[00:00.00] |
作曲 : 河铉雨 |
[00:01.00] |
作词 : 河铉雨 |
[00:38.54] |
더 세게 바닥에 몸을 던져도 |
[00:46.22] |
더 이상 발견할 게 없는 빈 쇼트 |
[00:54.21] |
난 저 무너지는 건물이고 |
[01:02.16] |
넌 수없이 부딪치다 죽어 버린 낡은 비명 |
[01:19.73] |
가득 채워지는 잦고 또 바쁜 |
[01:23.76] |
앵글 속의 피사체는 |
[01:27.69] |
그저 숨이 붙어 있는 그대로 |
[01:31.97] |
편집이 되어 버렸지 |
[02:13.77] |
아… 조립을 하는 내몰린 몽상아 |
[02:21.67] |
아… 아물지 않은 목메인 시선아 |
[02:36.50] |
난 저 무너지는 건물이고 |
[02:49.95] |
넌 수없이 부딪치다 죽어 버린 낡은 비명 |
[03:07.21] |
가득 채워지는 잦고 또 바쁜 |
[03:10.99] |
앵글 속의 피사체는 |
[03:15.41] |
그저 숨이 붙어 있는 그대로 |
[03:19.55] |
편집이 되어 버렸지 |
[00:00.00] |
zuo qu : he xuan yu |
[00:01.00] |
zuo ci : he xuan yu |
[00:38.54] |
|
[00:46.22] |
|
[00:54.21] |
|
[01:02.16] |
|
[01:19.73] |
|
[01:23.76] |
|
[01:27.69] |
|
[01:31.97] |
|
[02:13.77] |
|
[02:21.67] |
|
[02:36.50] |
|
[02:49.95] |
|
[03:07.21] |
|
[03:10.99] |
|
[03:15.41] |
|
[03:19.55] |
|
[00:00.00] |
zuò qǔ : hé xuàn yǔ |
[00:01.00] |
zuò cí : hé xuàn yǔ |
[00:38.54] |
|
[00:46.22] |
|
[00:54.21] |
|
[01:02.16] |
|
[01:19.73] |
|
[01:23.76] |
|
[01:27.69] |
|
[01:31.97] |
|
[02:13.77] |
|
[02:21.67] |
|
[02:36.50] |
|
[02:49.95] |
|
[03:07.21] |
|
[03:10.99] |
|
[03:15.41] |
|
[03:19.55] |
|
[00:38.54] |
即使更加用力地将身体摔在地上 |
[00:46.22] |
也没有什么可以再发现的空白画面 |
[00:54.21] |
我是那倒塌的建筑 |
[01:02.16] |
你是无数次碰撞后最终逝去而又腐朽的悲鸣声 |
[01:19.73] |
装满了变化无常 |
[01:23.76] |
又被锁定了焦距的物体 |
[01:27.69] |
即使还带有一丝的自我意识 |
[01:31.97] |
但也还是被改变了 |
[02:13.77] |
啊...组装起来被驱赶的梦想啊 |
[02:21.67] |
啊...无法闭合而哽咽的视线啊 |
[02:36.50] |
我是那倒塌的建筑 |
[02:49.95] |
你是无数次碰撞后最终逝去而又腐朽的悲鸣声 |
[03:07.21] |
装满了变化无常 |
[03:10.99] |
又被锁定了焦距的物体 |
[03:15.41] |
即使还带有一丝的自我意识 |
[03:19.55] |
但也还是被改变了 |