|
내일이면 나를 버릴 사람들 |
|
걱정하는게 아니에요 |
|
내일이면 난 다시 바다 건너에 |
|
홀로 남을 그대는 괜찮나요 |
|
내 귓가에 노래를 불러 넣어줘요 |
|
다른 새소리가 들려오지 않게 |
|
유일했던 사랑을 두고 가는 내게 |
|
숨겨뒀던 손수건을 흔들어줘요 |
|
hey let your bright light shine on me |
|
can you love me unconditionally |
|
and sing a million lullabies |
|
on a sleepy day |
|
hey let your sea breeze blow on me |
|
when i am sailing internationally |
|
and whisper all your prayers |
|
on a stormy day |
|
그대 입안에 내 숨을 불어 넣어줬죠 |
|
그 작은 심장이 내려앉을 때마다 |
|
내일이면 날 잡을 수도 없어요 |
|
홀로 남을 그대는 괜찮나요 |
|
hey let your bright light shine on me |
|
can you love me unconditionally |
|
and sing a million lullabies |
|
on a sleepy day |
|
hey let your sea breeze blow on me |
|
when i am sailing internationally |
|
and whisper all your prayers |
|
on a stormy day |
|
hey 눈을 붉혀선 안돼요 |
|
우리 다시 만나는 날에는 |
|
같이 늙고 싶다고 |
|
약속을 해줄께요 |
|
hey let your bright light shine on me |
|
can you love me unconditionally |
|
and sing a million lullabies |
|
on a sleepy day |
|
hey let your sea breeze blow on me |
|
when i am sailing internationally |
|
and whisper all your prayers |
|
on a stormy day |