| 歌曲 | 모르나요 |
| 歌手 | 李文世 |
| 专辑 | 이문세 + 발칙한 여자들 OST |
| 下载 | Image LRC TXT |
| 그댄 어디를 보나요 나는 아직 그댈 바라 보는데 | |
| 슬픈 눈동자 속에 지나간 많은 세월 보이죠 | |
| 내가 여기 있어요 손닿을 수 있는 가까운 곳에서 | |
| 그댈 바라보는 나는 여긴데 | |
| 어디를 보나요 나의 그대여 | |
| 나는 너무 아픈데 성한곳도 없는데 | |
| 그댄 이런 나를 알긴 한가요 | |
| 나만의 잘못이라 얘기하지 말아요 | |
| 지난 우리 추억들을 지우지마요 | |
| 모르는 건가요 모르려 하나요 | |
| 내맘은 이렇게 자꾸 무너지고 있는데 | |
| 나처럼 상처들이 많은탓에 망설이고 있나요 | |
| 그럴수록 그대맘도 다쳐요 | |
| 한없이도 원해왔지만 할 수 없는 그 말 | |
| 사랑해요 그대여 | |
| 나는 너무 슬픈데 기댈 곳도 없는데 | |
| 그댄 이런 나를 알긴 한가요 | |
| 나만의 잘못이라 얘기해도 좋아요 | |
| 지난 우리 추억들을 지우지마요 | |
| 모르는 건가요 모르려 하나요 | |
| 내맘은 이렇게 자꾸 무너지고 있는데 | |
| 나처럼 상처들이 많은탓에 망설이고 있었나요 | |
| 그대맘도 힘들겠죠 | |
| 한없이도 원해왔지만 할 수 없는 그 말 | |
| 사랑해요 그대여 돌아와요 그대여 |
| [00:03.200] | 你不知道吗-李文世 |
| [00:27.076] | 你在看哪里? |
| [00:34.051] | 只是凝望着你 |
| [00:40.607] | 从我悲伤的瞳孔里 |
| [00:47.033] | 你看到过去的那些时光了吗 |
| [00:54.165] | 我还在这里 |
| [01:00.147] | 就在触手可及的眼前 |
| [01:07.801] | 我就在这里,凝望着你 |
| [01:15.063] | 你到底在看哪里啊,我亲爱的你 |
| [01:21.202] | 我已伤痕累累,体无完肤 |
| [01:29.535] | 你认识这样的我吗? |
| [01:34.576] | 不要再说是我一个人的错 |
| [01:42.073] | 不要抹去我们曾经的回忆 |
| [01:47.350] | 你不记得了吗?你真的要忘记吗? |
| [01:54.246] | 我总是这样伤痛欲绝 |
| [02:00.751] | 是你也像我一样伤痕累累,所以犹豫不决吗 |
| [02:09.188] | 越是这样,你也伤的越深 |
| [02:15.432] | 再怎么渴望也还是说不出 |
| [02:22.981] | 亲爱的,我爱你! |
| [02:33.926] | |
| [02:55.869] | 我已伤痕累累,无依无靠 |
| [03:03.915] | 你还认识这样的我吗? |
| [03:09.322] | 就算说是我的错也无所谓 |
| [03:16.689] | 只是不要抹掉我们曾经的回忆 |
| [03:22.122] | 你忘记了吗?你真的要忘掉一切吗? |
| [03:28.966] | 我总是这样伤痛欲绝 |
| [03:35.340] | 是因为你也像我一样伤痕累累,所以曾犹豫不决吗? |
| [03:43.882] | 你也很累吧 |
| [03:50.544] | 无限渴望,却也无法说出的那句话 |
| [03:57.675] | 亲爱的,我爱你! |
| [04:11.442] | 回来吧,亲爱的! |
| [04:23.066] |