand |
|
zuǒ sī yòu xiǎng de pán suàn yǒu shí yě dǐ bù guò nǐ wǒ de yī yè xiāng bàn |
|
I' d be damned Cupid' s demanding back his arrow |
|
ài shén shōu huí shén jiàn wǒ yě jiāng shī qù nǐ |
|
So let' s get drunk on our tears and |
|
nà bù rú jiù ràng wǒ men zài lèi guāng lín lín lǐ cháng zuì bù xǐng |
|
God, tell us the reason youth is wasted on the young |
|
shàng dì a wèi hé nián huá zǒng zài nián shào xū dù zhōng liú zǒu qǐng gào zhī yuán yóu |
|
It' s hunting season and the lambs are on the run |
|
jiù xiàng shòu liè jì jié lǐ wéi shēng cún bēn táo de yáng qún |
|
Searching for meaning |
|
xún zhǎo zháo shēng mìng de yì yì |
|
But are we all lost stars, trying to light up the dark? |
|
ér wǒ men yě dōu shì mí shī zài cuǐ càn mèng jìng zhōng de xīng xīng yī zhí zài qū sàn zhe hēi àn diǎn liàng shēng mìng |
|
Who are we? Just a spec of dust within the galaxy |
|
hào hàn yín hé zhī zhōng de xiǎo xiǎo chén āi yǒu hé cún zài de yì yì |
|
Woe is me if we' re not careful turns into reality |
|
ér rú ruò bù xiǎo xīn shū gěi xiàn shí shī qù nǐ nà wǒ yě huì shì chén āi zhōng de yī lì |
|
Don' t you dare let all these memories bring you sorrow |
|
jí biàn rú cǐ yě bié ràng cóng qián de měi hǎo huí yì zhǐ dài gěi nǐ shāng tòng tàn xī |
|
Yesterday I saw a lion kiss a deer |
|
zuó yè xióng shī qīn wěn xiǎo lù de yī mù chū xiàn zài wǒ mèng lǐ |
|
Turn the page maybe we' ll find a brand new ending |
|
suǒ yǐ yě xǔ fān dé guò zhè yī yè wǒ men huì yǒu bù yí yàng de quán xīn jié jú |
|
Where we' re dancing in our tears and |
|
zài nà gè jié jú lǐ wǒ men hán lèi yōng wǔ bù zài fēn lí |
|
God, tell us the reason youth is wasted on the young |
|
shàng dì a wèi hé shí guāng zǒng bèi nián shào de xū wàng gū fù |
|
It' s hunting season and the lambs are on the run |
|
zài zhè shòu liè jì jié lǐ wǒ men rú jīng huāng bēn táo de yáng qún |
|
Searching for meaning |
|
xún zhǎo zháo shēng mìng hé ài qíng de yì yì |
|
But are we all lost stars, trying to light up the dark? |
|
shì fǒu wǒ men dōu zhǐ shì mí shī zài àn dàn tiān jì lǐ de xīng xīng shì tú qū sàn hēi àn diǎn liàng bǐ cǐ de shēng mìng |
|
and I thought I saw you out there crying |
|
huǎng hū zhōng wǒ yǐ wéi kàn dào nǐ zài wú zhù de kū qì |
|
and I thought I heard you call my name |
|
huǎng hū zhōng wǒ yǐ wéi tīng dào nǐ zài wū yè zhe hū huàn wǒ míng |
|
and I thought I heard you out there crying |
|
nǎo hǎi zhōng sì hū fú xiàn nǐ shī shēng tòng kū de bèi yǐng |
|
Just the same |
|
yī rú wǎng xī |
|
God, give us the reason youth is wasted on the young |
|
shàng dì a jiū jìng wèi shí me qīng chūn zǒng zài nián shào wú zhī de xū wàng lǐ cuō tuó |
|
It' s hunting season and the lambs are on the run |
|
zài zhè cán kù de shòu liè jì jié lǐ wǒ men rú jīng huāng bēn sàn de yáng qún |
|
Searching for meaning |
|
xún zhǎo zháo shēng mìng hé ài qíng de yì yì |
|
But are we all lost stars trying to light up the dark? |
|
shì fǒu wǒ men dōu zhǐ shì mí tú de xīng xīng shì tú qū sàn hēi àn diǎn liàng shēng mìng |
|
And I thought I saw you out there crying |
|
huǎng hū zhōng wǒ yǐ wéi kàn dào nǐ zài wú zhù de kū qì |
|
And I thought I heard you call my name |
|
huǎng hū zhōng wǒ yǐ wéi tīng dào nǐ zài kū hǎn zhe hū huàn wǒ míng |
|
And I thought I heard you out there crying |
|
nǎo hǎi zhōng sì hū fú xiàn qǐ nǐ shī shēng tòng kū de bèi yǐng |
|
But are we all lost stars, trying to light up the dark? |
|
dàn wǒ men dōu biàn chéng le mí tú de xīng xīng gū dú miàn duì zhe hēi àn diǎn liàng shēng mìng |
|
Are we all lost stars trying to light up the dark? |
|
dàn wǒ men dōu zhǐ shì mí tú de xīng xīng yòng zuì hòu yì diǎn xīng guāng diǎn liàng zhe shēng mìng |