Storm

歌曲 Storm
歌手 Peter Rodenberg
专辑 One Horse

歌词

作词 : Peter Rodenberg/蒋心怡
作曲 : Peter C Rodenberg
The rainy season moves on
雨季还没有褪去
The damp air makes me feel like I'm living in water
潮湿的空气使我仿佛置身水中
My laundry won't dry
衣服还未干
I feel down due to the darkened sky
天空低沉使我情绪低落
I can't see the sun
我看不到太阳
I don't like the sodden road
我不喜欢这湿漉漉的道路
A passing car has splashed my shoes
一辆车驶过,溅湿了我的鞋
And now, I wish I was at home
此刻,我多么希望在家
Since I cannot embrace the sun
因为我不能沐浴阳光
I'll just stay in and read
我便一直待在家里看书
Or, listen to music, so quietly
听歌,静静地
Waiting for the clouds to leave
待乌云散去
I've read stories that happen in weather like this,
我看过很多发生在这种天气里的故事
People parting as friends
人们分离,渐行渐远
An old man recalls his hard life
老人回想他艰苦的一生
regretting it in the end
最后都感到遗憾
regretting things in the end
一切都很遗憾
Aaaah, I find myself in another downpour
啊,我发现自己又置身于大雨之中
Aaaah, revolution starts in the storm
啊,变化总始于暴风雨
Revolution starts in the storm
变化始于暴风雨
Listen to music about the rain
我听着雨声
The lively one is refreshing
跳动的雨滴使我轻松
A broken heart caught in a thunderstorm will
一颗破碎的心陷入暴风雨之中
turn to drizzle by morning
到早上释然
turn to drizzle by morning
释然了
Aaaah, I find myself in another downpour
啊,我发现自己又置身于大雨之中
Aaaah, revolution starts in the storm
啊,变化总始于暴风雨
Revolution starts in the storm
变化始于暴风雨
Revolution starts in the storm
变化始于暴风雨

拼音

zuò cí : Peter Rodenberg jiǎng xīn yí
zuò qǔ : Peter C Rodenberg
The rainy season moves on
yǔ jì hái méi yǒu tùn qù
The damp air makes me feel like I' m living in water
cháo shī de kōng qì shǐ wǒ fǎng fú zhì shēn shuǐ zhōng
My laundry won' t dry
yī fú hái wèi gàn
I feel down due to the darkened sky
tiān kōng dī chén shǐ wǒ qíng xù dī luò
I can' t see the sun
wǒ kàn bú dào tài yáng
I don' t like the sodden road
wǒ bù xǐ huān zhè shī lù lù de dào lù
A passing car has splashed my shoes
yī liàng chē shǐ guò, jiàn shī le wǒ de xié
And now, I wish I was at home
cǐ kè, wǒ duō me xī wàng zài jiā
Since I cannot embrace the sun
yīn wèi wǒ bù néng mù yù yáng guāng
I' ll just stay in and read
wǒ biàn yī zhí dài zài jiā lǐ kàn shū
Or, listen to music, so quietly
tīng gē, jìng jìng dì
Waiting for the clouds to leave
dài wū yún sàn qù
I' ve read stories that happen in weather like this,
wǒ kàn guò hěn duō fā shēng zài zhè zhǒng tiān qì lǐ de gù shì
People parting as friends
rén men fēn lí, jiàn xíng jiàn yuǎn
An old man recalls his hard life
lǎo rén huí xiǎng tā jiān kǔ de yī shēng
regretting it in the end
zuì hòu dōu gǎn dào yí hàn
regretting things in the end
yī qiè dōu hěn yí hàn
Aaaah, I find myself in another downpour
a, wǒ fā xiàn zì jǐ yòu zhì shēn yú dà yǔ zhī zhōng
Aaaah, revolution starts in the storm
a, biàn huà zǒng shǐ yú bào fēng yǔ
Revolution starts in the storm
biàn huà shǐ yú bào fēng yǔ
Listen to music about the rain
wǒ tīng zhe yǔ shēng
The lively one is refreshing
tiào dòng de yǔ dī shǐ wǒ qīng sōng
A broken heart caught in a thunderstorm will
yī kē pò suì de xīn xiàn rù bào fēng yǔ zhī zhōng
turn to drizzle by morning
dào zǎo shàng shì rán
turn to drizzle by morning
shì rán le
Aaaah, I find myself in another downpour
a, wǒ fā xiàn zì jǐ yòu zhì shēn yú dà yǔ zhī zhōng
Aaaah, revolution starts in the storm
a, biàn huà zǒng shǐ yú bào fēng yǔ
Revolution starts in the storm
biàn huà shǐ yú bào fēng yǔ
Revolution starts in the storm
biàn huà shǐ yú bào fēng yǔ