| Stay in your coma, in your own frustration | |
| Lip sinking haircut, blow me away | |
| Cos I'm rather be in this noise | |
| Suffocate in this noise colder | |
| It means so much to me | |
| Nostalgia makes your living so easy | |
| Ludites make it easy for me | |
| Cos I'm rather be in this noise | |
| Suffocate in this noise colder | |
| It means so much to me | |
| To me (Repeat x 6) | |
| Cos I'm rather be in this noise (Repeat x 3) | |
| Rather be in this noise (Repeat x 4) | |
| Repetition baby | |
| Machine is taking over | |
| Dance with me baby, the future is here | |
| Scientific baby, waltz hand in hand | |
| Scientific baby, technological man | |
| Would you rather be in this noise | |
| celebrate in this noise colder | |
| It means so much to me | |
| Would you rather be in this noise | |
| celebrate in this noise colder | |
| It means so much to me | |
| Repetition baby there's no escape from me here | |
| Run run baby | |
| Try and run from me here | |
| Reconciliation welcome back here | |
| Fun fun fun fun fun, get your fun from us here | |
| Cos I'm rather be in this noise | |
| celebrate in this noise colder | |
| It means so much to me (Repeat x 5) |
| [00:08.94] | 保持昏迷不醒来 |
| [00:12.83] | 在你的挫折沮丧中 |
| [00:20.56] | 垂唇式的发型 |
| [00:23.94] | 让我神魂颠倒 |
| [00:30.76] | 因为我宁愿待在这噪音中 |
| [00:33.90] | 在这更寒冷的噪音中窒息 |
| [00:40.07] | 这对我意义重大 |
| [00:52.28] | 怀旧让你的生活如此轻松 |
| [01:02.83] | 卢德派使一切都变得容易 |
| [01:13.58] | 因为我宁愿待在这噪音中 |
| [01:16.86] | 在这更寒冷的噪音中窒息 |
| [01:22.88] | 这对我有很重大的意义 |
| [01:35.19] | 对我 |
| [01:46.13] | 对我 |
| [01:57.09] | 对我 |
| [02:07.69] | 对我 |
| [02:18.61] | 对我 |
| [02:29.26] | 对我 |
| [02:40.08] | 因为我宁愿待在这噪音中 |
| [02:45.27] | 因为我宁愿待在这噪音中 |
| [02:50.70] | 因为我宁愿待在这噪音中 |
| [02:56.22] | 因为我宁愿待在这噪音中 |
| [03:01.84] | 宁愿待在这噪音中 |
| [03:07.12] | 宁愿待在这噪音中 |
| [03:12.30] | 宁愿待在这噪音中 |
| [03:17.89] | 宁愿待在这噪音中 |
| [03:29.09] | 复制出来的婴儿 |
| [03:32.62] | 机器正在接管这一切 |
| [03:39.75] | 和我一起跳舞宝贝 |
| [03:43.68] | 未来就在这里 |
| [03:50.50] | 科学产物的孩子 |
| [03:54.37] | 手拉手跳华尔兹 |
| [04:01.35] | 科学产物的孩童 |
| [04:04.76] | 技术产物的人类 |
| [04:12.13] | 你宁愿呆在这噪音里吗 |
| [04:15.07] | 在这寒冷的噪音中庆祝 |
| [04:20.95] | 这对我有很重大的意义 |
| [04:33.55] | 你宁愿呆在这噪音里吗 |
| [04:36.54] | 在这寒冷的噪音中庆祝 |
| [04:42.31] | 这对我有很重大的意义 |
| [04:44.47] | 复制出来的婴儿 |
| [04:47.89] | 在这儿我无路可逃 |
| [04:55.31] | 跑,快跑,宝贝 |
| [04:58.65] | 努力从我这儿跑向外界 |
| [05:06.02] | 和解 |
| [05:09.47] | 欢迎回来 |
| [05:16.79] | 有趣,有趣,有趣,真有趣 |
| [05:20.22] | 从我们这里得到你的乐趣 |
| [05:27.46] | 因为我宁愿待在这噪音中 |
| [05:30.45] | 在这寒冷的噪音中庆祝 |
| [05:36.17] | 这对我有很重大的意义 |
| [05:48.95] | 因为我宁愿待在这噪音中 |
| [05:51.98] | 在这寒冷的噪音中庆祝 |
| [05:57.82] | 这对我有很重大的意义 |
| [06:16.11] | 这对我有很重大的意义 |
| [06:21.07] | 这对我有很重大的意义 |
| [06:26.59] | 这对我有很重大的意义 |
| [06:31.93] | 这对我有很重大的意义 |
| [06:37.20] | 这对我有很重大的意义 |