作词 : 无 | |
作曲 : 无 | |
Alors d'accord | |
音乐剧《太阳王》Le Roi Soleil | |
翻唱:小爱有只猫 | |
后期:泠瑶 | |
Je sais qu'un jour 我知道终有一天 | |
Ton tour viendras,会轮到你登上王位 | |
Ne t'inquiètes pas,不要担心 | |
Personne n'est condamné,谁也没被定罪 | |
Fils de rien ou fils de roi,平民的儿子还是国王的儿子 | |
Où tu seras, je serais à tes c?tés.不论你身处何处我都会陪在你身边 | |
Il y a toujours cet ange au fond de toi, 一直有位天使在你心底 | |
Où tu iras, prêt à te consoler,不论你身处何处,都会随时抚慰你的心 | |
Alors d'accord,哎,是啊 | |
Que rien ne g?che ta vie,你的人生不会被扰乱 | |
Ca n'en vaut pas la peine,别人没有必要这样做 | |
C'est l'amour qui t'emmène,是爱在指引着你 | |
Alors d'accord,哎,是啊 | |
Qu'une danse te fasses envie,一曲舞蹈会让你心生羡慕 | |
Saches qu'on en sort grandi你经历过一切会长大的 | |
D'oser le premier pas,你会勇敢地迈出第一步 | |
Au clair obscur des ch?teaux,城堡萦绕丝丝暗光 | |
Les fées t'avaient aussi tourné le dos,仙女们也背过身离你而去 | |
Ne te résout jamais à t'oublier,莫要忘记自己的身份 | |
Il te faudra apprendre à exister,你一定要学会生存 | |
Alors d'accord,哎,是啊 | |
Que rien ne g?che ta vie,你的人生不会被扰乱 | |
Ca n'en vaut pas la peine,别人没有必要这么做 | |
C'est l'amour qui t'emmène,是爱在指引着你 | |
Alors d'accord,哎,是啊 | |
Qu'une danse te fasses envie,一曲舞蹈会让你心生羡慕 | |
Saches qu'on en sort grandi你经历过一切会长大的 | |
D'oser le premier pas,你会勇敢地迈出第一步 | |
Alors,那么, | |
Vas où ?a te dit,去做你想做的 | |
Alors,那么, | |
Fait ce que tu dois.去做你该做的 |
zuo ci : wu | |
zuo qu : wu | |
Alors d' accord | |
yin yue ju tai yang wang Le Roi Soleil | |
fan chang: xiao ai you zhi mao | |
hou qi: ling yao | |
Je sais qu' un jour wo zhi dao zhong you yi tian | |
Ton tour viendras, hui lun dao ni deng shang wang wei | |
Ne t' inquie tes pas, bu yao dan xin | |
Personne n' est condamne, shui ye mei bei ding zui | |
Fils de rien ou fils de roi, ping min de er zi hai shi guo wang de er zi | |
Ou tu seras, je serais a tes c? te s. bu lun ni shen chu he chu wo dou hui pei zai ni shen bian | |
Il y a toujours cet ange au fond de toi, yi zhi you wei tian shi zai ni xin di | |
Ou tu iras, pr t a te consoler, bu lun ni shen chu he chu, dou hui sui shi fu wei ni de xin | |
Alors d' accord, ai, shi a | |
Que rien ne g? che ta vie, ni de ren sheng bu hui bei rao luan | |
Ca n' en vaut pas la peine, bie ren mei you bi yao zhe yang zuo | |
C' est l' amour qui t' emme ne, shi ai zai zhi yin zhao ni | |
Alors d' accord, ai, shi a | |
Qu' une danse te fasses envie, yi qu wu dao hui rang ni xin sheng xian mu | |
Saches qu' on en sort grandi ni jing li guo yi qie hui chang da de | |
D' oser le premier pas, ni hui yong gan di mai chu di yi bu | |
Au clair obscur des ch? teaux, cheng bao ying rao si si an guang | |
Les fe es t' avaient aussi tourne le dos, xian nv men ye bei guo shen li ni er qu | |
Ne te re sout jamais a t' oublier, mo yao wang ji zi ji de shen fen | |
Il te faudra apprendre a exister, ni yi ding yao xue hui sheng cun | |
Alors d' accord, ai, shi a | |
Que rien ne g? che ta vie, ni de ren sheng bu hui bei rao luan | |
Ca n' en vaut pas la peine, bie ren mei you bi yao zhe me zuo | |
C' est l' amour qui t' emme ne, shi ai zai zhi yin zhao ni | |
Alors d' accord, ai, shi a | |
Qu' une danse te fasses envie, yi qu wu dao hui rang ni xin sheng xian mu | |
Saches qu' on en sort grandi ni jing li guo yi qie hui chang da de | |
D' oser le premier pas, ni hui yong gan di mai chu di yi bu | |
Alors, na me, | |
Vas ou ? a te dit, qu zuo ni xiang zuo de | |
Alors, na me, | |
Fait ce que tu dois. qu zuo ni gai zuo de |
zuò cí : wú | |
zuò qǔ : wú | |
Alors d' accord | |
yīn yuè jù tài yáng wáng Le Roi Soleil | |
fān chàng: xiǎo ài yǒu zhǐ māo | |
hòu qī: líng yáo | |
Je sais qu' un jour wǒ zhī dào zhōng yǒu yì tiān | |
Ton tour viendras, huì lún dào nǐ dēng shàng wáng wèi | |
Ne t' inquiè tes pas, bú yào dān xīn | |
Personne n' est condamné, shuí yě méi bèi dìng zuì | |
Fils de rien ou fils de roi, píng mín de ér zi hái shì guó wáng de ér zi | |
Où tu seras, je serais à tes c? té s. bù lùn nǐ shēn chǔ hé chǔ wǒ dōu huì péi zài nǐ shēn biān | |
Il y a toujours cet ange au fond de toi, yī zhí yǒu wèi tiān shǐ zài nǐ xīn dǐ | |
Où tu iras, pr t à te consoler, bù lùn nǐ shēn chǔ hé chǔ, dōu huì suí shí fǔ wèi nǐ de xīn | |
Alors d' accord, āi, shì a | |
Que rien ne g? che ta vie, nǐ de rén shēng bú huì bèi rǎo luàn | |
Ca n' en vaut pas la peine, bié rén méi yǒu bì yào zhè yàng zuò | |
C' est l' amour qui t' emmè ne, shì ài zài zhǐ yǐn zháo nǐ | |
Alors d' accord, āi, shì a | |
Qu' une danse te fasses envie, yī qǔ wǔ dǎo huì ràng nǐ xīn shēng xiàn mù | |
Saches qu' on en sort grandi nǐ jīng lì guò yī qiè huì cháng dà de | |
D' oser le premier pas, nǐ huì yǒng gǎn dì mài chū dì yī bù | |
Au clair obscur des ch? teaux, chéng bǎo yíng rào sī sī àn guāng | |
Les fé es t' avaient aussi tourné le dos, xiān nǚ men yě bèi guò shēn lí nǐ ér qù | |
Ne te ré sout jamais à t' oublier, mò yào wàng jì zì jǐ de shēn fèn | |
Il te faudra apprendre à exister, nǐ yí dìng yào xué huì shēng cún | |
Alors d' accord, āi, shì a | |
Que rien ne g? che ta vie, nǐ de rén shēng bú huì bèi rǎo luàn | |
Ca n' en vaut pas la peine, bié rén méi yǒu bì yào zhè me zuò | |
C' est l' amour qui t' emmè ne, shì ài zài zhǐ yǐn zháo nǐ | |
Alors d' accord, āi, shì a | |
Qu' une danse te fasses envie, yī qǔ wǔ dǎo huì ràng nǐ xīn shēng xiàn mù | |
Saches qu' on en sort grandi nǐ jīng lì guò yī qiè huì cháng dà de | |
D' oser le premier pas, nǐ huì yǒng gǎn dì mài chū dì yī bù | |
Alors, nà me, | |
Vas où ? a te dit, qù zuò nǐ xiǎng zuò de | |
Alors, nà me, | |
Fait ce que tu dois. qù zuò nǐ gāi zuò de |