歌曲 | Tristeza |
歌手 | Astrud Gilberto |
专辑 | The Shadow Of Your Smile |
Tristeza é uma coisa sem graça | |
Mas sempre fez parte da minha canção | |
Tristeza se uniu a beleza | |
Que sempre existiu no meu coração | |
Beleza é a tristeza da flor | |
Que nasceu sem perfume, mas tem seu valor | |
Beleza é a tristeza da chuva | |
Num dia de sol, a chorar lá do céu | |
Beleza é a camélia | |
Que vai enfeitar um caminho feliz | |
Beleza é o descanso do sol | |
Quando surge um luar lá no céu | |
Translation: | |
Sadness is a graceless thing | |
But it was always part of my song | |
Sadness unifies with beauty | |
That has always existed in my heart | |
Beauty is the sadness of the flower | |
Born without scent, but its value has | |
Beauty is the sadness of the rain | |
On a sunny day, the cry from sky | |
Beauty is the camellia | |
That will adorn a happy path | |
Beauty is the rest of the sun | |
When there is a moon in the sky |
Tristeza é uma coisa sem gra a | |
Mas sempre fez parte da minha can o | |
Tristeza se uniu a beleza | |
Que sempre existiu no meu cora o | |
Beleza é a tristeza da flor | |
Que nasceu sem perfume, mas tem seu valor | |
Beleza é a tristeza da chuva | |
Num dia de sol, a chorar lá do cé u | |
Beleza é a camé lia | |
Que vai enfeitar um caminho feliz | |
Beleza é o descanso do sol | |
Quando surge um luar lá no cé u | |
Translation: | |
Sadness is a graceless thing | |
But it was always part of my song | |
Sadness unifies with beauty | |
That has always existed in my heart | |
Beauty is the sadness of the flower | |
Born without scent, but its value has | |
Beauty is the sadness of the rain | |
On a sunny day, the cry from sky | |
Beauty is the camellia | |
That will adorn a happy path | |
Beauty is the rest of the sun | |
When there is a moon in the sky |