歌曲 | Das schlechte Gewissen |
歌手 | Annett Louisan |
专辑 | Teilzeithippie |
下载 | Image LRC TXT |
[00:17.140] | du suchst deine Sachen |
[00:18.940] | und ich zieh mich an |
[00:21.110] | ein nüchterner Morgen erwacht |
[00:25.360] | dein schlechtes Gewissen |
[00:27.490] | ruft Stress auf den Plan |
[00:29.770] | und rächt die durchtriebene Nacht |
[00:33.420] | aber niemand konnt es sehen |
[00:34.980] | niemand konnt es hör´n |
[00:36.910] | und wenn es keiner weiß |
[00:39.200] | dann wird´s auch keinen stör´n |
[00:43.600] | es ist passiert |
[00:45.280] | es ist wieder passiert |
[00:47.270] | aber was wär passiert |
[00:49.350] | hätten wir´s nur gedacht |
[00:52.350] | das wär doch auch so als hätten wir´s gemacht |
[00:56.790] | das wär genauso als hätten wir´s gemacht |
[01:01.830] | jetzt red nicht von wegen |
[01:03.300] | du wolltest es nicht |
[01:05.330] | was soll diese Pseudomoral? |
[01:09.270] | ob wir jetzt zusammen war´n |
[01:11.310] | oder jeder für sich |
[01:13.510] | das ist doch im Grunde egal |
[01:16.830] | keiner wird´s erfahren |
[01:18.830] | es bleibt in diesem Raum |
[01:21.030] | und wenn es keiner weiß |
[01:23.070] | dann war´s auch nur n Traum |
[01:27.800] | es ist passiert |
[01:29.280] | es ist wieder passiert |
[01:31.310] | aber was wär passiert |
[01:33.540] | hätten wir´s nur gedacht |
[01:36.580] | das wär doch auch so als hätten wir´s gemacht |
[01:44.130] | das wär genauso als hätten wir´s gemacht |
[02:02.330] | jetzt nur keine Panik |
[02:04.090] | du fährst jetzt nach Haus |
[02:06.210] | du kannst durch die Hintertür geh´n |
[02:10.210] | für die fehlenden Stunden |
[02:12.440] | denk ich mir was aus |
[02:14.600] | und wir ha´m uns niemals geseh´n |
[02:17.610] | keiner wird´s erfahren |
[02:19.930] | es bleibt in diesem Raum |
[02:21.990] | und wenn es keiner weiß |
[02:24.050] | dann war´s auch nur n Traum |
[02:28.180] | es ist passiert |
[02:29.940] | es ist wieder passiert |
[02:32.350] | aber was wär passiert |
[02:34.450] | hätten wir´s nur gedacht |
[02:37.740] | das wär doch auch so als hätten wir´s gemacht |
[02:41.440] | das wär genauso als hätten wir´s gemacht知晓 |
[02:19.930] | 它呆立在此处 |
[02:21.990] | 如果没有人知晓 |
[02:24.050] | 那么它也不过是个梦魇 |
[02:28.180] | 发生了 |
[02:29.940] | 再次发生了 |
[02:32.350] | 但是到底发生了什么 |
[02:34.450] | 我们只能想象 |
[02:37.740] | 它能变成我们所想的模样 |
[02:41.440] | 仿佛它能和我们所做的一样 |
[00:17.140] | du suchst deine Sachen |
[00:18.940] | und ich zieh mich an |
[00:21.110] | ein nü chterner Morgen erwacht |
[00:25.360] | dein schlechtes Gewissen |
[00:27.490] | ruft Stress auf den Plan |
[00:29.770] | und r cht die durchtriebene Nacht |
[00:33.420] | aber niemand konnt es sehen |
[00:34.980] | niemand konnt es h r n |
[00:36.910] | und wenn es keiner wei |
[00:39.200] | dann wird s auch keinen st r n |
[00:43.600] | es ist passiert |
[00:45.280] | es ist wieder passiert |
[00:47.270] | aber was w r passiert |
[00:49.350] | h tten wir s nur gedacht |
[00:52.350] | das w r doch auch so als h tten wir s gemacht |
[00:56.790] | das w r genauso als h tten wir s gemacht |
[01:01.830] | jetzt red nicht von wegen |
[01:03.300] | du wolltest es nicht |
[01:05.330] | was soll diese Pseudomoral? |
[01:09.270] | ob wir jetzt zusammen war n |
[01:11.310] | oder jeder fü r sich |
[01:13.510] | das ist doch im Grunde egal |
[01:16.830] | keiner wird s erfahren |
[01:18.830] | es bleibt in diesem Raum |
[01:21.030] | und wenn es keiner wei |
[01:23.070] | dann war s auch nur n Traum |
[01:27.800] | es ist passiert |
[01:29.280] | es ist wieder passiert |
[01:31.310] | aber was w r passiert |
[01:33.540] | h tten wir s nur gedacht |
[01:36.580] | das w r doch auch so als h tten wir s gemacht |
[01:44.130] | das w r genauso als h tten wir s gemacht |
[02:02.330] | jetzt nur keine Panik |
[02:04.090] | du f hrst jetzt nach Haus |
[02:06.210] | du kannst durch die Hintertü r geh n |
[02:10.210] | fü r die fehlenden Stunden |
[02:12.440] | denk ich mir was aus |
[02:14.600] | und wir ha m uns niemals geseh n |
[02:17.610] | keiner wird s erfahren |
[02:19.930] | es bleibt in diesem Raum |
[02:21.990] | und wenn es keiner wei |
[02:24.050] | dann war s auch nur n Traum |
[02:28.180] | es ist passiert |
[02:29.940] | es ist wieder passiert |
[02:32.350] | aber was w r passiert |
[02:34.450] | h tten wir s nur gedacht |
[02:37.740] | das w r doch auch so als h tten wir s gemacht |
[02:41.440] | das w r genauso als h tten wir s gemacht zhi xiao |
[02:19.930] | ta dai li zai ci chu |
[02:21.990] | ru guo mei you ren zhi xiao |
[02:24.050] | na me ta ye bu guo shi ge meng yan |
[02:28.180] | fa sheng le |
[02:29.940] | zai ci fa sheng le |
[02:32.350] | dan shi dao di fa sheng le shen me |
[02:34.450] | wo men zhi neng xiang xiang |
[02:37.740] | ta neng bian cheng wo men suo xiang de mu yang |
[02:41.440] | fang fu ta neng he wo men suo zuo de yi yang |
[00:17.140] | du suchst deine Sachen |
[00:18.940] | und ich zieh mich an |
[00:21.110] | ein nü chterner Morgen erwacht |
[00:25.360] | dein schlechtes Gewissen |
[00:27.490] | ruft Stress auf den Plan |
[00:29.770] | und r cht die durchtriebene Nacht |
[00:33.420] | aber niemand konnt es sehen |
[00:34.980] | niemand konnt es h r n |
[00:36.910] | und wenn es keiner wei |
[00:39.200] | dann wird s auch keinen st r n |
[00:43.600] | es ist passiert |
[00:45.280] | es ist wieder passiert |
[00:47.270] | aber was w r passiert |
[00:49.350] | h tten wir s nur gedacht |
[00:52.350] | das w r doch auch so als h tten wir s gemacht |
[00:56.790] | das w r genauso als h tten wir s gemacht |
[01:01.830] | jetzt red nicht von wegen |
[01:03.300] | du wolltest es nicht |
[01:05.330] | was soll diese Pseudomoral? |
[01:09.270] | ob wir jetzt zusammen war n |
[01:11.310] | oder jeder fü r sich |
[01:13.510] | das ist doch im Grunde egal |
[01:16.830] | keiner wird s erfahren |
[01:18.830] | es bleibt in diesem Raum |
[01:21.030] | und wenn es keiner wei |
[01:23.070] | dann war s auch nur n Traum |
[01:27.800] | es ist passiert |
[01:29.280] | es ist wieder passiert |
[01:31.310] | aber was w r passiert |
[01:33.540] | h tten wir s nur gedacht |
[01:36.580] | das w r doch auch so als h tten wir s gemacht |
[01:44.130] | das w r genauso als h tten wir s gemacht |
[02:02.330] | jetzt nur keine Panik |
[02:04.090] | du f hrst jetzt nach Haus |
[02:06.210] | du kannst durch die Hintertü r geh n |
[02:10.210] | fü r die fehlenden Stunden |
[02:12.440] | denk ich mir was aus |
[02:14.600] | und wir ha m uns niemals geseh n |
[02:17.610] | keiner wird s erfahren |
[02:19.930] | es bleibt in diesem Raum |
[02:21.990] | und wenn es keiner wei |
[02:24.050] | dann war s auch nur n Traum |
[02:28.180] | es ist passiert |
[02:29.940] | es ist wieder passiert |
[02:32.350] | aber was w r passiert |
[02:34.450] | h tten wir s nur gedacht |
[02:37.740] | das w r doch auch so als h tten wir s gemacht |
[02:41.440] | das w r genauso als h tten wir s gemacht zhī xiǎo |
[02:19.930] | tā dāi lì zài cǐ chù |
[02:21.990] | rú guǒ méi yǒu rén zhī xiǎo |
[02:24.050] | nà me tā yě bù guò shì gè mèng yǎn |
[02:28.180] | fā shēng le |
[02:29.940] | zài cì fā shēng le |
[02:32.350] | dàn shì dào dǐ fā shēng le shén me |
[02:34.450] | wǒ men zhǐ néng xiǎng xiàng |
[02:37.740] | tā néng biàn chéng wǒ men suǒ xiǎng de mú yàng |
[02:41.440] | fǎng fú tā néng hé wǒ men suǒ zuò de yí yàng |
[00:17.140] | 你还在寻找你的衣服 |
[00:18.940] | 而我早就穿戴整齐了 |
[00:21.110] | 在一个清新的早晨醒来 |
[00:25.360] | 你就像个坏蛋 |
[00:27.490] | 压力如期而至 |
[00:29.770] | 夜晚它将复仇 |
[00:33.420] | 但没有人看见他们 |
[00:34.980] | 没人能听到它 |
[00:36.910] | 如果不知道它的存在 |
[00:39.200] | 就不能被它所烦恼了 |
[00:43.600] | 发生了 |
[00:45.280] | 再次发生了 |
[00:47.270] | 但是到底发生了什么 |
[00:49.350] | 我们只能想象 |
[00:52.350] | 它能变成我们所想的模样 |
[00:56.790] | 仿佛它能和我们所做的一样 |
[01:01.830] | 现在请别告诉我 |
[01:03.300] | 你不会想要知道的 |
[01:05.330] | 这是怎样的伪道德? |
[01:09.270] | 我们是得在一起 |
[01:11.310] | 还是分道扬镳 |
[01:13.510] | 这都无关紧要 |
[01:16.830] | 没人想要知道 |
[01:18.830] | 它呆立在此处 |
[01:21.030] | 如果没人知道 |
[01:23.070] | 那么它也不过是个梦魇 |
[01:27.800] | 发生了 |
[01:29.280] | 再次发生了 |
[01:31.310] | 但是到底什么发生 |
[01:33.540] | 我们只能想象 |
[01:36.580] | 它能变成我们所想的模样 |
[01:44.130] | 仿佛它能和我们所做的一样 |
[02:02.330] | 别怕 |
[02:04.090] | 你现在回家 |
[02:06.210] | 你可以走另一个门 |
[02:10.210] | 遗失的时间 |
[02:12.440] | 我在思考什么 |
[02:14.600] | 另外,我们也就再也别再见了 |
[02:17.610] | 没人知晓 |
[02:19.930] | 它呆立在此处 |
[02:21.990] | 如果没有人知晓 |
[02:24.050] | 那么它也不过是个梦魇 |
[02:28.180] | 发生了 |
[02:29.940] | 再次发生了 |
[02:32.350] | 但是到底发生了什么 |
[02:34.450] | 我们只能想象 |
[02:37.740] | 它能变成我们所想的模样 |
[02:41.440] | 仿佛它能和我们所做的一样 |