Falling away

歌曲 Falling away
歌手 Akja
专辑 Ta Av

歌词

作词 : Akja
作曲 : Akja
Falling Away
Every whisper of the dawn could be heard,
我可以听到黎明的每一声耳语
I drown in the silence up from the heights
在高处,被寂静吞噬
Red was my blush and your shadow was black,
我的羞涩是红色的,你的影子是黑色的
It was a blur when I looked in your eyes
在恍惚间,我看到了你的眼睛
It was a magnetic field
是一种磁场
A fortune wheel
一个幸运转盘
Keeps spinning and spinning
不停旋转
And never lands on spot
永不着陆
And I fall asleep
我在清晨的微风中
In the morning breeze
缓缓入睡
On the verge of the clouds
在云之端
I dive into a daydream
我潜入梦境
And as the night caught on fire
那时,夜晚着火了
And the sky was in flames
天空满是烈焰
We danced with the ash
看着一切焚烧毁坏
As all burn and crash
我们与飞灰共舞
And the remnant of the night
暗夜的残余
Bleeding colors that dyed
流出了彩色的血液
The sky
染上了整个天际
Fire-lit-vel-vet
点燃的,柔软的
Iridescent skies
五彩斑斓的天空
It’s a beautiful day
是美好的一天
French-sash-win-dow
法式落地窗的两边
Leaning on a glass
我们依靠着玻璃
Staring face to face
注视着对方
The glowing lights
那些昏暗的灯光
Those winter nights
那些冬日的夜晚
Sitting till tapping on a desk
静坐着,敲着课桌
The words unspoken are now revealed
那时没说出的话如今都显明了
But time wouldn’t take me back
但是却再也回不去了
Still I’m falling away from you (fire-lit-vel-vet)
任然,我还在渐渐远离你
I’m falling away from you (burn-ing-scar-let)
我在缓缓消失
Heads stayed down when we passed on our ways
低着头,我们擦肩而过
Few sheets of paper held under your chin
看到你用下巴夹住了几张纸
Stranded in this overloaded room
困在这拥挤的房间
Leaving a crack so I could breathe again
我留下一道缝隙使我能再次呼吸
And the pressure was low
气压很低
I was lost in the smoke
我迷失在烟雾中
I’m trapped in a haze
被困入迷雾
Might as well suffocate
也可能窒息
And the remnant of the night
暗夜的残余
Bleeding colors that dyed
流出了彩色的血液
The sky
染上了整个天际
Fire-lit-vel-vet
点燃的,柔软的
Iridescent skies
五彩斑斓的天空
It’s a beautiful day
是美好的一天
French-sash-win-dow
法式落地窗的两边
Leaning on a glass
我们依靠着玻璃
Staring face to face
注视着对方
The glowing lights
那些昏暗的灯光
Those winter nights
那些冬日的夜晚
Sitting till tapping on a desk
静坐着,敲着课桌
The words unspoken are now revealed
那时没说出的话如今都显明了
But time wouldn’t take me back
但是却再也回不去了
Still I’m falling away from you (rain poured over)
任然,我还在渐渐远离你
I’m falling away from you (drown in rivers)
我在缓缓消失
I was hoping for you to see
你可知,我期盼着你看到啊
I was waiting for you to see
你可知,我就等着你看到啊
And if time could take me back to that dawn
如果时间能带我回到那个黎明
I would finally say what I had all along
我就终于可以说出藏了太久的话
The world is still
世界静止了
It’s just you and me
只有你和我
Our secret is safe today
我们的秘密今天是安全的
Now I am here
如今我在远方
I leave no trace
不留痕迹
The first one to drift away
是第一个远去的
The glowing lights
那些昏暗的灯光
Those winter nights
那些冬日的夜晚
Sitting till tapping on a desk
静坐着,敲着课桌
The words unspoken are now revealed
那时没说出的话如今都显明了
But time wouldn’t take me back
但是却再也回不去了
Still I’m falling away from you
任然,我还在渐渐远离你
I’m falling away from you
我在缓缓跌落
Into the skies,
进入天空
Into the night
沉进暗夜

拼音

zuò cí : Akja
zuò qǔ : Akja
Falling Away
Every whisper of the dawn could be heard,
wǒ kě yǐ tīng dào lí míng de měi yī shēng ěr yǔ
I drown in the silence up from the heights
zài gāo chù, bèi jì jìng tūn shì
Red was my blush and your shadow was black,
wǒ de xiū sè shì hóng sè de, nǐ de yǐng zi shì hēi sè de
It was a blur when I looked in your eyes
zài huǎng hū jiān, wǒ kàn dào le nǐ de yǎn jīng
It was a magnetic field
shì yī zhǒng cí chǎng
A fortune wheel
yí gè xìng yùn zhuàn pán
Keeps spinning and spinning
bù tíng xuán zhuǎn
And never lands on spot
yǒng bù zháo lù
And I fall asleep
wǒ zài qīng chén de wēi fēng zhōng
In the morning breeze
huǎn huǎn rù shuì
On the verge of the clouds
zài yún zhī duān
I dive into a daydream
wǒ qián rù mèng jìng
And as the night caught on fire
nà shí, yè wǎn zháo huǒ le
And the sky was in flames
tiān kōng mǎn shì liè yàn
We danced with the ash
kàn zhe yī qiè fén shāo huǐ huài
As all burn and crash
wǒ men yǔ fēi huī gòng wǔ
And the remnant of the night
àn yè de cán yú
Bleeding colors that dyed
liú chū le cǎi sè de xuè yè
The sky
rǎn shàng le zhěng gè tiān jì
Firelitvelvet
diǎn rán de, róu ruǎn de
Iridescent skies
wǔ cǎi bān lán de tiān kōng
It' s a beautiful day
shì měi hǎo de yì tiān
Frenchsashwindow
fǎ shì luò dì chuāng de liǎng biān
Leaning on a glass
wǒ men yī kào zhe bō lí
Staring face to face
zhù shì zhe duì fāng
The glowing lights
nèi xiē hūn àn de dēng guāng
Those winter nights
nèi xiē dōng rì de yè wǎn
Sitting till tapping on a desk
jìng zuò zhe, qiāo zhe kè zhuō
The words unspoken are now revealed
nà shí méi shuō chū de huà rú jīn dōu xiǎn míng liǎo
But time wouldn' t take me back
dàn shì què zài yě huí bù qù le
Still I' m falling away from you firelitvelvet
rèn rán, wǒ hái zài jiàn jiàn yuǎn lí nǐ
I' m falling away from you burningscarlet
wǒ zài huǎn huǎn xiāo shī
Heads stayed down when we passed on our ways
dī zhe tóu, wǒ men cā jiān ér guò
Few sheets of paper held under your chin
kàn dào nǐ yòng xià bā jiā zhù le jǐ zhāng zhǐ
Stranded in this overloaded room
kùn zài zhè yōng jǐ de fáng jiān
Leaving a crack so I could breathe again
wǒ liú xià yī dào fèng xì shǐ wǒ néng zài cì hū xī
And the pressure was low
qì yā hěn dī
I was lost in the smoke
wǒ mí shī zài yān wù zhōng
I' m trapped in a haze
bèi kùn rù mí wù
Might as well suffocate
yě kě néng zhì xī
And the remnant of the night
àn yè de cán yú
Bleeding colors that dyed
liú chū le cǎi sè de xuè yè
The sky
rǎn shàng le zhěng gè tiān jì
Firelitvelvet
diǎn rán de, róu ruǎn de
Iridescent skies
wǔ cǎi bān lán de tiān kōng
It' s a beautiful day
shì měi hǎo de yì tiān
Frenchsashwindow
fǎ shì luò dì chuāng de liǎng biān
Leaning on a glass
wǒ men yī kào zhe bō lí
Staring face to face
zhù shì zhe duì fāng
The glowing lights
nèi xiē hūn àn de dēng guāng
Those winter nights
nèi xiē dōng rì de yè wǎn
Sitting till tapping on a desk
jìng zuò zhe, qiāo zhe kè zhuō
The words unspoken are now revealed
nà shí méi shuō chū de huà rú jīn dōu xiǎn míng liǎo
But time wouldn' t take me back
dàn shì què zài yě huí bù qù le
Still I' m falling away from you rain poured over
rèn rán, wǒ hái zài jiàn jiàn yuǎn lí nǐ
I' m falling away from you drown in rivers
wǒ zài huǎn huǎn xiāo shī
I was hoping for you to see
nǐ kě zhī, wǒ qī pàn zhe nǐ kàn dào a
I was waiting for you to see
nǐ kě zhī, wǒ jiù děng zhe nǐ kàn dào a
And if time could take me back to that dawn
rú guǒ shí jiān néng dài wǒ huí dào nà gè lí míng
I would finally say what I had all along
wǒ jiù zhōng yú kě yǐ shuō chū cáng le tài jiǔ de huà
The world is still
shì jiè jìng zhǐ le
It' s just you and me
zhǐ yǒu nǐ hé wǒ
Our secret is safe today
wǒ men de mì mì jīn tiān shì ān quán de
Now I am here
rú jīn wǒ zài yuǎn fāng
I leave no trace
bù liú hén jī
The first one to drift away
shì dì yí gè yuǎn qù de
The glowing lights
nèi xiē hūn àn de dēng guāng
Those winter nights
nèi xiē dōng rì de yè wǎn
Sitting till tapping on a desk
jìng zuò zhe, qiāo zhe kè zhuō
The words unspoken are now revealed
nà shí méi shuō chū de huà rú jīn dōu xiǎn míng liǎo
But time wouldn' t take me back
dàn shì què zài yě huí bù qù le
Still I' m falling away from you
rèn rán, wǒ hái zài jiàn jiàn yuǎn lí nǐ
I' m falling away from you
wǒ zài huǎn huǎn diē luò
Into the skies,
jìn rù tiān kōng
Into the night
chén jìn àn yè