歌曲 | 달 |
歌手 | Zitten |
专辑 | This Is Not A Love Song : 사랑의 단상 Chapter.2 |
下载 | Image LRC TXT |
이젠 잊혀져도 될만큼 오랜 시간이 흘렀지만, | |
어제 꿈속에서 보았던 그댄 여전히 아름답고 | |
그대여, 나의 그대여 너는 아니? | |
아직도, 나는 아직도 나의 맘에 | |
누구를, 다른 누구를 단 한번도 담을 수 없었다는걸 | |
이젠 달라져도 될만큼 많은 계절이 바뀌었지만, | |
어제 꿈속에서 보았던 그댄 여전히 웃음짓고 | |
오- 그대여, 나의 그대여 너는 아니? | |
아직은 나는 한번도 나의 맘에 | |
그대를, 나의 그대를 단 한번도 | |
담을 수, 가득 담을 수 없었단걸 | |
그대여, 나의 그대여 너는 아니? | |
아직도 나는 아직도 나의 맘에 | |
그대도 다른 누구도, 단 한번도 | |
담을 수, 가득 담을 수 없었단 걸.. | |
收缩 |
, | |
, ? | |
, | |
, | |
, | |
, ? | |
, | |
, | |
, ? | |
, | |
, .. | |
shou suo |
, | |
, ? | |
, | |
, | |
, | |
, ? | |
, | |
, | |
, ? | |
, | |
, .. | |
shōu suō |
[00:01.988] | 黑暗之外我看不见 |
[00:07.491] | 似乎也发不出声音 |
[00:13.058] | 打着屋檐的渐大的雨声 |
[00:18.504] | 趋近的庇荫的足迹声 |
[00:24.487] | 在这留我一人的空间里 |
[00:29.677] | 没有什么能给我庇护 |
[00:35.446] | 在月光中颤抖的脖上的十字架也好 |
[00:40.872] | 就连令人抽泣的祈祷文也好 |
[00:47.458] | 听到了吗 那雨声 |
[00:58.360] | 看到了吗 那月光 |
[01:06.235] | 哦 真美好啊 |
[01:11.328] | 收回的关怀也好 |
[01:16.745] | 你背过身去的视线也好 |
[01:22.208] | 沉默抛弃和绝望以及漠不关心都好 |
[01:28.058] | 所有的我都会带走珍藏 |
[01:33.373] | 从紧紧闭着的嘴间缝中 |
[01:38.771] | 泄露出的焦虑也好 |
[01:44.578] | 抱歉的心和自责的的心也好 |
[01:50.429] | 所有的我都会带走珍藏 |
[02:42.808] | 如果闭上眼 |
[02:47.558] | 看见亮光 |
[02:53.794] | 倚靠着躺下 明亮的天空在眼前 |
[03:04.592] | 时间就那样 |
[03:10.228] | 变换着流逝着 |
[03:15.871] | 只是感觉那个地方无限遥远 |
[03:24.787] | 收回的关怀也好 |
[03:30.454] | 你背过身去的视线也好 |
[03:36.040] | 沉默抛弃和绝望以及漠不关心都好 |
[03:41.630] | 所有的我都会带走珍藏 |
[03:47.273] | 从紧紧闭着的嘴间缝中 |
[03:52.833] | 泄露出的焦虑也好 |
[03:58.571] | 抱歉的心和自责的的心也好 |
[04:04.018] | 所有的我都会带走珍藏 |
[04:10.350] | 听到了吗 那雨声 |
[04:21.638] | 看到了吗 那月光 |
[04:29.807] | 真美好啊 |