| 歌曲 | สิ่งที่เหลือไว้ |
| 歌手 | Inspirative |
| 专辑 | Inertia, Pt. 1 |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [00:00.000] | 作词 : Inspirative |
| [00:01.000] | 作曲 : Inspirative |
| [01:50.94] | ไม่อาจเรียกร้องให้กลับมา |
| [01:54.82] | ดั่งเคยสัญญาที่ให้ไว้ในวันลา |
| [02:05.22] | ไม่อาจทนฝืนให้จดจำ |
| [02:09.04] | ดั่งเคยสำคัญเพราะสุดท้ายก็ลืมมัน |
| [02:34.62] | ไม่อาจเหนี่ยวรั้งคืนและวัน |
| [02:38.13] | ในความสัมพันธ์ที่เรานั้นต่างมี |
| [02:49.02] | อยากเพียงขอให้สิ่งดีต่อจากนี้มีไว้เพื่อเธอ |
| [03:14.75] | สิ่งที่เหลือไว้นำพาฉันไป |
| [03:22.73] | สู่ความจริงที่เธอได้เคยเอ่ยไว้ |
| [03:34.14] | ไม่ว่านานเท่าไรจากส่วนลึกของใจ |
| [03:41.74] | ยังสวยงามอยู่ข้างใน |
| [03:49.00] | นำพาฉันไปสู่ความจริงที่เธอได้เคยเอ่ยไว้ |
| [04:03.15] | ไม่ว่านานเท่าไรจากส่วนลึกของใจ |
| [04:11.43] | ยังสวยงามอยู่ข้างใน |
| [00:00.000] | zuo ci : Inspirative |
| [00:01.000] | zuo qu : Inspirative |
| [01:50.94] | |
| [01:54.82] | |
| [02:05.22] | |
| [02:09.04] | |
| [02:34.62] | |
| [02:38.13] | |
| [02:49.02] | |
| [03:14.75] | |
| [03:22.73] | |
| [03:34.14] | |
| [03:41.74] | |
| [03:49.00] | |
| [04:03.15] | |
| [04:11.43] |
| [00:00.000] | zuò cí : Inspirative |
| [00:01.000] | zuò qǔ : Inspirative |
| [01:50.94] | |
| [01:54.82] | |
| [02:05.22] | |
| [02:09.04] | |
| [02:34.62] | |
| [02:38.13] | |
| [02:49.02] | |
| [03:14.75] | |
| [03:22.73] | |
| [03:34.14] | |
| [03:41.74] | |
| [03:49.00] | |
| [04:03.15] | |
| [04:11.43] |
| [01:50.94] | 无法声言重返旧地 |
| [01:54.82] | 就像在离别日许下的诺言一样 |
| [02:05.22] | 无法忍受刻苦铭心 |
| [02:09.04] | 就像过去一样重要因为终将会遗忘 |
| [02:34.62] | 无法抑制昼夜交替 |
| [02:38.13] | 在我们的关系中 |
| [02:49.02] | 仅希望你从今往后拥有美好 |
| [03:14.75] | 遗留下的指引我 |
| [03:22.73] | 说出你曾说的真相 |
| [03:34.14] | 无论在内心深处留存多久 |
| [03:41.74] | 仍一如既往美好 |
| [03:49.00] | 指引我去了解你所说的真相 |
| [04:03.15] | 无论在内心深处留存多久 |
| [04:11.43] | 仍一如既往美好 |