| [00:15.400] |
今日こしようにはかかれていない |
| [00:22.400] |
からまだわかんないや |
| [00:27.400] |
貴方と |
| [00:31.400] |
同じように 息をしたいのです |
| [00:37.400] |
生きていく |
| [00:41.400] |
ただそれだけが |
| [00:47.400] |
何よりも 痛く 重く ああ怖い |
| [01:06.400] |
世には黒いバケモノはさ いるでことを |
| [01:18.400] |
あなたは しているかな |
| [01:24.400] |
いてみただけだよ |
| [01:27.400] |
生きていく |
| [01:32.400] |
ただそれだけだ |
| [01:38.400] |
誰よりも 遠い 遠い 場所へ |
| [01:46.400] |
生きている |
| [01:50.400] |
ただそれだけで |
| [01:56.400] |
何もかも深海だ 暗く 閉めて 暖かい |
| [00:15.400] |
jin ri |
| [00:22.400] |
|
| [00:27.400] |
gui fang |
| [00:31.400] |
tong xi |
| [00:37.400] |
sheng |
| [00:41.400] |
|
| [00:47.400] |
he tong zhong bu |
| [01:06.400] |
shi hei |
| [01:18.400] |
|
| [01:24.400] |
|
| [01:27.400] |
sheng |
| [01:32.400] |
|
| [01:38.400] |
shui yuan yuan chang suo |
| [01:46.400] |
sheng |
| [01:50.400] |
|
| [01:56.400] |
he shen hai an bi nuan |
| [00:15.400] |
jīn rì |
| [00:22.400] |
|
| [00:27.400] |
guì fāng |
| [00:31.400] |
tóng xī |
| [00:37.400] |
shēng |
| [00:41.400] |
|
| [00:47.400] |
hé tòng zhòng bù |
| [01:06.400] |
shì hēi |
| [01:18.400] |
|
| [01:24.400] |
|
| [01:27.400] |
shēng |
| [01:32.400] |
|
| [01:38.400] |
shuí yuǎn yuǎn chǎng suǒ |
| [01:46.400] |
shēng |
| [01:50.400] |
|
| [01:56.400] |
hé shēn hǎi àn bì nuǎn |
| [00:15.400] |
今天过得不怎么样啊。 |
| [00:22.400] |
还不明白吗 |
| [00:27.400] |
与你一同 |
| [00:31.400] |
同样地 渴望着呼吸 |
| [00:37.400] |
生存下去 |
| [00:41.400] |
仅仅是如此罢了 |
| [00:47.400] |
比任何事物都要疼痛 沉重 啊啊好可怕 |
| [01:06.400] |
世界中存在着黑色的怪物 这种事情 |
| [01:18.400] |
你知道吗 |
| [01:24.400] |
只是尝试了一下 |
| [01:27.400] |
生存下去 |
| [01:32.400] |
仅仅如此而已 |
| [01:38.400] |
到比谁都要遥远 遥远 遥远的地方去 |
| [01:46.400] |
生存下去。 |
| [01:50.400] |
仅仅如此而已 |
| [01:56.400] |
一切都像是深海 黑暗 封闭 又温暖。 |