歌曲 | 그것밖에 |
歌手 | 姜成勋 |
专辑 | Ever Lasting |
[00:07.75] | 미안 미안하단 말밖에 |
[00:13.24] | |
[00:13.47] | 할 수 없던 날 이해해 |
[00:17.17] | |
[00:17.34] | 그냥 모든 걸 잊고 |
[00:19.85] | |
[00:20.02] | 행복한 모습 보여줘 |
[00:26.06] | |
[00:26.41] | 참아온 눈물이 흐른 만큼 |
[00:30.40] | |
[00:30.63] | 시간도 흘러갔을 텐데 |
[00:33.97] | |
[00:34.34] | 아직도 마르지 않는 눈물들과 |
[00:39.40] | |
[00:39.66] | 내 그리움이 남아서 |
[00:43.66] | |
[00:43.86] | 사랑해 (사랑해) |
[00:46.02] | |
[00:46.18] | 널 사랑해 (사랑해) |
[00:48.25] | |
[00:48.40] | 마음속으로 울고 있었나봐 |
[00:53.11] | |
[00:53.22] | 이럼 안 되는 걸 알면서도 |
[00:56.68] | |
[00:56.89] | 너를 쉽게 보낼 수는 없나봐 |
[01:01.49] | |
[01:01.64] | 낯선 하루 속에 누군갈 만나서 |
[01:06.10] | |
[01:06.26] | 늘 아무 일 없다는 듯 |
[01:10.34] | |
[01:10.48] | 애써 미소를 보여야만 하는 |
[01:14.97] | |
[01:15.13] | 새장 속에 난 갇혀서 |
[01:19.08] | |
[01:19.40] | 꼭 마치 날개 잃은 새처럼 너에게 |
[01:24.20] | |
[01:24.49] | 날아가지도 못한 채 |
[01:28.19] | |
[01:28.35] | 지독한 상처가 아물기만을 |
[01:33.50] | |
[01:33.63] | 기다릴 수밖에 없다는 걸 |
[01:44.61] | |
[01:48.22] | 한두 번 겪은 일도 아닌데 |
[01:53.76] | |
[01:53.92] | 항상 이별은 힘에 겨워 |
[01:57.82] | |
[01:58.01] | 이번엔 아닐 거라고 믿었는데 |
[02:02.54] | |
[02:02.63] | 또 다시 난 바보처럼 |
[02:06.62] | |
[02:06.78] | 사랑해 (사랑해) |
[02:08.43] | |
[02:08.64] | 널 사랑해 (사랑해) |
[02:10.88] | |
[02:11.24] | 그 말을 꼭 했어야만 했는데 |
[02:15.83] | |
[02:16.03] | 아무런 말도 하지 못해서 |
[02:19.93] | |
[02:20.07] | 너를 쉽게 보낼 수는 없나봐 |
[02:24.57] | |
[02:24.80] | 파도처럼 밀려드는 그리움은 |
[02:29.54] | |
[02:29.86] | 내 가슴을 파고 들어 |
[02:33.51] | |
[02:33.77] | 한참 좋았던 추억들까지도 |
[02:38.40] | |
[02:38.57] | 하나둘씩 꺼내놓고 |
[02:42.47] | |
[02:42.64] | 마지막 한 번만이라도 네 모습을 |
[02:47.23] | |
[02:47.51] | 너무나 보고 싶지만 |
[02:51.09] | |
[02:51.39] | 내가 널 위해 할 수 있는 일은 |
[02:56.74] | |
[02:56.89] | 널 보내 주는 것 |
[03:00.28] | |
[03:00.54] | 그것밖에 |
[03:02.33] | |
[03:02.49] | 네가 원하는 |
[03:03.71] | |
[03:03.98] | 나의 모습은 |
[03:05.84] | |
[03:06.12] | 이런 게 아닐 텐데 |
[03:10.18] | |
[03:10.34] | 너 없이 행복하게 사는 모습이 |
[03:16.17] | |
[03:16.41] | 널 위한 일인데 |
[03:18.69] | |
[03:18.85] | 낯선 하루 속에 누군가를 만나서 |
[03:24.01] | |
[03:24.13] | 늘 아무 일 없다는 듯 |
[03:27.71] | |
[03:27.92] | 애써 미소를 보여야만 하는 |
[03:32.17] | |
[03:32.37] | 새장 속에 난 갇혀서 |
[03:36.37] | |
[03:36.56] | 꼭 마치 날개 잃은 새처럼 너에게 |
[03:41.72] | |
[03:41.88] | 날아가지도 못한 채 |
[03:45.82] | |
[03:46.00] | 지독한 상처가 아물기만을 |
[03:50.19] | |
[03:50.37] | 기다릴 수밖에 없다는 걸 |
[03:58.59] |
[00:07.75] | |
[00:13.24] | |
[00:13.47] | |
[00:17.17] | |
[00:17.34] | |
[00:19.85] | |
[00:20.02] | |
[00:26.06] | |
[00:26.41] | |
[00:30.40] | |
[00:30.63] | |
[00:33.97] | |
[00:34.34] | |
[00:39.40] | |
[00:39.66] | |
[00:43.66] | |
[00:43.86] | |
[00:46.02] | |
[00:46.18] | |
[00:48.25] | |
[00:48.40] | |
[00:53.11] | |
[00:53.22] | |
[00:56.68] | |
[00:56.89] | |
[01:01.49] | |
[01:01.64] | |
[01:06.10] | |
[01:06.26] | |
[01:10.34] | |
[01:10.48] | |
[01:14.97] | |
[01:15.13] | |
[01:19.08] | |
[01:19.40] | |
[01:24.20] | |
[01:24.49] | |
[01:28.19] | |
[01:28.35] | |
[01:33.50] | |
[01:33.63] | |
[01:44.61] | |
[01:48.22] | |
[01:53.76] | |
[01:53.92] | |
[01:57.82] | |
[01:58.01] | |
[02:02.54] | |
[02:02.63] | |
[02:06.62] | |
[02:06.78] | |
[02:08.43] | |
[02:08.64] | |
[02:10.88] | |
[02:11.24] | |
[02:15.83] | |
[02:16.03] | |
[02:19.93] | |
[02:20.07] | |
[02:24.57] | |
[02:24.80] | |
[02:29.54] | |
[02:29.86] | |
[02:33.51] | |
[02:33.77] | |
[02:38.40] | |
[02:38.57] | |
[02:42.47] | |
[02:42.64] | |
[02:47.23] | |
[02:47.51] | |
[02:51.09] | |
[02:51.39] | |
[02:56.74] | |
[02:56.89] | |
[03:00.28] | |
[03:00.54] | |
[03:02.33] | |
[03:02.49] | |
[03:03.71] | |
[03:03.98] | |
[03:05.84] | |
[03:06.12] | |
[03:10.18] | |
[03:10.34] | |
[03:16.17] | |
[03:16.41] | |
[03:18.69] | |
[03:18.85] | |
[03:24.01] | |
[03:24.13] | |
[03:27.71] | |
[03:27.92] | |
[03:32.17] | |
[03:32.37] | |
[03:36.37] | |
[03:36.56] | |
[03:41.72] | |
[03:41.88] | |
[03:45.82] | |
[03:46.00] | |
[03:50.19] | |
[03:50.37] | |
[03:58.59] |
[00:07.75] | chú le duì bù qǐ zài bù néng zuò bié de |
[00:13.47] | qǐng yuán liàng zhè yàng de wǒ |
[00:17.34] | jiù bǎ yī qiè dōu wàng jì |
[00:20.02] | zhǎn shì xìng fú de mú yàng |
[00:26.41] | rú rěn zhe de yǎn lèi liú xià yí yàng |
[00:30.63] | shí jiān yě huì liú shì ba |
[00:34.34] | zhì jīn hái wèi gàn de yǎn lèi hé |
[00:39.66] | wǒ de sī niàn hái cán liú zhe |
[00:43.86] | wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ |
[00:46.18] | wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ |
[00:48.40] | zài xīn dǐ zhèng kū qì ba |
[00:53.22] | jiù suàn zhī dào zhè yàng bù xíng |
[00:56.89] | yě wú fǎ qīng yì fàng kāi nǐ |
[01:01.64] | mò shēng de yì tiān lǐ yù jiàn le shuí |
[01:06.26] | yě xiàng shén me shì dōu méi yǒu yí yàng |
[01:10.48] | tè yì zhǎn xiàn chū wēi xiào |
[01:15.13] | wǒ bèi guān zài niǎo lóng zhōng |
[01:19.40] | rú shī qù le chì bǎng de niǎo yì bān |
[01:24.49] | ràng nǐ kàn jiàn wú fǎ fēi xiáng de yàng zi |
[01:28.35] | chú le děng dài hěn dú de shāng kǒu |
[01:33.63] | yù hé zhī wài zài wú néng wéi lì |
[01:48.22] | bìng bú shì zhǐ jīng lì guò yī liǎng cì de shì |
[01:53.92] | lí bié xiàng lái lìng rén xīn kǔ |
[01:58.01] | běn xiàng xìn zhè yī cì bù zài le |
[02:02.63] | què yòu zài cì xiàng shǎ guā yí yàng de wǒ |
[02:06.78] | wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ |
[02:08.64] | wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ |
[02:11.24] | zhè jù huà yí dìng yào shuō yī cì cái xíng |
[02:16.03] | dàn shén me huà dōu shuō bu chū kǒu |
[02:20.07] | wú fǎ qīng yì fàng kāi nǐ |
[02:24.80] | xiàng hǎi làng yí yàng xiōng yǒng de sī niàn |
[02:29.86] | zuān rù wǒ de nèi xīn |
[02:33.77] | céng yǒu yī zhèn xǐ huān guò de huí yì |
[02:38.57] | yě yí gè gè dì ná chū lái |
[02:42.64] | jiù suàn shì zuì hòu yī cì yě |
[02:47.51] | fēi cháng xiǎng niàn nǐ de yàng zi |
[02:51.39] | wǒ néng wéi nǐ zuò de shì |
[02:56.89] | jiù shì fàng kāi nǐ |
[03:00.54] | chú le zhè gè |
[03:02.49] | nǐ xiǎng yào de |
[03:03.98] | wǒ de yàng zi |
[03:06.12] | què sì hū bú shì zhè yàng de |
[03:10.34] | méi yǒu nǐ yě xìng fú dì shēng huó de yàng zi |
[03:16.41] | shì wèi le nǐ |
[03:18.85] | mò shēng de yì tiān lǐ yù jiàn le shuí |
[03:24.13] | yě xiàng shén me shì dōu méi yǒu yí yàng |
[03:27.92] | tè yì zhǎn shì chū wēi xiào |
[03:32.37] | wǒ bèi kùn zài niǎo lóng zhōng |
[03:36.56] | rú shī qù le chì bǎng de niǎo yì bān |
[03:41.88] | ràng nǐ kàn jiàn wú fǎ fēi xiáng de yàng zi |
[03:46.00] | chú le děng dài hěn dú de shāng kǒu |
[03:50.37] | yù hé zhī wài zài wú néng wéi lì |