[00:00.000] |
作词 : 주성근 |
[00:01.000] |
作曲 : 주성근 |
[00:15.20] |
너와 내가 걸을 땐 |
[00:23.20] |
아무것도 없었네 |
[00:30.70] |
너와 내가 걸을 땐 |
[00:38.60] |
아무 말이 없다네 |
[00:46.10] |
꿈이 부서진 소년도 |
[00:53.60] |
이젠 말이 없다네 |
[01:16.10] |
바람 속삭여 부는 |
[01:21.20] |
그대여 나 대신 불어 오누나 |
[01:30.80] |
강물 흐느껴 우는 |
[01:36.90] |
그대여 나 대신 흘러 가누나 |
[01:48.30] |
뭘 찾고 있는 건가 |
[01:55.80] |
이토록 멀어져만 가는가 |
[02:02.80] |
두렵기만 한 내 영혼은 |
[02:10.80] |
어디로 그렇게 흘러 가누나 |
[02:18.00] |
빛바랜 서랍장 그 안에 일기장 |
[02:25.40] |
소년이 바라고 바랬던 어딘가 |
[02:32.90] |
빛바랜 서랍장 그 안에 일기장 |
[02:40.40] |
소년이 바라고 바랬던 어딘가 |
[00:00.000] |
zuo ci : |
[00:01.000] |
zuo qu : |
[00:15.20] |
|
[00:23.20] |
|
[00:30.70] |
|
[00:38.60] |
|
[00:46.10] |
|
[00:53.60] |
|
[01:16.10] |
|
[01:21.20] |
|
[01:30.80] |
|
[01:36.90] |
|
[01:48.30] |
|
[01:55.80] |
|
[02:02.80] |
|
[02:10.80] |
|
[02:18.00] |
|
[02:25.40] |
|
[02:32.90] |
|
[02:40.40] |
|
[00:00.000] |
zuò cí : |
[00:01.000] |
zuò qǔ : |
[00:15.20] |
|
[00:23.20] |
|
[00:30.70] |
|
[00:38.60] |
|
[00:46.10] |
|
[00:53.60] |
|
[01:16.10] |
|
[01:21.20] |
|
[01:30.80] |
|
[01:36.90] |
|
[01:48.30] |
|
[01:55.80] |
|
[02:02.80] |
|
[02:10.80] |
|
[02:18.00] |
|
[02:25.40] |
|
[02:32.90] |
|
[02:40.40] |
|
[00:15.20] |
我和你一起走着的时候 |
[00:23.20] |
什么都没有 |
[00:30.70] |
我和你一起走着的时候 |
[00:38.60] |
什么话都没说 |
[00:46.10] |
就算时梦想破灭的那个少年 |
[00:53.60] |
现在也无话可说 |
[01:16.10] |
风儿将轻声细语的亲爱的你 |
[01:21.20] |
替我吹拂而来 |
[01:30.80] |
河水将呜咽地哭泣着的亲爱的你 |
[01:36.90] |
替我送来 |
[01:48.30] |
是在寻找着什么吗 |
[01:55.80] |
只是这样渐行渐远吗? |
[02:02.80] |
虽然害怕 我的一片灵魂 |
[02:10.80] |
就那样飘向何处呢 |
[02:18.00] |
在褪色的抽屉柜里的日记本 |
[02:25.40] |
少年盼望着 曾褪去颜色的地方 是哪里呢 |
[02:32.90] |
在褪色的抽屉柜里的日记本 |
[02:40.40] |
少年盼望着 曾褪去颜色的地方 是哪里呢 |