|
zuò cí : Large Uselessness |
|
zuò qǔ : Large Uselessness |
|
I master the skill of hitting keyborad. |
|
wǒ lǎo shī jì néng dǎ jiàn pán |
|
Copy and paste those lovely words to you. |
|
fù zhì zhān tiē nèi xiē kě ài de zì fú gěi nǐ |
|
Holy diver of ultimate justice, now descends to internet. |
|
jiù shì zhǔ de zhōng jí zhèng yì xiàn zài zài yīn tè wǎng shàng |
|
All the evil things I see will die by my assword. |
|
suǒ yǒu xié è de dōng xī wǒ kàn jiàn jiù yào sǐ yòng wǒ de ài sī wò dé |
|
Hitting keyboard hard. Tapping screen fast. |
|
dǎ jiàn pán yìng diǎn píng mù kuài |
|
Dirty bomb cross through the line. |
|
zàng zhà dàn shí zì tōng guò xiàn |
|
Let' s see. Who is the lucky one? |
|
wǒ men kàn kàn shuí zuì xìng yùn |
|
Enter your page, dig out your grave. |
|
jìn rù nǐ de yè mǎ wā chū mù bēi |
|
Amplify everything that could make you lame. |
|
fàng dà suǒ yǒu ràng nǐ biàn qué |
|
I don' t even care you at all. |
|
wǒ bù guǎn nǐ |
|
Come and get me if you can. |
|
lái dǎ wǒ a |
|
Rolling on a hot pan is what you can. |
|
rè guō mǎ yǐ |
|
Oral fetor from screen to screen. |
|
kǒu tóu chòu wèi píng mù dào píng mù |
|
Filthy from face to face. |
|
zàng dōng xī miàn duì miàn |
|
Now you have nowhere to hide. |
|
nǐ wǎng nǎ pǎo |
|
We have arrived to smash your head. |
|
wǒ men lái zhì nǐ de tóu |
|
Now you have no chance to type. |
|
nǐ méi jī huì dǎ zì |
|
I will break your fingers, kick your face. |
|
wǒ nòng huài nǐ de shǒu zhǐ, yí chū qún nǐ de liǎn |
|
Thrust that coward' s retarded face as what he typed. |
|
guàn chuān dǎn xiǎo guǐ de liǎn hé tā dǎ zì |
|
Stomp that idoit' s head like crushing a fly to a drip of . |
|
pēn fā nà gè bèn dàn de tóu xiàng dǎ cāng yíng |
|
Where is your riding high? |
|
nǐ niú bī a |
|
Roach on the keyborad. |
|
zhāng láng jiàn pán |
|
Where is your ing riding high? |
|
nǐ niú bī a |
|
Aren' t you bleeding good at this? |
|
nǐ bú shì hěn shàn cháng ma |
|
Goodfornothing. |
|
bié nòng le |
|
Perish. Die. |
|
sǐ sǐ |
|
Freaking nasty dwarf behind that little cheap poor screen. |
|
qí guài de chǎo nào ǎi zǐ zài hòu miàn xiǎo pián yí píng mù |
|
As a bleeding slag of ignorance, beneath the bottom. |
|
shì gè lú zhā wú zhī zài píng dǐ |
|
Must you die. |
|
bì xū nǐ sǐ |
|
|
|
What can this damn scrap do but wasting air, blowing ? |
|
zhè gè suì piàn zuò dàn shì làng fèi fēi jī, chuī chě dàn |
|
What make this maggot live but parasitizing in a slit? |
|
zhè tiáo chóng huó zhe dàn shì jì shēng zài fèng xì |
|
Break that sucker' s hand to help him know the etiquette. |
|
huài le xī shǔn zhě de shǒu lái bāng tā zhī dào guī jǔ |
|
Smash that idiot' s face to cure his fetid rotten brain. |
|
dǎ nà gè bèn dàn de liǎn lái zhì liáo tā de chòu qì fǔ làn dà nǎo |
|
No life for you bleeding slag. |
|
méi yǒu mìng wèi le liú xiě de lú zhā |
|
Roach on the keyborad. |
|
zhāng láng zài jiàn pán shàng |
|
No remorse to you goddamn scrap. |
|
bù tóng qíng nǐ tiān shā de suì piàn |
|
Aren' t you ing ready to this? |
|
nǐ zhǔn bèi hǎo le |