Ecailles de lune - Part 1

Ecailles de lune - Part 1 歌词

歌曲 Ecailles de lune - Part 1
歌手 Alcest
专辑 Écailles De Lune
下载 Image LRC TXT
[01.34.900] invitant la chaude brise marine
[05.30.500] Entendre jaillir des profondeurs leur complainte ensorcelée.
[05.36.500] Elles m'appelleraient de leur royaume
[05.44.000] de nacre et d'écailles aigue marine
[05.52.000] pour m'emmener loin des miens,
[06.00.000] d'un monde qui m'est étranger.
[06.07.500] Leur tenant la main, lentement,
[06.15.500] je voudrais sombrer dans de eaux
[06.22.000] noires m'accueillant silencieusement.
[06.30.000] Dire adieu aux lueurs du matin,
[06.36.000] laisser les courants froids purifier mes pensées,
[06.45.000] statufier mes chairs, pour trouver
[06.53.000] le sommeil tout au fond de l'océan.
[01:00.000] La lumière de juillet s'eteint
[01:05.000] sur les grèves et songeur,
[01:09.000] je laisse mes pensées se
[01:12.100] perdre á l'horizon flamboyant.
[01:19.000] La rumeur des vagues m'apaise,
[01:29.500] je profite de cet instant précieux,
[01:40.000] á raviver me sens alanguis.
[01:44.500] Hanté par le mirage des jours
[01:48.500] heureux j'attends que naissent
[01:55.000] au large les échos de la nuit.
[02:00.000] Mes pensées se noient à l'horizon.
[02:15.000] Mes pensées se noient à l'horizon.
[03:02.500] Les heures fielnt, la mer soupire
[03:14.900] sous des astres lointains déposés
[03:30.000] en une pincée d'or tremblante sur les houles.
[05:00.000] Elle ouvre sa danse hypnotique,
[05:07.000] et absorbe mon regard décoloré.
[05:14.000] Telle une âme en suspension,
[05:22.000] je voudrais sans crainte disparaître sous le flots;
[01.34.900] invitant la chaude brise marine
[05.30.500] Entendre jaillir des profondeurs leur complainte ensorcele e.
[05.36.500] Elles m' appelleraient de leur royaume
[05.44.000] de nacre et d'e cailles aigue marine
[05.52.000] pour m' emmener loin des miens,
[06.00.000] d' un monde qui m' est e tranger.
[06.07.500] Leur tenant la main, lentement,
[06.15.500] je voudrais sombrer dans de eaux
[06.22.000] noires m' accueillant silencieusement.
[06.30.000] Dire adieu aux lueurs du matin,
[06.36.000] laisser les courants froids purifier mes pense es,
[06.45.000] statufier mes chairs, pour trouver
[06.53.000] le sommeil tout au fond de l' oce an.
[01:00.000] La lumie re de juillet s' eteint
[01:05.000] sur les gre ves et songeur,
[01:09.000] je laisse mes pense es se
[01:12.100] perdre a l' horizon flamboyant.
[01:19.000] La rumeur des vagues m' apaise,
[01:29.500] je profite de cet instant pre cieux,
[01:40.000] a raviver me sens alanguis.
[01:44.500] Hante par le mirage des jours
[01:48.500] heureux j' attends que naissent
[01:55.000] au large les e chos de la nuit.
[02:00.000] Mes pense es se noient a l' horizon.
[02:15.000] Mes pense es se noient a l' horizon.
[03:02.500] Les heures fielnt, la mer soupire
[03:14.900] sous des astres lointains de pose s
[03:30.000] en une pince e d' or tremblante sur les houles.
[05:00.000] Elle ouvre sa danse hypnotique,
[05:07.000] et absorbe mon regard de colore.
[05:14.000] Telle une me en suspension,
[05:22.000] je voudrais sans crainte dispara tre sous le flots
[01.34.900] invitant la chaude brise marine
[05.30.500] Entendre jaillir des profondeurs leur complainte ensorcelé e.
[05.36.500] Elles m' appelleraient de leur royaume
[05.44.000] de nacre et d'é cailles aigue marine
[05.52.000] pour m' emmener loin des miens,
[06.00.000] d' un monde qui m' est é tranger.
[06.07.500] Leur tenant la main, lentement,
[06.15.500] je voudrais sombrer dans de eaux
[06.22.000] noires m' accueillant silencieusement.
[06.30.000] Dire adieu aux lueurs du matin,
[06.36.000] laisser les courants froids purifier mes pensé es,
[06.45.000] statufier mes chairs, pour trouver
[06.53.000] le sommeil tout au fond de l' océ an.
[01:00.000] La lumiè re de juillet s' eteint
[01:05.000] sur les grè ves et songeur,
[01:09.000] je laisse mes pensé es se
[01:12.100] perdre á l' horizon flamboyant.
[01:19.000] La rumeur des vagues m' apaise,
[01:29.500] je profite de cet instant pré cieux,
[01:40.000] á raviver me sens alanguis.
[01:44.500] Hanté par le mirage des jours
[01:48.500] heureux j' attends que naissent
[01:55.000] au large les é chos de la nuit.
[02:00.000] Mes pensé es se noient à l' horizon.
[02:15.000] Mes pensé es se noient à l' horizon.
[03:02.500] Les heures fielnt, la mer soupire
[03:14.900] sous des astres lointains dé posé s
[03:30.000] en une pincé e d' or tremblante sur les houles.
[05:00.000] Elle ouvre sa danse hypnotique,
[05:07.000] et absorbe mon regard dé coloré.
[05:14.000] Telle une me en suspension,
[05:22.000] je voudrais sans crainte dispara tre sous le flots
[01:00.000] 七月的光熄灭
[01:05.000] 在沙滩和幻想者身上
[01:09.000] 我的思绪迷失
[01:12.100] 在火红色的天际
[01:19.000] 海浪的喧嚣平静了我
[01:29.500] 这珍贵的一刻唤醒了我
[01:40.000] 那颗因爱忧郁之心
[01:44.500] 过去幸福的幻影纠缠着我
[01:48.500] 我在大海上等待着
[01:55.000] 夜之回音的出现
[02:00.000] 心在海天之际沉溺
[02:15.000] 心在海天之际沉溺
[03:02.500] 苦涩的时间 叹息的大海
[03:14.900] 在遥远的星辰下
[03:30.000] 波光粼粼的颤动
[05:00.000] 她开始舞一出安眠曲
[05:07.000] 吸引我黯淡的目光
[05:14.000] 灵魂悬浮于身外
[05:22.000] 我愿平静的消失在海浪里
[06.53.000] 沉睡在海底
[06.45.000] 我愿化身石像
[06.36.000] 任冰冷的流水洗涤吾心
[06.30.000] 永别了黎明的微光
[06.22.000] 墨色的海水迎接着我
[06.15.500] 我愿浸没其中
[06.07.500] 她们牵着我的手
[06.00.000] 缓缓进入未知的世界
[05.52.000] 远离我来的国度
[05.44.000] 月之珠与海之鳞
[05.36.500] 她们称我为彼之天堂
[05.30.500] 深海飘出神魂颠倒的悲歌入耳
[01.34.900] 诱人的邀请温热的海风
Ecailles de lune - Part 1 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)