歌曲 | アルペジオ |
歌手 | [Alexandros] |
专辑 | Sleepless In Brooklyn |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : 川上洋平 |
[00:00.848] | 作曲 : 川上洋平 |
[00:01.696] | |
[00:18.732] | I'm sorry |
[00:20.880] | うまく笑えないよ |
[00:23.552] | あなたの喜び わからないのに |
[00:27.410] | I know I'm so lost |
[00:31.263] | 愛想笑いで 誤魔化せなくって |
[00:36.237] | |
[00:36.370] | I'm only trying to figure out the way |
[00:41.340] | 馴染めない群れから離れてみた |
[00:45.341] | I know I'm alone |
[00:49.038] | でも孤独は 心地が良くって |
[00:53.697] | |
[00:53.962] | 冷たい夜 空はクリア過ぎて |
[00:59.452] | 私の心をあぶりだす |
[01:03.934] | 痛いよ ひとりで歩くのは |
[01:08.227] | でも嘘つけなくて |
[01:11.998] | |
[01:12.132] | 誰の物でもない「私」があるから |
[01:16.888] | 笑われても、嫌われても |
[01:19.097] | 守りぬくよ |
[01:20.917] | 偽って笑うぐらいなら |
[01:23.501] | 苦虫潰した表情(かお)で睨むよ、睨むよ |
[01:27.737] | 嘘偽りない「私」で |
[01:32.816] | |
[01:38.889] | I'm sorry |
[01:40.957] | 涙流せないよ |
[01:43.520] | あなたの哀しみはあなたの物 |
[01:47.514] | I know you're alone |
[01:51.463] | 代わりに弾くよ このアルペジオ |
[01:56.042] | |
[01:56.200] | 大人になって増え続けていく「過去」 |
[02:01.729] | 遠のいて見えにくくなる「未来」 |
[02:06.211] | 活かすも殺すもあなた次第 |
[02:10.523] | 「さぁどうする?」って問う「現在」(きょう)も |
[02:14.175] | |
[02:14.344] | 誰の真似でもない「あなた」がいるなら |
[02:19.115] | 笑われても、嫌われても |
[02:21.277] | 染まらないよ |
[02:23.089] | 偽って群れるぐらいなら |
[02:25.683] | 気ままに1人でいりゃいいよ、いりゃいいよ |
[02:29.891] | 嘘偽らずに |
[02:32.607] | |
[02:32.732] | We're going up and down, you know |
[02:34.499] | We're going up and down, you know |
[02:36.737] | Say NO to the world |
[02:38.937] | Say NO to the world |
[02:41.387] | |
[03:12.013] | 誰の物でもない「私」があるから |
[03:16.875] | 笑われても、嫌われても |
[03:19.046] | 守りぬくよ |
[03:20.809] | 偽って笑うぐらいなら |
[03:23.545] | 苦虫潰した表情(かお)で笑うよ、笑うよ |
[03:27.724] | 嘘偽らずに |
[03:30.271] | |
[03:30.424] | We're going up and down, you know |
[03:32.231] | We're going up and down, you know |
[03:34.479] | Say NO to the world |
[03:36.715] | Say NO to the world now |
[00:00.000] | zuo ci : chuan shang yang ping |
[00:00.848] | zuo qu : chuan shang yang ping |
[00:01.696] | |
[00:18.732] | I' m sorry |
[00:20.880] | xiao |
[00:23.552] | xi |
[00:27.410] | I know I' m so lost |
[00:31.263] | ai xiang xiao wu mo hua |
[00:36.237] | |
[00:36.370] | I' m only trying to figure out the way |
[00:41.340] | xun ran qun li |
[00:45.341] | I know I' m alone |
[00:49.038] | gu du xin di liang |
[00:53.697] | |
[00:53.962] | leng ye kong guo |
[00:59.452] | si xin |
[01:03.934] | tong bu |
[01:08.227] | xu |
[01:11.998] | |
[01:12.132] | shui wu si |
[01:16.888] | xiao xian |
[01:19.097] | shou |
[01:20.917] | wei xiao |
[01:23.501] | ku chong kui biao qing ni ni |
[01:27.737] | xu wei si |
[01:32.816] | |
[01:38.889] | I' m sorry |
[01:40.957] | lei liu |
[01:43.520] | ai wu |
[01:47.514] | I know you' re alone |
[01:51.463] | dai dan |
[01:56.042] | |
[01:56.200] | da ren zeng xu guo qu |
[02:01.729] | yuan jian wei lai |
[02:06.211] | huo sha ci di |
[02:10.523] | ? wen xian zai |
[02:14.175] | |
[02:14.344] | shui zhen si |
[02:19.115] | xiao xian |
[02:21.277] | ran |
[02:23.089] | wei qun |
[02:25.683] | qi 1 ren |
[02:29.891] | xu wei |
[02:32.607] | |
[02:32.732] | We' re going up and down, you know |
[02:34.499] | We' re going up and down, you know |
[02:36.737] | Say NO to the world |
[02:38.937] | Say NO to the world |
[02:41.387] | |
[03:12.013] | shui wu si |
[03:16.875] | xiao xian |
[03:19.046] | shou |
[03:20.809] | wei xiao |
[03:23.545] | ku chong kui biao qing xiao xiao |
[03:27.724] | xu wei |
[03:30.271] | |
[03:30.424] | We' re going up and down, you know |
[03:32.231] | We' re going up and down, you know |
[03:34.479] | Say NO to the world |
[03:36.715] | Say NO to the world now |
[00:00.000] | zuò cí : chuān shàng yáng píng |
[00:00.848] | zuò qǔ : chuān shàng yáng píng |
[00:01.696] | |
[00:18.732] | I' m sorry |
[00:20.880] | xiào |
[00:23.552] | xǐ |
[00:27.410] | I know I' m so lost |
[00:31.263] | ài xiǎng xiào wù mó huà |
[00:36.237] | |
[00:36.370] | I' m only trying to figure out the way |
[00:41.340] | xún rǎn qún lí |
[00:45.341] | I know I' m alone |
[00:49.038] | gū dú xīn dì liáng |
[00:53.697] | |
[00:53.962] | lěng yè kōng guò |
[00:59.452] | sī xīn |
[01:03.934] | tòng bù |
[01:08.227] | xū |
[01:11.998] | |
[01:12.132] | shuí wù sī |
[01:16.888] | xiào xián |
[01:19.097] | shǒu |
[01:20.917] | wěi xiào |
[01:23.501] | kǔ chóng kuì biǎo qíng nì nì |
[01:27.737] | xū wěi sī |
[01:32.816] | |
[01:38.889] | I' m sorry |
[01:40.957] | lèi liú |
[01:43.520] | āi wù |
[01:47.514] | I know you' re alone |
[01:51.463] | dài dàn |
[01:56.042] | |
[01:56.200] | dà rén zēng xu guò qù |
[02:01.729] | yuǎn jiàn wèi lái |
[02:06.211] | huó shā cì dì |
[02:10.523] | ? wèn xiàn zài |
[02:14.175] | |
[02:14.344] | shuí zhēn sì |
[02:19.115] | xiào xián |
[02:21.277] | rǎn |
[02:23.089] | wěi qún |
[02:25.683] | qì 1 rén |
[02:29.891] | xū wěi |
[02:32.607] | |
[02:32.732] | We' re going up and down, you know |
[02:34.499] | We' re going up and down, you know |
[02:36.737] | Say NO to the world |
[02:38.937] | Say NO to the world |
[02:41.387] | |
[03:12.013] | shuí wù sī |
[03:16.875] | xiào xián |
[03:19.046] | shǒu |
[03:20.809] | wěi xiào |
[03:23.545] | kǔ chóng kuì biǎo qíng xiào xiào |
[03:27.724] | xū wěi |
[03:30.271] | |
[03:30.424] | We' re going up and down, you know |
[03:32.231] | We' re going up and down, you know |
[03:34.479] | Say NO to the world |
[03:36.715] | Say NO to the world now |
[00:18.732] | 对不起 |
[00:20.880] | 笑不出来 |
[00:23.552] | 我不懂 你的喜悦 |
[00:27.410] | 我知道 我迷失了 |
[00:31.263] | 敷衍的笑 糊弄不了 |
[00:36.370] | 我在努力寻找出路 |
[00:41.340] | 试着脱离了无法融入的群体 |
[00:45.341] | 我知道 我孤身一人 |
[00:49.038] | 但是孤独 让心情舒畅 |
[00:53.962] | 冷寂的夜 太过干净的天空 |
[00:59.452] | 照明了我的心 |
[01:03.934] | 一个人的旅途 很煎熬 |
[01:08.227] | 但我不想说谎 |
[01:12.132] | 我所拥有的「自我」 不属于任何人 |
[01:16.888] | 就算被嘲笑 被厌恶 |
[01:19.097] | 也要将它守护到底 |
[01:20.917] | 比起假惺惺的笑 |
[01:23.501] | 不如不甘示弱地瞪回去 |
[01:27.737] | 这样一个直言不讳的「我」 |
[01:38.889] | 真是不好意思了 |
[01:40.957] | 不会流泪的 |
[01:43.520] | 你的悲伤属于你自己 |
[01:47.514] | 我知道 你很孤独 |
[01:51.463] | 这串琶音 我替你弹吧 |
[01:56.200] | 变成大人 「过去」在逐渐增长 |
[02:01.729] | 「未来」却渐渐褪去变得看不清 |
[02:06.211] | 是死是生 是你的选择 |
[02:10.523] | 「现在」问你 「打算怎么选?」 |
[02:14.344] | 「你」不是任何人的仿品 |
[02:19.115] | 就算被嘲笑 被厌恶 |
[02:21.277] | 不会被同化 |
[02:23.089] | 比起戴上面具去融入 |
[02:25.683] | 不如一人随心所欲来得痛快 |
[02:29.891] | 没有谎言的粉饰 |
[02:32.732] | 要知道 我们总会经历跌宕起伏 |
[02:34.499] | 要明白 我们总会经历跌宕起伏 |
[02:36.737] | 要有勇气对世界说 不 |
[02:38.937] | 要有勇气对世界说 不 |
[03:12.013] | 我所拥有的「自我」 不属于任何人 |
[03:16.875] | 就算被嘲笑 被厌恶 |
[03:19.046] | 也会将它守护到底 |
[03:20.809] | 比起假惺惺的笑 |
[03:23.545] | 不如一脸不爽的 倔强的笑 |
[03:27.724] | 不对自己撒谎 |
[03:30.424] | 要知道 我们总会经历跌宕起伏 |
[03:32.231] | 要知道 我们总会经历跌宕起伏 |
[03:34.479] | 要有勇气对世界说 不 |
[03:36.715] | 道出拒绝 就现在 |