[00:06.81] |
rén shēng jiǔ kù |
[00:12.09] |
|
[02:03.79][00:12.84] |
shí rì shì gè jí páng dà de jiǔ kù |
[02:14.27][00:22.87] |
rén lèi zì yòu quán zuò le tā de kè hù |
[02:24.52][00:33.12] |
hóng nán lǜ nǚ rèn hé rì zǐ dōu guāng gù |
[02:34.61][00:42.58] |
dàn měi zūn bāo zhuāng jí wéi jìn sì |
[02:39.61][00:48.10] |
shì měi jiǔ huò shì yī zūn shī yì |
[02:44.50][00:53.26] |
zuì huò sè huì pèng dào suān kǔ huò tián |
[02:49.75][00:58.51] |
nán yù jiàn yào hē guò fāng kě zhī |
[02:55.00][01:03.79] |
méi dào shí hòu cóng bù duō zhuī jiū |
[02:59.80] |
rén shēng dào dǐ dài huāng liào rú guǒ shí rì cáng qiān bēi kǔ jiǔ |
[03:10.15][01:19.00] |
dōu dǐng qǐ xiōng jīn tòng yǐn yào bǎ bēi zhōng kǔ jiǔ quán gān tòu |
[03:18.18][01:27.46] |
|
[03:20.23][01:28.98] |
we' ll take the good times and bad times |
[04:18.43][03:51.58][03:25.54][01:34.38] |
mái tóu táo bì yǒng gǎn xiē gèng jiā |
[04:24.55][03:57.43][03:31.64][01:40.43] |
rén shēng duō kǔ bēi jué bù guài |
[04:28.82][04:01.71][03:35.76][01:44.69] |
què xìn huī sè shì jiè biàn kě jīng cǎi |
[04:34.78][04:06.93][03:41.66][01:50.52] |
If you take the good times and the bad times |
[04:14.45][03:46.87] |
If you take the good times and take bad times |
[04:37.95][03:51.38] |
Take the good times and the bad tines |