歌曲 | ラフラフ |
歌手 | ナオト・インティライミ |
专辑 | ADVENTURE |
Paya☆Paya | |
Ah 仆は何で 今日もまた | |
死ぬほど眠い体を起こし | |
行きたくもない战场に | |
おもむいて 铳を手にするの? | |
Paya☆Paya | |
“一年に一回 岁をとる” | |
いや、每日岁をとっていく | |
时の流れは容赦なく | |
伤ついた仆を 置いていく | |
Paya☆Paya 反省ってやつが | |
Paya☆Paya いつも人を | |
Paya☆Paya 臆病にしちまうけど | |
Ah 梦の中で | |
Wa-Ha-Ha-Ha 大声で | |
笑い合って 恼み去って | |
Wa-Ha-Ha-Ha 野を越えて | |
梦中になって ほら“Wa-Ha-Ha-Ha-Ha!!” | |
あきらめたらそこで终わり | |
123456 七转び八起き | |
となりの席の悲しみは | |
今日も早退したがっている | |
Paya☆Paya 言叶ってやつは | |
Paya☆Paya 无责任で | |
Paya☆Paya あいまいにしちまうけど | |
Ah イチかバチか | |
Wa-Ha-Ha-Ha 今日よりも | |
明日きっと いい日だって | |
Wa-Ha-Ha-Ha 大空へ 自由になって | |
ほら“Wa-Ha-Ha-Ha-Ha!!” | |
Wa-Ha-Ha-Ha 大声で | |
笑い合って 恼み去って | |
Wa-Ha-Ha-Ha 野を越えて | |
梦中になって ほら“Wa-Ha-Ha-Ha-Ha!!” | |
Wa-Ha-Ha-Ha 今日よりも | |
明日きっと いい日だって | |
Wa-Ha-Ha-Ha 大空へ | |
叫んでみよっか ほら | |
“Wa-Ha-Ha-Ha | |
Wa-Ha-Ha の | |
Wa-Ha-Ha-Ha-Ha!!” | |
Paya☆Paya |
Paya Paya | |
Ah pū hé jīn rì | |
sǐ mián tǐ qǐ | |
xíng zhàn chǎng | |
chòng shǒu? | |
Paya Paya | |
" yī nián yī huí suì" | |
měi rì suì | |
shí liú róng shè | |
shāng pū zhì | |
Paya Paya fǎn xǐng | |
Paya Paya rén | |
Paya Paya yì bìng | |
Ah mèng zhōng | |
WaHaHaHa dà shēng | |
xiào hé nǎo qù | |
WaHaHaHa yě yuè | |
mèng zhōng " WaHaHaHaHa!!" | |
zhōng | |
123456 qī zhuǎn bā qǐ | |
xí bēi | |
jīn rì zǎo tuì | |
Paya Paya yán yè | |
Paya Paya wú zé rèn | |
Paya Paya | |
Ah | |
WaHaHaHa jīn rì | |
míng rì rì | |
WaHaHaHa dà kōng zì yóu | |
" WaHaHaHaHa!!" | |
WaHaHaHa dà shēng | |
xiào hé nǎo qù | |
WaHaHaHa yě yuè | |
mèng zhōng " WaHaHaHaHa!!" | |
WaHaHaHa jīn rì | |
míng rì rì | |
WaHaHaHa dà kōng | |
jiào | |
" WaHaHaHa | |
WaHaHa | |
WaHaHaHaHa!!" | |
Paya Paya |