|
그렇게 슬픈 표정 지을 때 |
|
그 마음 알아챘었더라면 |
|
얼마나 좋을까 |
|
오늘도 그대와 함께겠지 |
|
동전의 앞면과 뒷면처럼 |
|
영원히 바라볼 순 없지만 |
|
이렇게 그대와 |
|
똑같은 공기를 마실래요 |
|
지금 라디오를 켜봐요 |
|
이 세상 모든 아름다운 노래가 |
|
그대를 향해 울리는 내 사랑 대신 |
|
말해주고 있다는 것을 아나요 |
|
1분이 아쉬웠었던 그대와 내가 |
|
함께 했던 날들이 |
|
날 살아가게 하지만 날 슬픔 속에 |
|
가둔다는 사실을 아나요 |
|
그 때 난 아무것도 몰라서 |
|
그렇게 그댈 떠나보냈죠 |
|
서툰 내 사랑이 |
|
그대 힘든 것도 몰랐었죠 |
|
지금 라디오를 켜봐요 |
|
이 세상 모든 아름다운 노래가 |
|
그대를 향해 울리는 내 슬픔 대신 |
|
말해주고 있다는것을 아나요 |
|
1분이 아쉬웠었던 그대와 내가 |
|
함께 했던 날들이 |
|
날 살아가게 하지만 날 슬픔 속에 |
|
가둔다는 사실을 아나요 |
|
그대여 라디오를 켜봐요 |
[00:11:48] |
在你表现出那悲伤的表情时 |
[00:21:45] |
如果我能了解那份心情 |
[00:29:09] |
那该多好 今天也会和你在一起吧 |
[00:52:13] |
正如硬币的正反面一样 |
[01:02:13] |
虽然永远无法相见 |
[01:09:37] |
也能这样和你一起呼吸同样的空气 |
[01:30:31] |
现在打开收音机 |
[01:33:10] |
这世界上所有美妙的歌曲 |
[01:40:52] |
都在代替我 |
[01:44:56] |
向你传递我的爱 知道吗 |
[01:51:05] |
每分钟都很珍贵的 |
[01:53:23] |
和你在一起的那些日子 |
[02:01:23] |
让我能活下去 |
[02:03:25] |
却也把我关在悲伤里 |
[02:23:13] |
因为那时我什么也不知道 |
[02:33:13] |
所以离开了你 |
[02:40:31] |
我笨拙的爱 不懂你的辛苦 |
[03:01:22] |
现在打开收音机 |
[03:04:15] |
这世界上所有美妙的歌曲 |
[03:11:42] |
都在代替我 |
[03:15:47] |
向你传递我的悲伤 知道吗 |
[03:21:42] |
每分钟都很珍贵的 |
[03:24:17] |
和你在一起的那些日子 |
[03:31:47] |
让我能活下去 |
[03:34:29] |
却也把我关在悲伤里 |
[03:54:09] |
你 打开收音机 |