WESTSIDE

歌曲 WESTSIDE
歌手 艾热
专辑 AIR·艾热

歌词

[00:00.000] 作词 : 艾热 AIR
[00:01.000] 作曲 : 艾热 AIR
[00:02.422] 编曲 :卡斯
[00:05.326]
[00:15.576] Show your respect
[00:16.728] To the brothers from the westside
[00:18.746] We bring the good things
[00:20.532] All the way from the best side
[00:22.001] You know we earned it
[00:23.536] Everything we want
[00:25.204] Everything we got
[00:26.405] We earned it
[00:27.458] Take it to the spot
[00:28.825] Make it hot
[00:29.947] Yeah we earned it
[00:30.791] We earned it
[00:32.226] The brothers from the westside
[00:34.379] We earned it
[00:35.864] The brothers from the westside
[00:37.766] We earned it
[00:39.253] The brothers from the westside
[00:41.404] We earned it
[00:43.975] 我不是最努力但是最有态度
[00:45.859] 最独立而且历历在目
[00:47.495] 试着改变 没有坏处
[00:49.297] 不受拐骗 而且不会在乎
[00:50.934] 谁靠名字又挣着钱
[00:52.835] 谁的名字该正着念
[00:54.572] 谁的歌词更新了格式
[00:56.555] 谁觉得合适 彼此碰了面
[00:58.241] 被迫加强 集中火力
[01:00.111] 威慑八方 举着火炬
[01:01.762] 胆大的哥们都在身边
[01:03.731] 胆小的瓷把我围在中间
[01:05.517] 感受着自由的空间
[01:07.202] 不像以前过着持久的冬天
[01:08.720] 觉得我关键也不用争辩
[01:10.805] 选择了沉淀接着疯癫
[01:12.274] 正面的交锋
[01:14.162] 当空前的茂盛曾是个野草
[01:14.878] 现在破坏重建
[01:16.056] 局面谁造成
[01:17.272] 而谁是个好人我不明白
[01:18.574] 但讨厌一成不变
[01:21.110] 三言两语无法概括
[01:21.676] 艾热火力全开谁会幸存
[01:22.762] 这才是关键
[01:23.396] 不留悬念
[01:24.501] 全面走在你前面
[01:25.515] 颠覆你所谓的前沿观念
[01:27.300]
[01:33.909] Show your respect
[01:34.707] To the brothers from the westside
[01:36.827] We bring the good things
[01:38.479] All the way from the best side
[01:39.981] You know we earned it
[01:41.683] Everything we want
[01:43.369] Everything we got
[01:44.537] We earned it
[01:45.488] Take it to the spot
[01:47.382] Make it hot
[01:48.381] Yeah we earned it
[01:49.709] We earned it
[01:50.861] The brothers from the westside
[01:52.382] We earned it
[01:54.198] The brothers from the westside
[01:55.966] We earned it
[01:57.434] The brothers from the westside
[01:59.503] We earned it
[02:07.929]
[02:08.296] 制作人:卡斯
[02:08.882] 人声录音、编辑:布兰
[02:09.398] 混音:恩德Andy18
[02:09.833] 母带处理:杨云翔Catlien
[02:10.199] 封面设计:Ziba
[02:10.817]

拼音

[00:00.000] zuò cí : ài rè AIR
[00:01.000] zuò qǔ : ài rè AIR
[00:02.422] biān qǔ : kǎ sī
[00:05.326]
[00:15.576] Show your respect
[00:16.728] To the brothers from the westside
[00:18.746] We bring the good things
[00:20.532] All the way from the best side
[00:22.001] You know we earned it
[00:23.536] Everything we want
[00:25.204] Everything we got
[00:26.405] We earned it
[00:27.458] Take it to the spot
[00:28.825] Make it hot
[00:29.947] Yeah we earned it
[00:30.791] We earned it
[00:32.226] The brothers from the westside
[00:34.379] We earned it
[00:35.864] The brothers from the westside
[00:37.766] We earned it
[00:39.253] The brothers from the westside
[00:41.404] We earned it
[00:43.975] wǒ bú shì zuì nǔ lì dàn shì zuì yǒu tài dù
[00:45.859] zuì dú lì ér qiě lì lì zài mù
[00:47.495] shì zhe gǎi biàn méi yǒu huài chù
[00:49.297] bù shòu guǎi piàn ér qiě bú huì zài hu
[00:50.934] shuí kào míng zì yòu zhēng zhe qián
[00:52.835] shuí de míng zì gāi zhèng zháo niàn
[00:54.572] shuí de gē cí gēng xīn le gé shì
[00:56.555] shuí jué de hé shì bǐ cǐ pèng le miàn
[00:58.241] bèi pò jiā qiáng jí zhōng huǒ lì
[01:00.111] wēi shè bā fāng jǔ zháo huǒ jù
[01:01.762] dǎn dà de gē men dōu zài shēn biān
[01:03.731] dǎn xiǎo de cí bǎ wǒ wéi zài zhōng jiān
[01:05.517] gǎn shòu zhe zì yóu de kōng jiān
[01:07.202] bù xiàng yǐ qián guò zhe chí jiǔ de dōng tiān
[01:08.720] jué de wǒ guān jiàn yě bù yòng zhēng biàn
[01:10.805] xuǎn zé le chén diàn jiē zhe fēng diān
[01:12.274] zhèng miàn dí jiāo fēng
[01:14.162] dāng kōng qián de mào shèng céng shì gè yě cǎo
[01:14.878] xiàn zài pò huài chóng jiàn
[01:16.056] jú miàn shuí zào chéng
[01:17.272] ér shuí shì gè hǎo rén wǒ bù míng bái
[01:18.574] dàn tǎo yàn yī chéng bù biàn
[01:21.110] sān yán liǎng yǔ wú fǎ gài kuò
[01:21.676] ài rè huǒ lì quán kāi shuí huì xìng cún
[01:22.762] zhè cái shì guān jiàn
[01:23.396] bù liú xuán niàn
[01:24.501] quán miàn zǒu zài nǐ qián miàn
[01:25.515] diān fù nǐ suǒ wèi de qián yán guān niàn
[01:27.300]
[01:33.909] Show your respect
[01:34.707] To the brothers from the westside
[01:36.827] We bring the good things
[01:38.479] All the way from the best side
[01:39.981] You know we earned it
[01:41.683] Everything we want
[01:43.369] Everything we got
[01:44.537] We earned it
[01:45.488] Take it to the spot
[01:47.382] Make it hot
[01:48.381] Yeah we earned it
[01:49.709] We earned it
[01:50.861] The brothers from the westside
[01:52.382] We earned it
[01:54.198] The brothers from the westside
[01:55.966] We earned it
[01:57.434] The brothers from the westside
[01:59.503] We earned it
[02:07.929]
[02:08.296] zhì zuò rén: kǎ sī
[02:08.882] rén shēng lù yīn biān jí: bù lán
[02:09.398] hùn yīn: ēn dé Andy18
[02:09.833] mǔ dài chǔ lǐ: yáng yún xiáng Catlien
[02:10.199] fēng miàn shè jì: Ziba
[02:10.817]

歌词大意

[00:02.422]
[00:05.326]
[00:15.576] biǎo dá nǐ de zūn zhòng
[00:16.728] duì lái zì zhōng guó xī bù de xiōng dì men
[00:18.746] wǒ men dài lái le hǎo de yīn yuè
[00:20.532] cóng lái zhǐ ná jiā zuò shuō huà
[00:22.001] nǐ dǒng de zhè dōu shì wǒ men yīng de de
[00:23.536] wǒ men yào de yī qiè
[00:25.204] wǒ men dé dào de yī qiè
[00:26.405] dōu shì wǒ men yīng de de
[00:27.458] bǎ zhè shǒu gē dài dào zuì gāo diǎn
[00:28.825] chuàng zào zuì rè mén de jīn qū
[00:29.947] zhè shì wǒ men yīng de de
[00:30.791] zhè shì wǒ men yīng de de
[00:32.226] lái zì zhōng guó xī bù de xiōng dì men
[00:34.379] zhè shì wǒ men yīng de de
[00:35.864] lái zì zhōng guó xī bù de xiōng dì men
[00:37.766] zhè shì wǒ men yīng de de
[00:39.253] lái zì zhōng guó xī bù de xiōng dì men
[00:41.404] zhè shì wǒ men yīng de de
[00:43.975]
[00:45.859]
[00:47.495]
[00:49.297]
[00:50.934]
[00:52.835]
[00:54.572]
[00:56.555]
[00:58.241]
[01:00.111]
[01:01.762]
[01:03.731]
[01:05.517]
[01:07.202]
[01:08.720]
[01:10.805]
[01:12.274]
[01:14.162]
[01:14.878]
[01:16.056]
[01:17.272]
[01:18.574]
[01:21.110]
[01:21.676]
[01:22.762]
[01:23.396]
[01:24.501]
[01:25.515]
[01:27.300]
[01:33.909] biǎo dá nǐ de zūn jìng
[01:34.707] duì zhè wèi lái zì zhōng guó xī bù de xiōng dì men
[01:36.827] wǒ men dài lái le hǎo yīn yuè
[01:38.479] cóng lái zhǐ ná jiā zuò shuō huà
[01:39.981] nǐ dǒng de zhè dōu shì wǒ men yīng de de
[01:41.683] wǒ men yào de yī qiè
[01:43.369] wǒ men dé dào de yī qiè
[01:44.537] dōu shì wǒ men yīng de de
[01:45.488] bǎ zhè shǒu gē dài dào zuì gāo diǎn
[01:47.382] chuàng zào zuì rè mén de jīn qū
[01:48.381] zhè shì wǒ men yīng de de
[01:49.709] dōu shì wǒ men yīng de de
[01:50.861] lái zì zhōng guó xī bù de xiōng dì men
[01:52.382] zhè shì wǒ men yīng de de
[01:54.198] lái zì zhōng guó xī bù de xiōng dì men
[01:55.966] zhè shì wǒ men yīng de de
[01:57.434] lái zì zhōng guó xī bù de xiōng dì men
[01:59.503] zhè shì wǒ men yīng de de
[02:07.929]
[02:08.296]
[02:08.882]
[02:09.398]
[02:09.833]
[02:10.199]
[02:10.817]