[00:00.00] |
|
[00:56.31] |
これはこの世のことならず |
[01:08.61] |
死出の山路のすそ野なる |
[01:20.82] |
さいの河原の物語 |
[01:51.21] |
手足は血しほに染みながら |
[02:02.97] |
河原の石をとり集め |
[02:15.23] |
これにて回向の塔を積む |
[02:27.45] |
一つつんでは父のため |
[02:33.64] |
二つつんでは母のため |
[02:39.22] |
三つつんでは国のため |
[02:44.90] |
四つつんでは何のため |
[03:20.83] |
昼はひとりで遊べども |
[03:28.51] |
日も入りあいのその頃に |
[03:34.03] |
地獄の鬼があらわれて |
[03:39.72] |
つみたる塔をおしくずす |
[03:56.60] |
undefined |
[00:00.00] |
|
[00:56.31] |
shi |
[01:08.61] |
si chu shan lu ye |
[01:20.82] |
he yuan wu yu |
[01:51.21] |
shou zu xue ran |
[02:02.97] |
he yuan shi ji |
[02:15.23] |
hui xiang ta ji |
[02:27.45] |
yi fu |
[02:33.64] |
er mu |
[02:39.22] |
san guo |
[02:44.90] |
si he |
[03:20.83] |
zhou you |
[03:28.51] |
ri ru qing |
[03:34.03] |
di yu gui |
[03:39.72] |
ta |
[03:56.60] |
undefined |
[00:00.00] |
|
[00:56.31] |
shì |
[01:08.61] |
sǐ chū shān lù yě |
[01:20.82] |
hé yuán wù yǔ |
[01:51.21] |
shǒu zú xuè rǎn |
[02:02.97] |
hé yuán shí jí |
[02:15.23] |
huí xiàng tǎ jī |
[02:27.45] |
yī fù |
[02:33.64] |
èr mǔ |
[02:39.22] |
sān guó |
[02:44.90] |
sì hé |
[03:20.83] |
zhòu yóu |
[03:28.51] |
rì rù qǐng |
[03:34.03] |
dì yù guǐ |
[03:39.72] |
tǎ |
[03:56.60] |
undefined |
[00:00.00] |
|
[00:56.31] |
这并非此世的故事 |
[01:08.61] |
而是通往冥府途中的原野 |
[01:20.82] |
赛河原的物语 |
[01:51.21] |
手脚浸染鲜血 |
[02:02.97] |
收集河原之石 |
[02:15.23] |
在此堆成回向塔 |
[02:27.45] |
堆第一个是为了父亲 |
[02:33.64] |
堆第二个是为了母亲 |
[02:39.22] |
堆第三个是为了国家 |
[02:44.90] |
堆第四个到底是为了什么? |
[03:20.83] |
正午一人在此游玩 |
[03:28.51] |
落日西沉之际 |
[03:34.03] |
地狱之鬼涌现 |
[03:39.72] |
将塔推倒摧毁 |
[03:56.60] |
|