그대뒤에 있습니다

歌曲 그대뒤에 있습니다
歌手 艺声
歌手 张慧珍
专辑 그대뒤에 있습니다 (Cooperation Part 1)

歌词

[00:17.300] 그댄 알 수 있나요
[00:23.460] 꿈에서라도 알 리가 없겠죠
[00:30.560] 오랫동안 그 누구도 모르게
[00:38.280] 그대 주윌 서성거려온 이름 모를 사람을
[00:46.100] 그댄 알 수 있나요
[00:52.100] 짐작조차도 못하고 있겠죠
[00:59.370] 잠 못 드는 밤 그대의 생각에
[01:06.900] 홀로 가슴만 앓았던 나라는 사람을
[01:12.640]
[01:14.360] 어쩐지 그대는 내게 멀리 있는 별 같아
[01:21.400] 차마 용기가 없어 다가설 수 없어 망설이지만
[01:27.789] 만약 외롭다고 느낀다면 뒤돌아봐요
[01:36.289] 지금 혼자라서 슬프다면 뒤돌아봐요
[01:43.440] 그대만 알고 그대만 보며 살아온 누군가가
[01:50.830] 거기 서 있을지 모르니까요
[01:55.960]
[01:58.660] 그댄 알고 있나요
[02:04.940] 이 순간에도 깨닫지 못하죠
[02:12.240] 그대가 저기 숨 쉬는 걸로도
[02:19.670] 내겐 얼마나 소중한 기쁨이 되는지
[02:25.570]
[02:27.140] 혹시 다른 사랑에 혼자가 아닐까 봐
[02:34.150] 왠지 두려움 앞서 말할 수가 없어 숨겨왔지만
[02:40.490] 만약 외롭다고 느낀다면 뒤돌아봐요
[02:48.870] 지금 혼자라서 슬프다면 뒤돌아봐요
[02:55.750] 그대만 알고 그대만 보며 살아온 누군가가
[03:03.370] 거기 서 있을지 모르니까요
[03:08.750]
[03:11.170] 그대 나와 같다면 망설이지 마요
[03:18.250] 나를 사랑한다면 지금 말해요
[03:24.600] 우리 서로 머뭇거린 시간만큼 흘려보낸 하루만큼
[03:33.110] 사랑할 시간은 줄어드는데
[03:38.140]
[03:38.650] 이젠 숨겨왔던 그리움을 말해봅니다
[03:47.100] 소리 내지 못한 내 사랑을 고백합니다
[03:53.700] 슬픈 대답만 돌아온다 해도 후회하진 않아요
[04:01.770] 사랑했던 걸로 충분하니까
[04:06.840]
[04:07.820] 만약 외롭다고 느낀다면
[04:16.610] 지금 혼자라서 슬프다면 뒤돌아봐요
[04:23.160] 말도 못하고 바라만 보며 살아온 한 바보가
[04:30.920] 거기 서 있을지 모르니까요
[04:38.550] 그 바보가 나이니까요
[04:45.730]
[04:59.880]

拼音

[00:17.300]
[00:23.460]
[00:30.560]
[00:38.280]
[00:46.100]
[00:52.100]
[00:59.370]
[01:06.900]
[01:12.640]
[01:14.360]
[01:21.400]
[01:27.789]
[01:36.289]
[01:43.440]
[01:50.830]
[01:55.960]
[01:58.660]
[02:04.940]
[02:12.240]
[02:19.670]
[02:25.570]
[02:27.140]
[02:34.150]
[02:40.490]
[02:48.870]
[02:55.750]
[03:03.370]
[03:08.750]
[03:11.170]
[03:18.250]
[03:24.600]
[03:33.110]
[03:38.140]
[03:38.650]
[03:47.100]
[03:53.700]
[04:01.770]
[04:06.840]
[04:07.820]
[04:16.610]
[04:23.160]
[04:30.920]
[04:38.550]
[04:45.730]
[04:59.880]

歌词大意

[00:17.300] nǐ huì zhī dào ma
[00:23.460] nǎ pà shì zài mèng lǐ yě bú huì zhī dào ba
[00:30.560] yī zhí yǐ lái nà shuí dōu bù zhī dào de
[00:38.280] pái huái zài nǐ shēn páng bù zhī dào xìng míng de rén shì shuí
[00:46.100] nǐ huì zhī dào ma
[00:52.100] pà shì cāi yě cāi bú dào ba
[00:59.370] zài wú fǎ rù shuì de yè wǎn xiǎng zhe nǐ
[01:06.900] rèn yóu zhè gū dān de xīn téng tòng zhe de rén shì shuí
[01:14.360] zěn me huì zhè yàng duì wǒ ér yán nǐ jiù xiàng yuǎn chù de xīng xīng yí yàng
[01:21.400] bù rěn xīn méi yǒu yǒng qì yě bù gǎn kào jìn wǒ yóu yù bù jué zhe
[01:27.789] rú guǒ gǎn dào gū dú qǐng huí tóu kàn yī kàn
[01:36.289] rú guǒ zhèng dú zì yī rén xīn shāng qǐng huí tóu kàn yī kàn ba
[01:43.440] zhǐ zhī dào nǐ zhǐ kàn zhe nǐ ér huó de nà gè rén
[01:50.830] jiù zhàn zài nà li a bù zhī dào ma
[01:58.660] nǐ huì zhī dào ma
[02:04.940] pà shì yī shùn jiān dōu bú huì jué chá dào ba
[02:12.240] nǐ zhǐ shì zài nà li hū xī zhuó
[02:19.670] duì wǒ lái shuō dōu shì duō me zhēn guì de xīn xǐ
[02:27.140] huò xǔ duì bié de ài qíng ér yán bìng bú shì gū dān yī rén
[02:34.150] wèi shí me huì wèi jù dāng qián shuō bu chū huà zhǐ shì zhē yǎn zhe
[02:40.490] rú guǒ gǎn dào gū dú qǐng huí tóu kàn yī kàn
[02:48.870] rú guǒ zhèng dú zì yī rén xīn shāng qǐng huí tóu kàn yī kàn ba
[02:55.750] zhǐ zhī dào nǐ zhǐ kàn zhe nǐ ér huó de mǒu gè rén
[03:03.370] jiù zhàn zài nà li a bù zhī dào ma
[03:11.170] rú guǒ nǐ yě hé wǒ yí yàng jiù bú yào yóu yù le ba
[03:18.250] rú guǒ yě ài wǒ de huà jiù xiàn zài shuō chū kǒu ba
[03:24.600] jiù xiàng wǒ men bǐ cǐ chí yí ér cuò guò de shí jiān yí yàng jiù xiàng yì tiān tiān liú shì zhe de shí jiān yí yàng
[03:33.110] néng gòu xiāng ài de shí jiān zài jiǎn shǎo zhe a
[03:38.650] rú jīn wǒ shì zhe jiāng yǐn cáng de sī niàn shuō chū kǒu
[03:47.100] jiāng nà wèi néng yán míng de ài liàn xiàng nǐ gào bái
[03:53.700] nǎ pà dé dào de shì xīn tòng de dá fù wǒ yě bú huì hòu huǐ
[04:01.770] zhǐ yào ài guò biàn yǐ zú gòu ba
[04:07.820] rú guǒ nǐ gǎn dào gū dú
[04:16.610] rú guǒ zhèng dú zì yī rén shāng xīn qǐng huí tóu kàn yī kàn a
[04:23.160] yǒu yí gè huà dōu shuō bu chū kǒu zhǐ shì kàn zhe nǐ ér huó de shǎ guā
[04:30.920] jiù zhàn zài nà li a bù zhī dào ma
[04:38.550] nà gè shǎ guā jiù shì wǒ a